Imágenes de página
PDF
ePub

Andalucía, las quales se hallan en la biblioteca de la universidad de Valencia. Pero aunque ha conseguido acopiar noticias y datos superiores en número á los de los colectores que han precedido á la Academia en esta clase de investigaciones, cree con gravísimos fundamentos que son indispensables viages literarios para que la empresa se perfeccione con decoro del Cuerpo y beneficio de nuestra literatura; pues ha conocido prácticamente lo poco que se puede fiar de relaciones agenas en vista de la inexâctitud de las multiplicadas copias que posée de unas mismas inscripciones, y suelen ser diferentes entre sí, aún quando se dicen hechas á presencia de los monumentos, y por personas de acreditada inteligencia en este ramo de antigüedades.

Enmedio de tantos desvelos empleados en la coleccion de inscripciones de la Bética, no ha omitido la Sala diligencia alguna para buscar y reunir los materiales pertenecientes á las demas provincias. Así, habiendo encontrado en el archivo de la Academia un prospecto formado en 1786 por el Señor Conde de Lumiáres (hoy Príncipe Pio) nuestro académico, en el qual ofrecia publicar las inscripciones y antigüedades de España en tres volúmenes en folio, y presumiendo con fundamento que acaso habria abandonado este proyecto, pidió á la Academia que se le estimulase, como se hizo, á auxîliar la empresa, comunicándola sus copiosos materiales, observaciones y luces en la materia. Y este insigne literato, dando un exemplo poco comun de generosidad, no solo ofreció al Cuerpo, y le ha dirigido en efecto, la coleccion de inscripciones y monumentos antiguos del reyno de Valencia con la nomenclatura geográfica de los pueblos que abraza; sino tambien otra coleccion de las inscripciones de la misma provincia que ya no exîsten, publicadas por colectores patriy extrangeros, con el juicio sobre su naturaleza, identidad y vicios que han padecido las copias, asegurando que no se hallará una sola inscripcion publicada que no esté en esta coleccion, la qual ha costado á su ilustre y laborioso autor ocho años de continuas tareas.

cios

Igual oficio practicó la Academia con su individuo el Señor Don Carlos Gonzalez de Posada para que se sirviese suminis

trar

trar los datos y materiales que ha procurado adquirir con particular diligencia de las antigüedades de Cataluña. A conseqüencia de esta insinuacion, remitió aquel literato un quaderno de inscripciones inéditas de Tarragona con varias ilustraciones acerca de su mérito, y el de las colecciones de las encontradas en aquella ciudad en diferentes tiempos; sin otras muchas antiguas y de la media edad, romanas y árabes igualmente inéditas, y algunas recientemente descubiertas. Y no satisfecho con esto su zelo, envió tambien una noticia de la coleccion que posée de barros antiguos tarraconenses, conocidos con el nombre de saguntinos, dando alguna idea de la del difunto canónigo de aquella iglesia Don Ramon Foquet: motivos todos que empeñáron á la Academia á excitar al Señor Posada para que se dedicase á trabajar sobre los mismos barros, é igualmente á pedir á su individuo el Señor canónigo de Murcia Don Juan Lozano, las noticias convenientes acerca de la coleccion que de tales monumentos habia llegado á juntar en su museo,

Con el propio objeto de enriquecer nuestra coleccion de antigüedades, pidió la Academia al intendente de las nuevas poblaciones de Sierramorena y Andalucía Don Tomas Gonzalez Carvajal, razon exâcta é individual acerca de un atahud antiguo de plomo descubierto en un olivar del condado de la Monclova, territorio de Écija, de que dió noticia en el año de 1793 el Señor Conde de la Cañada, expresando la mucha freqüencia con que se encontraban monedas romanas de todos metales en el mismo sitio, el qual, segun la opinion de los antiquarios y geógrafos, corresponde al de la antigua Obúcula de Plinio y del Itinerario de Antonino. Tambien se pidio informe á dicho magistrado sobre unos baños, cuyas ruinas exîsten todavía en la Luisiana, y han sido exâminadas por el propio intendente, como sugeto de muy buen gusto en las bellas letras y versado en el conocimiento de las antigüedades.

Si en general ha desempeñado la Sala quantos objetos están demarcados dentro de la provincia confiada á su inspeccion, no han sido ménos zelosos sus individuos en particular para presentarla nuevas pruebas de su aplicacion y diligencia infatigable en

[blocks in formation]

toda clase de investigaciones. El Señor Ortiz leyó en ella sus reflexiones sobre una inscripcion romana de Astorga que años pasados remitió á la Academia su individuo de Número el Señor Don Gaspar de Jovellános, las quales mereciéron la aprobacion de la Sala (1). El Señor Clemencin explicó igualmente otra inscripcion de Bolivar enviada por el Señor Don Lorenzo del Prestamero, que viene á ser el epitafio de un obispo Álvaro desconocido hasta ahora, el qual murió el año de 862, era de 900, conjeturando fué obispo de Calahorra entre Recaredo y Vívere, de quienes quedan memorias, del 1° hasta el año de 812, y del 20 desde 871. Y el Señor Conde, habiendo exâminado algunos manuscritos del Señor Don Tomas Guseme, antiquario bien conocido, leyó un papel de reflexiones sobre las antiguas divinidades gentílicas españolas, ofreciendo extenderle para mayor ilustracion de este punto tan curioso.

Otro de los pensamientos que han excitado la atencion de la propia Sala son los mosáicos descubiertos en España, y desde luego se ha propuesto recoger materiales y preparar la formacion de un tratado completo sobre estos vestigios de antigüedad hallados en nuestro suelo. Con la propia mira, habiendo dado noticia el Señor Don Lorenzo del Prestamero de unos

(1) La inscripcion es la siguiente:

Q. CVMELIVS

Q. FAB. CELER. BRIC
VET LEG. TI. AD. H. S. AN
LXXV

Q. CVMELIVS

RVFINVS. F. MIL. LEG
TI AD HERES PATRI

ET CVMELIVS
MASCELIO LIB
POSVERVNT

El Señor Ortiz la leyó así: Quintus Cumelius, Quinti Fabri (filius), Celer, Brirantinus, (ó Brigantinus), veteranus legiomis secundae Adiutricis, hic situs (est),

mo

annorum septuaginta quinque. Quintus Cumelius Rufinus, filius, miles legionis secundae Adiutricis, heres patri, et Cumelius Mascelio libertus posuerunt.

mosáicos bien conservados que exîsten en Pancorbo, le encargó pasase á reconocerlos personalmente para informar con mayor instruccion de su estado y mérito; y no duda la Academia que el resultado de la diligencia será muy apreciable, habiéndose encomendado á un individuo tan activo é inteligente.

No ha manifestado la Academia menor zelo y diligencia en todos los descubrimientos de antigüedades de que se le ha dado noticia en este tiempo, ya para repararlas y conservarlas, y ya tambien para adquirir la debida instruccion acerca de sus circunstancias y de las luces que pueden prestar para la resolucion de muchos problemas difíciles de historia y de geografía. Enterada For el informe de la Sala, de que el sepulcro de la iglesia parroquial de Miédes contiene sin duda las cenizas de algun ilustre personage, acordó escribir al Señor intendente de Aragon para que emplease el influxo de su autoridad en preservar de toda ruina este monumento, como lo habia solicitado Don Blas Vicente Roy, vecino de Zaragoza. Otras diligencias practicó para recomendar la conservacion de un antiguo sepulcro romano de mucho mérito, que segun noticia dada por el Señor Alamanzon exîste en la iglesia de Husillos, cerca de Palencia. En él se vé de mas de medio relieve la historia de los Horacios y Curiacios; pero las partes mas delicadas de su escultura están maltratadas por la costumbre de poner encima de él huesos y diferentes utensilios del servicio de aquella iglesia. Por último, teniendo noticia por el Señor marques de Ayerve, nuestro individuo correspondiente en Zaragoza, y por el referido intendente de haberse descubierto en el rio Ebro un cañon de plomo con inscripcion romana, encargó á uno y otro le comunicasen las noticias circunstanciadas de todo; y en conseqüencia remitió el Señor Marques un juicioso informe acerca de este nuevo descubrimiento, acompañando al mismo tiempo un dibuxo exâcto, que tambien le habia encargado la Academia, de una inscripcion sepulcral hallada en el término de Torremocha, partido de Teruel, con un papel de observaciones sobre el pais en que habia sido descubierta: exemplo tanto mas digno de elogio, quanto suele ser poco freqüente en las personas de su alta gerarquía.

Con

Con igual designio ha procurado adquirir en otros casos, ya fragmentos de las mismas antigüedades para formar cabal idea de su naturaleza y mérito respectivo, ya dibuxos correctos que supliesen la falta de los originales. Así lo hizo quando Fr. Benito Rívas, monge benedictino de Monserrate, le dió razon de unos trozos de mosáico existentes en el presbiterio de la iglesia del monasterio de Ripoll con figuras de delfines y florones, , y de varios sepulcros de los antiguos condes de Barcelona, Besalú y Cerdaña con sus epitafios. Lo mismo executó, habiendo tenido noticia por el Señor Cornide de un mosaico yun busto antiguo descubierto en Tarazona de Aragon: por el Señor Bosarte de haberse hallado en Búrgos un sepulcro y al lado del esqueleto una espada; y por el Señor Camino de un templete antiguo junto á los baños de Lugo, y de haberse descubierto en aquella catedral una lápida sepulcral, en que se vé esculpido de alto relieve un obispo al parecer del siglo nono ó décimo, vestido de pontifical y con báculo recto que remata en globo, cuya figura es, á juicio de este académico, casi idéntica con la estampada repetidas veces por el monge Vigila en el códice de cánones de Alvelda.

Á estos continuos y laudables esfuerzos de la Academia para la ilustracion de la geografía y de las antigüedades de España, han correspondido igualmente los que ha hecho para la adquisicion de otra clase de documentos. Dió comision al Señor Conde, cuyo conocimiento en las lenguas orientales es bien notorio, para que pasando á la biblioteca del Escorial á costa del Cuerpo, reconociese los códices árabes que tratan de los sucesos y cosas de España, y extractase de ellos quanto estimase útil; y habiendo con efecto verificado el exámen con toda la escrupulosidad y circunspeccion que era de esperar de su crítica y buen juicio, extractó y traduxo respectivamente los fragmentos que consideró mas luminosos y oportunos al propósito de su comision, presentando á la Academia un informe razonado de sus trabajos.

Procuró con particular diligencia la Academia adquirir copias de escrituras y documentos pertenecientes á la diplomáti

ca:

« AnteriorContinuar »