The Romance LanguagesMartin Harris, Nigel Vincent Croom Helm, 1988 - 500 pàgines Nine Romance languages are discussed first in context of their common Latin origins, and then in individual studies. The final chapter is devoted to Romance-based Creole languages; a genuine innovation in a work of this kind. |
Des de l'interior del llibre
Resultats 1 - 3 de 76.
Pàgina 421
... linguistic elements acting only as secondary reinforcements . Although some pidgins are known to have persisted in relatively stable form over long periods of time , more often they are both transient and subject to con- siderable ...
... linguistic elements acting only as secondary reinforcements . Although some pidgins are known to have persisted in relatively stable form over long periods of time , more often they are both transient and subject to con- siderable ...
Pàgina 422
... Linguistic Change The recent expansion of creole studies has led to a tendency to apply the terms ' creole ' and ' creolisation ' more widely than the above definition seems to warrant . It has , for instance , been suggested that the ...
... Linguistic Change The recent expansion of creole studies has led to a tendency to apply the terms ' creole ' and ' creolisation ' more widely than the above definition seems to warrant . It has , for instance , been suggested that the ...
Pàgina 424
... linguistic judgement , to which we shall return in the concluding section . The suitability of ' Romance ' as a linguistic label , however , raises in acute form the problem that has long plagued advocates of typological classi ...
... linguistic judgement , to which we shall return in the concluding section . The suitability of ' Romance ' as a linguistic label , however , raises in acute form the problem that has long plagued advocates of typological classi ...
Altres edicions - Mostra-ho tot
Frases i termes més freqüents
adjectives alternations appear areas auxiliary become borrowings Catalan century clauses clitic common complement conditional conjugation consonant construction contrast creoles definite derived determiner dialects direct discussed distinction effect element European example expressed fact feminine final forms French function future gender gerund give given indicative infinitive inflection initial instance Italian Italy language Latin latter less lexical linguistic literally major marked marker masculine meaning morphological nasal nominal normal Note noun object Occitan occur origin paradigms participle particularly past pattern perfect person phonemic phrases plural Portuguese position possible precede preposition present pronouns question reference reflexive relative remains respect result Romance Rumanian seems semantic sentence singular Spanish speakers spoken standard stem stress structure subjunctive suffix syllable tense third person usually varieties verb vowel