The Romance LanguagesMartin Harris, Nigel Vincent Croom Helm, 1988 - 500 pàgines Nine Romance languages are discussed first in context of their common Latin origins, and then in individual studies. The final chapter is devoted to Romance-based Creole languages; a genuine innovation in a work of this kind. |
Des de l'interior del llibre
Resultats 1 - 3 de 53.
Pàgina 351
Martin Harris, Nigel Vincent. 10 Rhaeto - Romance John Haiman 1 Introduction The linguistic unity of the heterogeneous dialects comprising Rhaeto- Romance has been recognised for over a hundred years , but the relatively few ...
Martin Harris, Nigel Vincent. 10 Rhaeto - Romance John Haiman 1 Introduction The linguistic unity of the heterogeneous dialects comprising Rhaeto- Romance has been recognised for over a hundred years , but the relatively few ...
Pàgina 368
Martin Harris, Nigel Vincent. Demonstrative Pronouns All Rhaeto - Romance dialects have reflexes of ECCU ISTE and ECCU ILLE , while some have a third series deriving from ECCE ILLE . As in Occitan and Ibero - Romance , the definite ...
Martin Harris, Nigel Vincent. Demonstrative Pronouns All Rhaeto - Romance dialects have reflexes of ECCU ISTE and ECCU ILLE , while some have a third series deriving from ECCE ILLE . As in Occitan and Ibero - Romance , the definite ...
Pàgina 388
Martin Harris, Nigel Vincent. 5 Lexis Over three quarters of the common Rhaeto - Romance vocabulary is Latinate , and almost all of the rest is German . Of the relatively few words occurring throughout Rhaeto - Romance which do not also ...
Martin Harris, Nigel Vincent. 5 Lexis Over three quarters of the common Rhaeto - Romance vocabulary is Latinate , and almost all of the rest is German . Of the relatively few words occurring throughout Rhaeto - Romance which do not also ...
Altres edicions - Mostra-ho tot
Frases i termes més freqüents
adjectives alternations appear areas auxiliary become borrowings Catalan century clauses clitic common complement conditional conjugation consonant construction contrast creoles definite derived determiner dialects direct discussed distinction effect element European example expressed fact feminine final forms French function future gender gerund give given indicative infinitive inflection initial instance Italian Italy language Latin latter less lexical linguistic literally major marked marker masculine meaning morphological nasal nominal normal Note noun object Occitan occur origin paradigms participle particularly past pattern perfect person phonemic phrases plural Portuguese position possible precede preposition present pronouns question reference reflexive relative remains respect result Romance Rumanian seems semantic sentence singular Spanish speakers spoken standard stem stress structure subjunctive suffix syllable tense third person usually varieties verb vowel