Imatges de pàgina
PDF
EPUB

1

[ocr errors]

cuya virtud logró que el vien1 tre de la Santa fe entumecieffe como fi eftuviera embarazada por medio de una bebii da que la dió ocultamente. En efecto iba creciendo el vientre de dia en dia, y fu fama padecía gravifsimo detrimento ante los hombres, haciendo en efto à Dios la inocente doncella un alto facrificio de fu inocencia, En Britaldo, hijo del menciona do Principe hizo tan notable efecto la voz de aquella infamia, que dando por feguro havia faltado à la palabra, que le havia dado de no conocer à otro varon fuera de él, ajustó con un Soldado de fus mas intimos, que la quitaffe la vida , y arrojaffe el cuerpo en el Rio. El malvado confidente lo hizo afsi: pues andando à la mira de ocafion oportuna, encontró à la Santa una mañana à la orilla del Rio, donde havia falido à 'defahogar fu anguftia, y eftando alli fola orando, ofreciendo à Dios fu inocencia la fobrecogió el Soldado, y tapandola la boca para que no dieffe voces, ni refpiraffe, la degolló, arrojando fu cuerpo fin veftidos con fola la tunica, en el Rio Nabam, defde el qual

[ocr errors]

entró en el Zezere, y por ef te en el Tajo, bajando hafta la Ciudad de Scalabis.

40 Conocida la falta de fu perfona, dieron todos por fupuefto que fe havia aufentado con el amante infeliz, autor de fu defgracia. Pero no quifo el Cielo que continuaffe la infamia de la fierva que por amor del Celestial Efpofo, y por la pureza, havia facrificado la vida y la honra y afsi reveló al Abad Selio lo que havia passado. Efte divulgó el fuceffo, y acompañado de Monges, de Señores, y de gran parte del Pueblo, fue al lugar revelado por el Cielo, y con indecible gozo hallaron el fagrado cuerpo, admirando el prodigio de que el Tajo havia retirado fus aguas de aquella orilla, dejando el fuelo en feco, con otra nueva maravilla de ver el fagrado cadaver colocado en un fepulcro fabricado por la Divina providencia y queriendole facar de alli, no huvo fuerzas humanas para moverle. Con efto fe perfuadieron à que el Cielo fe le moftró para canonizar con aquellos prodigios la inocencia y fantidad de fu fierva, no para que le facaffen del fitio adonde le havia colo

N 2

ca

cado y por tanto añadiendo hymnos y alabanzas le dejaron fepultado alli mifimo, llevando por prenda las Reliquias de fus cabellos y tunica, que Selio colocó en el Monafterio, obrando Dios por fu medio muchos milagros: pues con folo fu contacto daba Dios vifta à los ciegos, pies à los tullidos, fanidad à los leprofos, y à otros muchos enfermos. Al punto que la comitiva fe retiró del fuelo donde havian venerado el cuerpo de la Santa, felló el Cielo fu fepulcro con el nuevo milagro de volver las aguas del Tajo à cubrir lo que retirandofe havia manifeftado, y declarando por tan repetidas maravillas fu voluntad fobre el lugar del fepulcro de la Santa,el qual fue tan fingularmente venerado de los fieles, que olvidandofe del nombre que tenia la Ciudad,la fueron dando el que tenia la prenda que hofpedaba.Por Scalabis decian Santa Irene y abreviandolo con el ufo hafta hoy fe llama Santaren.Del Monge Remigio, y el Soldado que affefinó à la Santa, añaden los Breviarios que fe fueron à Roma, y murieron en digna penitencia de fus culpas.

41 El tiempo de este martyrio dicen los Breviarios que fue el de feifcientos y cinquenta y tres de la Encarnacion de Chrifto,en que reynaba en Efpaña Recefvintho y configuientemente la dominacion que refieren de Caftinaldo en Lufitania se debe contraher à feñorío particular de Potentado en aquella tierra, por lo qual tenia alli fus Palacios junto à la mencionada Iglesia de San Pedro: porque en tiempo del Monarca Recefvintho no havia otra dominacion en Lufitania, que la Real, adminiftrada por medio de Condes, ò Intendentes de Provincias.

42 El culto de efta Santa empezó por el fitio de fu martyrio defde que el Abad Selio llevó à fu Monafterio las Reliquias:y el haver dado fu nombre à la Ciudad donde el Cielo manifeftó fu cuerpo, propagó la fama de la Santa. El dia de la festividad es el veinte de Octubre, en que la introdujo en fu Martyrologio el Cardenal Baronio, y la celebraron los Breviarios referidos, como tambien los nuevos de Ebora, y Lisboa.

[ocr errors][merged small]

197

TRATADO L.

DE LA IGLESIA OSSONOBENSE.

CAPITULO I.

NOMBRE, Y SITUACION DE OSSONO BA. Vindicafe, y corrigese el Itinerario.

NA de las antiquiffimas Ciudades de Lufitania, que mereció fer ilustrada con Silla Pontificia,fue OSSONOBA, cuyo nombre publica fu mucha antiguedad, por la terminacion en oba, comun à otros pueblos de la Betica, como fueron Onoba, y Menoba, todos cercanos al mar, lo que parece indicio de que fueron Colonias de gente de un peculiar dialecto,ò que la voz aludia à cofa litoral. Samuel Bochart trabajó fobre inveftigar el origen de los nombres de efta terminacion, y los de uba, como Corduba, Salduba &c. y todo lo redujo à cofas de Baal, con poco fundamento: por lo que folo firve la mencion de la calidad del nombre, para conocer la antiguedad de fu principio, Tom. XIV.

quando no puede averiguarfe el origen.

2 Con efta remotifsima antiguedad juntó la prerrogativa de fer muy afamada en el mundo; pues mencionan fu nombre los mas iluftres Geographos, Mela, Plinio, Ptolomeo, Antonino, Marciano Heracleota , y el Ravenate. Dióla efta fama no folo su grandeza, fino la fituacion; pues como cercana al mar, estaba expuesta à la noticia dę los eftrangeros, que atraídos de la opulencia de España, venian à comerciar à eftas Provincias. Y como la fama perpetuada en los Geographos provino en parte por la fituacion de la Ciudad, enlazaremos lo uno con lo otro, refiriendo las menciones con la noticia del fitio donde eftuvo,

N3

Pri

mismos defpreciando la muerte, procuró contenerlos con alagos y promeffas, por cuyo medio los intentó feparar de la verdadera religion, y mover al facrificio de los Diofes y como los Santos defpreciaffen fus arengas, recurrió à las amenazas, que tampoco hicieron imprefsion en los que eftaban difpueftos à fufrir la muerte por Chrifto: y afsi los hizo encarcelar,añadiendo à la prision la falta de alimento, pero ni el hambre, ni la lobreguez, ni las demas incomodidades de la carcel, ablandaron la conftancia de los Martyres; por lo que el Juez mandó que fueffen pueftos en el Equuleo, añadiendo todas las invenciones del rigor, Efcorpiones uñas de hierro, y laminas encendidas; todo lo qual cedia en confufion de los Miniftros y gloria de los Santos,por moftrarfe fuperiores à las fuerzas del enemigo: y por ver fi triumphaba añadió, que los llevaffen con prifiones por las calles, exponiendolos à la mofa y efcarnio de los Gentiles,con licencia de que los pudieffen tirar piedras: pero eftas y los demas tormentos fe les hacian dulces por la efperanza del premio, fonando fiempre en fus labios bendicio

[ocr errors]

nes del que los hizo dignos de padecer contumelias por fu amor. Endurecido finalmente el Juez mandó que les cortaffen las cabezas, y assi fubieron fus almas à fer coronadas en el Cielo. Pero ni aun assi quedó faciada la crueldad de Daciano: pues viendo que no havia podido vencerlos en vida, quifo vengarfe de ellos defpues de muertos. Havia mandado dejar los fagrados cuerpos en el campo, fin darles tierra

, para que fueffeu alimento de los perros, y fabiendo que perfeveraban enteros, dió orden que atandolos con piedras pefadas los arrojaffen al mar, para fervir à los peces de alimento, y quitar à los Chriftianos el confuelo de fus fagradas Reliquias. Pero Dios que los hizo vencedores en la tierra, aumentó fus triumphos en el mar: pues luego que los Miniftros egecutaron fus ordenes, fupieron los Chriftianos, que los cuerpos estaban en la orilla: y recogiendolos con indecible gozo, los fepultaron en aquel sitio, en que defpues erigieron un Templo para gloria de Dios, en honra de fus Martyres, llamandole la Iglefia de los Santos, aun defpues de no eftar alli fus Reliquias: pues

[ocr errors]

el Rey D. Juan el Segundo hizo trasladar fus cuerpos à otro Templo de las Comendadoras de Santiago, donde fe veneran, perfeverando en ambos Templos el titulo de los Santos, que fe diftinguen por los nombres de el nuevo y el viejo.

SANTA IRENE, VIRGEN y Martyr.

37 La circunftancia de hallarfe Santaren mas cerca de Lisboa, que de otro Obifpado, y la de haver recibido el nombre de Santaren por la gloriofa Virgen y Martyr Santa Irene; hace que la mencionemos en efte fitio, no porque fueffe Patria fuya, fino por haverla dado alli fepultura la providencia Divina. La Patria de la Santa fue junto à la Villa de Tomar, fita en la parte Oriental de Leyria, junto al Rio Nabam, que defagua, en otro mayor, llamado Zezere, el qual entra en Tajo por la parte del Norte mas abajo de Abrantes. Por el nombre de aquel Rio Nabam intitulan algunos Nabancia al lugar donde vivian los Padres de la Santa, y otros dan al Rio el nombre por el lugar. Ni uno ni otro fe halla men

Tom. XIV.

cionado en los Geographos antiguos. Tampoco tenemos mas calificacion mas calificacion para las memorias de efta Santa, que las confervadas entre los Escritores Lufitanos, y los Breviarios antiguos de Ebora, y de Braga, juntamente con el de los Santos proprios de Lisboa, los quales refieren lo figuiente.

[ocr errors]

38 Prefidia en Lufitania un iluftre y muy Chriftiano Señor llamado Caftinaldo, à cuyo Señorio pertenecia Nabancia, donde vivian Hermigio, y Eugenia, varones muy iluftres en fangre, y no menos en la dicha de haver fido Padres de Santa Irene. Eugenia tenia un hermano, llamado Selio: y Hermigio dos hermanas, Cafta, y Julia. El tio Selio era Abad de un infigne Monafterio de aquel fitio: y viendo la viveza y buena difpoficion de la niña, encargó à un Monge llamado Remigio, muy docto y religiofo, que la inftruyeffe en letras y coftumbres. Irene vivia retirada con otras caftas doncellas; entre las quales estaban Cafta, y Julia, fus tias. Unas y otras iban el dia de S. Pedro à una Iglesia del Santo Apoftol, fundada junto al Palacio de Castinaldo, y , y dotada con N

mu

« AnteriorContinua »