The Romance LanguagesMartin Harris, Nigel Vincent Croom Helm, 1988 - 500 pàgines Nine Romance languages are discussed first in context of their common Latin origins, and then in individual studies. The final chapter is devoted to Romance-based Creole languages; a genuine innovation in a work of this kind. |
Des de l'interior del llibre
Resultats 1 - 3 de 63.
Pàgina 108
... direct and indirect objects with animate referents . What is true of full NPs is also true of disjunctive pronouns and furthermore of most clitics : compare me vio a mi ' she saw ME ' with a mi me dijo que ...... . ' she said to ME that ...
... direct and indirect objects with animate referents . What is true of full NPs is also true of disjunctive pronouns and furthermore of most clitics : compare me vio a mi ' she saw ME ' with a mi me dijo que ...... . ' she said to ME that ...
Pàgina 194
... direct object : no s'hi farà molts progressos ' not a lot of progress will be made on it ' . In western Catalonia this tendency is more widespread , affecting all types of verbs mentioned here , for example , aquí hi fa falta més braços ...
... direct object : no s'hi farà molts progressos ' not a lot of progress will be made on it ' . In western Catalonia this tendency is more widespread , affecting all types of verbs mentioned here , for example , aquí hi fa falta més braços ...
Pàgina 336
... direct object - indirect object - complement clause . A notable feature of the Sardinian verb phrase is the ' prepositional accusative ' phenomenon referred to above . Essentially , when the direct object has human reference and is ...
... direct object - indirect object - complement clause . A notable feature of the Sardinian verb phrase is the ' prepositional accusative ' phenomenon referred to above . Essentially , when the direct object has human reference and is ...
Altres edicions - Mostra-ho tot
Frases i termes més freqüents
adjectives alternations appear areas auxiliary become borrowings Catalan century clauses clitic common complement conditional conjugation consonant construction contrast creoles definite derived determiner dialects direct discussed distinction effect element European example expressed fact feminine final forms French function future gender gerund give given indicative infinitive inflection initial instance Italian Italy language Latin latter less lexical linguistic literally major marked marker masculine meaning morphological nasal nominal normal Note noun object Occitan occur origin paradigms participle particularly past pattern perfect person phonemic phrases plural Portuguese position possible precede preposition present pronouns question reference reflexive relative remains respect result Romance Rumanian seems semantic sentence singular Spanish speakers spoken standard stem stress structure subjunctive suffix syllable tense third person usually varieties verb vowel