Johann Georg Hamann's, des Magus im Norden, Leben und Schriften, Volumen 5

Portada
Perthes, 1868
 

Páginas seleccionadas

Otras ediciones - Ver todo

Términos y frases comunes

Pasajes populares

Página 697 - Words are like leaves ; and where they most abound, Much fruit of sense beneath is rarely found : False eloquence, like the prismatic glass, Its gaudy colours spreads on ev'ry place ; The face of nature we no more survey, All glares alike, without distinction gay : But true expression, like th' unchanging sun, Clears and improves whate'er it shines upon ; It gilds all objects, but it alters none.
Página 697 - For different styles with different subjects sort, As several garbs with country, town, and court. Some by old words to fame have made pretence, Ancients in phrase, mere moderns in their sense ; Such labour'd nothings, in so strange a style, Amaze th' unlearn'd, and make the learned smile.
Página 127 - J'aime, moi, ces vents violents, cette pluie que j'entends frapper nos gouttières pendant la nuit, cet orage qui agite avec fracas les arbres qui nous entourent, cette basse continue qui gronde autour de moi; j'en dors plus profondément, j'en trouve mon oreiller plus doux, je m'enfonce dans mon lit, je m'y ramasse en un peloton; il se fait en moi une comparaison secrète de mon bonheur avec le triste état de ceux qui manquent de gîte, de toit, de tout asile, qui errent la nuit exposés à toute...
Página 697 - Its gaudy colours spreads on ev'ry place ; The face of Nature we no more survey, All glares alike, without distinction gay : But true Expression, like th' unchanging Sun, \ Clears and improves whate'er it shines upon, \ It gilds all objects, but it alters none.
Página 638 - A little learning is a dang'rous thing; Drink deep, or taste not the Pierian spring: There shallow draughts intoxicate the brain, And drinking largely sobers us again.
Página 246 - Hoc nimirum est illud, quod non longe a gradibus Aureliis haec causa dicitur. Ob hoc crimen hic locus abs te, Laeli, atque illa turba quaesita est; scis, quanta sit manus, quanta concordia, quantum valeat in contionibus.
Página 668 - Hos ego versiculos feci, tulit alter honores : Sic vos non vobis nidificatis aves ; Sic vos non vobis vellera fertis oves ; Sic vos non vobis mellificatis apes ; Sic vos non vobis fertis aratra boves.
Página 93 - Malgré les mesures qui seroient prises, Monsieur, pour assurer le Service du Sr. Hamann, Garde-Magazin de la Douane de votre ville, pendant son absence, nous ne pouvons déférer à la demande qu'il fait d'un congé de 3 mois, pour se rendre à Halle à l'effet d'y entreprendre une cure. Vous lui...
Página 416 - Bataves ce grand homme, de constituer un pays de façon que toutes les affaires se fassent sur les lieux où elles naissent, et que la justice et l'intérêt commun soient respectés...
Página 38 - Dominum,. . . .et quod aqua erat, vinum tibi fit. Lege libros omnes propheticos, non intellecto Christo, quid tarn insipidum et fatuum invenies ? Intellige ibi Christum, non solum sapit quod legis, sed etiam inebriat.

Información bibliográfica