Imágenes de página
PDF
ePub

equidad de su gobierno consiguieron asegurar sus rápidas conquistas y dominacion. Gobernose España al principio por los walies ó caudillos de las tropas como provincia de conquista, recogieron el oro y la plata de los godos, y sus monedas se recibian á peso, y se conducian con el producto de los tributos de España y de Africa que formaban una sola caxa, y la recaudacion y conduccion se hacia por los caudillos, y se llevaba de pueblo en pueblo cada territorio era responsable de la seguridad de aquellos caudales si no los escoltaban ó prevenian su custodia los caudillos árabes: así lo refiere Ayad antiguo historiador de las primeras conquistas de occidente: por este medio desapareció la moneda gótica, que muy rara se halla en España en los museos de los curiosos, siendo tan comun la antigua romana que á cada paso se encuentra.

Con la entrada de los árabes vino tambien á España su moneda acuñada en Siria, en Wacet y en Harran, y con ella pagaban sus tropas, pues no hay monumento que acredite que se acuñaba en la península moneda arabiga en el tiempo que se consideró como provincia de conquista, pues aunque se hallan algunas pequeñas monedas de bronce ó cobre bastante

acu- ضرب بالاندلس سنة تسعين : antiguas con esta inscripcion

ñose en España año 90, puede creerse que en estas faltó el centenar que no cabia en ellas, ó se omitia por abuso , pues el año noventa no habian venido á España , y y si se lee

setenta es claro que no puede ser. De estas monedas, y de la mala inteligencia y lectura equivocada de algunas de las que vinieron de Siria ha procedido el creer algunos erudítos que en el primer siglo de los árabes, y desde su establecimiento en España acuñaron moneda arabiga en ella, ó resellaron la gótica.

A esto se opone la expresa prohibicion del califa Hisêm ben Abdelmelik, que ordenó que no se labrase moneda en las provincias de conquista, y que solamente se fabricase en la zeca de Wacet. Las monedas arabigas mas antiguas que se hallan en España son de las acuñadas en Siria: en la prime

ra lámina número primero se presenta grabada una del museo de nuestra Academia, con la particularidad de ser del año mismo de la entrada de los árabes en España, así por muestra del typo de las de Siria, como por corregir la equivocacion de dos eruditos que se engañaron en su lectura é interpretacion la inscripcion de esta moneda en su area de un lado dice:

no es Dios sino
Allah único
no tiene compañero.

[ocr errors]

لا الله الا الله وحده

لا شريك له

بسم الله ضرب هذا الدرهم : En la orla de este la في واسط سنة اثنتين وتسعين

en nombre de Dios acuñóse este adirham en Wacet año noventa y dos (1). En el area del otro lado:

Dios es uno, Dios
el eterno, no engendró
ni fué engendrado, ni
tiene semejante alguno.

الله احد الله الصامل

یلد و

لم يولد و لم يكن له كفوا احد

محمد رسول الله أرسله بالهري : En la orla de este Lado الدين الحق ليظهره علي دين كله لو كره المشريكون و

Mahomad enviado de Dios, envióle con la direccion y ley verdadera para ostentarla triunfante sobre toda religion á pesar de los infieles.

Esta es la verdadera lectura é interpretacion de esta moneda, el señor Casiri leyó mal la época y lugar del cuño interpretando se acuñó en Tarifa, año (2) noventa y dos; pero ciertamente en aquel tiempo no se acuñaban monedas en Tarifa, ni tal vez tenia este nombre que debió á los árabes despues por su posicion. Tambien el señor Banqueri leyó mal

[blocks in formation]

ضرب بواسكة بسنة عشرين : otra de Waset, cuya epoca copic asi وماية

[ocr errors]

"se acuñó en Huesca año (1) ciento y veinte." procedió su equivocacion de la semejanza de la y cúficas, ↓ creyendo que el nombre de Huesca en arabigo se escribia por , pero es constante en historiadores y geógrafos el escribir * porque ninguna semejanza tiene con la ↳ de Waset que expresa la moneda. Asímismo no tuvieron presente que en aquel tiempo no se acuñaban monedas arabigas ni en Tarifa como leía el uno, ni en Huesca como queria el otro.

[ocr errors]

En mi opinion, pues hasta ahora no he visto cosa en contrario, parece cierto que en España no se labró moneda arabiga hasta que hubo en ella príncipe independiente, esto no se verificó hasta el año 138 de la hegira (2), en que Abderahman I., hijo de Moavia ben Hisêm ben Abdelmelik, príncipe de la casa de Umeya se vino á España fugitivo de oriente por las persecuciones de los alabazies o abasidas, que se habian alzado con el imperio de los califas, acabando y persiguiendo á los umeyas: así lo refieren varios historiadores , y

فى سنة ثمان و ثلثين و ماية ابتدات : entre otros Aben Hayan الدولة الأموية بالاندلس لعبد الرحمن ابن معوية ابن هشام

I as a "en el año 138 principió la dinastía de » Umeya en España por Abderrahman ben Moavia ben Hisêm »ben Abdelmelik": las circunstancias de su venida á España no son de este tratado: aunque halló en ella un poderoso partido de xekes parciales de la casa de Umeya, y muchos descontentos del gobierno militar de los walies ó caudillos de la conquista, con todo eso se le opuso con obstinada resistencia Jusuf Alfehri, último wali o gobernador de España, que por ser de la ínclita tribu de Coraix, y por sus propias prendas habia reunido en su obediencia los dos poderosos bandos de egipcios y yemanies, que tenian dividida la España desde el tiempo de Thuêba ben Salma, y gobernaba solo, y como di

دانت له الأندلس تسع سنين وتسعة شهور و كان : ce Hayan

(1) Año 737 de J. C. (2) Año 755 de J. C.

اختر الامراء بالانداس و عنه انتقل سلطانها الي الحلفاء من ,Goberno la España nueve anos y nueve meses " بني مروان

[ocr errors]

"

á

fué el último de los amires de España, y de él pasó el » imperio de ella á los califas de Beni Meruân", esto es, los Umeyas, pero mantuvo antes contra él sangrienta guerra, de suerte que no pudo entonces este príncipe, á quien llamaban Adagel, intruso y advenedizo, gozar tranquilamente los derechos de la soberanía hasta el año 142 de la hegira (1), y desde este tiempo principió la época de la moneda arabiga en España.

La que se conserva de este venturoso príncipe y primer rey de los árabes en España es en todo semejante á la que sus mayores los califas Umeyas labraban en Siria, así en la forma como en la calidad y ley del oro y de la plata, y en la inscripcion alcoránica, sin otra diferencia que la de la época y lugar en que se acuñaba, y con levísima alteracion en la elegancia de las letras como puede verse en las piezas bien conservadas de unas y otras; siendo las monedas de este príncipe y las de sus hijos sucesores en el reyno en todo conformes con las de Siria, solo diferentes en la fecha, notarémos la que ofrecen las grabadas en la primera y segunda lámina, números segundo y tercero.

بسم الله ضرب هذا الدرهم بالاندلس سنة احد وخمسين و

Len nombre de Dios se acuñó este adirham en Andalus año 151 (2). Dieron los árabes á toda España el nombre de Andalucía por haber sido aquella parte de la península la primera que conocieron, y del nombre de Vandalia, ó Vandalusia formaron su Andalus y Andalucía, que es el que se ha conservado: El Magrebi en su descripcion de

اندلسية

قال ابن سعيد انها سميت بالانراس بن طوبال : Espana dice بن يافث بن نوح لانه نزلها كما أن أخاه سبت بن یافت نزل Que decia Aben Said الاعدوة المقبلة لها واليه تنسب سبتة

»que se llamó Andalucía por Andelus, hijo de Tubâl, nieto

[blocks in formation]

» de Jafet, viznieto de Noe, porque él aportó á ella, así » como su hermano Sebt hijo de Jafet aportó al continente »opuesto á ésta, y de su nombre se llamó Sebta." La buena crítica no es la prenda que distingue á los escritores árabes. En las monedas se entiende por este nombre la zeca ó casa de moneda de Córdoba, que fué la capital de España desde el tiempo de Abderahman I., que antes los amires hacian su principal residencia en Sevilla, por la comodidad de sus relaciones con los gobernadores de Africa, sin dexar de freqüentar las ciudades de Toledo, Mérida y Zaragoza. La del n.o tercero tambien es de este príncipe, y del año 161 (1): lámina 2.a n.o 1.o y 2.° son hermosísimas, y ambas del rey Abderahman I.

Log ing en el nombre de Dios se acuñó este adirham en Andalus año 167 (2): las del n.o 2.° xl) ?

سبع بسم الله ضرب هذا الدرهم بالانولس سنة

الله ضرب هذا بسم en nombre de Dios se الدرهم بالاندلس سنة ستين و ماية

acuñó este adirham en Andalus año 160 (3).

Como en sus monedas no ponian sus nombres estos príncipes, para aplicarlas al que corresponden es necesario saber el tiempo del reynado de cada uno no se ha publicado todavía una historia que presente la sucesion exâcta de los reyes musulmanes de España; pero en las memorias que para escribirla tengo recogidas de los historiadores arabigos mas antiguos y acreditados resulta la série cumplida, autorizada con gran copia de monumentos de toda especie. Todas las monedas arabigas de oro, plata ú cobre que tienen la confesion de la unidad de Dios y mision del profeta como en las de Siria, y estan acuñadas en Andalus hasta el año 172 (4) de la hegira pertenecen á Abderahman I. que murió en este año á su hijo Hisêm I. que le sucedió, las que expresan años siguientes hasta el año 180 (5) en que falleció : á Alhakem I. hasta el año 206 (6): á Abderahman II. hasta el

(1) Año 777 de J. C.

(2) 783 de J. C.

(3) 776 de J. C.

(4) 788 de J. C.
(5) 796.

(6) 821.

« AnteriorContinuar »