Comedies, Volumen 2Belles Lettres, 1820 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 41
Página 13
... s'en repent pas , qu'il espère faire encore la même chose , qu'il a l'exemple des bons auteurs ( 2 ) , et que cet exemple l'autorise à faire ce qu'ils ont fait . Et à l'égard du poète envieux qui ne cesse de répéter que Térence s'est ...
... s'en repent pas , qu'il espère faire encore la même chose , qu'il a l'exemple des bons auteurs ( 2 ) , et que cet exemple l'autorise à faire ce qu'ils ont fait . Et à l'égard du poète envieux qui ne cesse de répéter que Térence s'est ...
Página 15
... l'honneur de ser- vir à vos amusements , faites en moi un exemple qui engage les jeunes acteurs à chercher à vous plaire plutôt qu'à s'en- richir . mu HEAUTONTIMORUMENOS . ACTUS PRIMUS . SCENA PRIMA . CHREMES PROLOGUE . 15.
... l'honneur de ser- vir à vos amusements , faites en moi un exemple qui engage les jeunes acteurs à chercher à vous plaire plutôt qu'à s'en- richir . mu HEAUTONTIMORUMENOS . ACTUS PRIMUS . SCENA PRIMA . CHREMES PROLOGUE . 15.
Página 23
... ses intérêts , plus éclairé que lui - même . Mon cher Chrémès , il s'en alla en Asie servir le roi . CHRÉMÈS . Que dites - vous ? · MENEDEMUS . Clam me est profectus , menses treis abest L'HEAUTONTIM . ACT . I. SCÈN . I. 23.
... ses intérêts , plus éclairé que lui - même . Mon cher Chrémès , il s'en alla en Asie servir le roi . CHRÉMÈS . Que dites - vous ? · MENEDEMUS . Clam me est profectus , menses treis abest L'HEAUTONTIM . ACT . I. SCÈN . I. 23.
Página 61
... s'en retourner . CLITIPHON . Comment ? que dis - tu ? SYRUS . Je vous débarrasserai de toute inquiétude , de sorte que vous pourrez dormir bien tranquille . ( Syrus part . ) CLITIPHO . Quid ago nunc ? Verum . CLINIA . L'HEAUTONTIM . ACT ...
... s'en retourner . CLITIPHON . Comment ? que dis - tu ? SYRUS . Je vous débarrasserai de toute inquiétude , de sorte que vous pourrez dormir bien tranquille . ( Syrus part . ) CLITIPHO . Quid ago nunc ? Verum . CLINIA . L'HEAUTONTIM . ACT ...
Página 85
... s'en oc- cupent et qu'ils y travaillent secrètement entre eux . Notre Syrus parle tout bas avec votre valet ; nos jeunes gens tien- nent conseil ensemble ; il vous est plus avantageux de perdre un talent de cette manière que de donner ...
... s'en oc- cupent et qu'ils y travaillent secrètement entre eux . Notre Syrus parle tout bas avec votre valet ; nos jeunes gens tien- nent conseil ensemble ; il vous est plus avantageux de perdre un talent de cette manière que de donner ...
Términos y frases comunes
acte adeo ALCÉE aliquid animo animum Antiphile apud argentum atque avez Bacchis CANTHARA cher chose CHRÉMÈS CLINIA Clinie CLITIPHON CTESIPHON d'Eschinus DEMÉA dicam dieux dire Dromon ERASTE ESCHIN ESCHINUS esclave êtes etiam etsi facere faciam factum femme filium fille fils frère haec hanc haud HEGIO HÉGION hercle hinc hodie homme homo huic hunc illa illam ille illi illud illum ipsum j'ai j'en m'en madame Dacier maîtresse maxume MÉA MENEDÊME MENEDEMUS MICION mihi modo neque nescio nihil nisi nobis nunc nunquam obsecro omnes omnia pater père Perii potest primum quae quaeso quam Quamobrem Quid Quid istuc quidem quidquam Quin quod raison recte rien SANNION satis SCÈNE VII scio seul sibi siet SIRUS SOSTRATA sunt Syre Syro SYRUS tamen TELAMON Térence tibi tuum uxorem vais Verum video vieillard voilà
Pasajes populares
Página 282 - Ubi scit factum , ad matrem virginis Venit ipsus ultro, lacrumans, orans, obsecrans, Fidem dans, jurans se illam ducturum domum. Ignotum st , tacitum st, creditum st.
Página 214 - ... nimium ipse est durus praeter aequomque et bonum, et errat longe mea quidem sententia, qui imperium credat gravius esse aut stabilius vi quod fit quam illud quod amicitia adiungitur.
Página 210 - Qui vobis univorsis et populo placent, Quorum opera in bello, in otio, in negotio Suo quisque tempore usus est sine superbia.
Página 212 - Uxor, si cesses, aut te amare cogitat Aut tete amari aut potare atque animo obsequi Et tibi bene esse, soli cum sibi sit male.
Página 14 - Adeste aequo animo : date potestatem mihi Statariam agere ut liceat per silentium : Ne semper servus currens; iratus senex, Edax parasitus, sycophanta autem impudens, Avarus leno: assidue agendi sint mihi, Clamore summo, cum labore maxumo.
Página 331 - Ita vita est hominum, quasi cum ludas tesseris ; Si illud, quod maxume opus est jactu, non cadit, Illud, quod cecidit forte, id arte ut corrigas.
Página 24 - Bum ego hinc eieci miserum iniustitia mea. Malo quidem me dignum quovis deputem, Si id faciam. Nam usque dum ille vitam illam colet Inopem, carens patria ob meas iniurias, Interea usque illi de me supplicium dabo, Laborans, quaerens, parcens, illi serviens.
Página 372 - Dicam tibi. Ut id ostenderem, quod te isti facilem et festivum putant, Id non fieri ex vera vita, neque adeo ex aequo et bono; Sed ex assentando, indulgendo, et largiendo, Micio.
Página 350 - Numquam ita quisquam bene subducta ratione ad vitam fuit, Quin res aetas usus semper aliquid adportet novi, Aliquid moneat : ut illa quae te scire credas nescias, Et quae tibi putaris prima, in experiundo ut repudies.
Página 352 - Odium; ille alter sine labore patria potitur commoda. Illum amant, me fugitant; illi credunt consilia omnia, Illum diligunt, apud illum sunt ambo, ego desertus sum; Illum ut vivat optant, meam autem mortem exspectant scilicet.