Imágenes de página
PDF
ePub
[ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small]

Драми

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

сним

[ocr errors]
[ocr errors][subsumed]

Mexico 1782 2 Week 8. Mt Kund

engrai CARTAS Y RELACIONES

Fernand Corky traqulei von

Nomsz. 18°E

Corty & H. Acad. Sccrt. 1912 bly 737

aster a Pulacion Suruzom 1123 of Fusker Brown Bething no phim not

HERNAN CORTÉS

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

Lined Wine, deans

AL EMPERADOR CARLOS V.

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

38

741 Cortes, Fernando. La preclara Narratione di Ferdinando di Cortese dalla Nuoua
Hispagna del Mare Oceano, al Sacratissimo et Inuictissimo Carlo di Romani Im-.
peratore sempre Augusto Re Dhispagna et cio che siegue nellano del Signore
M.D X.X. trasmessa. (In fine:) Stampata in Venetia per Bernardino de Viano de
Lexona Vercellese... Anno Domini M.D.X.XIIII. 72 unnumbered leaves
In-4°. Cart.
150.-

The italian version of Cortes' 2. and 3 letter, translated by Liburnio. This edition seems
not identical with Harrisse No. 129, who states 73 numbered . Fair copy, margins
trimmed, the upper one restored on several pages. It exists a woodcut-map for this extremely
rare book, but as Mr. Quaritch mentions only two copies of the book with map are known.
742 Cortes, H. Historia de Nueva España, aumentada con otros documentos y notas par
F. A. Lorenzana, Arzobispo de Mexico. Mexico, Joh. Ant. de Hogal 1770. With
a map of ,,Nueva España", 1 plate of the mexican temple, one of the mex. calender,
31 (numbered 32) pl. representing a facsimile of an mexican book in hieroglyphs,
1 engrav. title and 2 vignettes. Fol.

50.LECLERC 155. Clean and fair copy of this rare and important book, which contains reprints of Cortes' 2. 3. and 4. letter, commented by the learned archbishop Lorenzana. There are not many copies of the book so complete as this one.

Hern. Cut thistoria de

[merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors]

186. Nueva-Espana (Hist. de), escrita por Hernan Cortes, aument. con otros documentos y notas por Don Franc. Antonio Lorenzano, arzobispo de Mexico. Mexico, J. Ant. de Hogal, 1770, in-4, v. Av. front., une carte (tachée d'encre) et une pl. représ. l'ancien calendrier mexicain. 18.00

Ouvrage important. On y trouve le facsimile

La pentura marratum die Ferdi

[ocr errors][ocr errors]

Hi

[ocr errors]

Fiches Savory
Nuremberg 1824

à

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[subsumed][ocr errors]

Die Eroberung

[merged small][ocr errors][ocr errors]
[ocr errors]

nach den Rigen handige

Mexiko durch Tervisan torky.

Borvette de Teltherus an Ki geben von Perthur Schuring. 51.

[ocr errors]

123 4.4

CARTAS Y RELACIONES

DE

HERNAN CORTÉS

AL EMPERADOR CARLOS V

COLEGIDAS É ILUSTRADAS

POR

DON PASCUAL DE GAYANGOS,

De la Real Academia de la Historia de Madrid; correspondiente del Instituto de Francia, etc., etc.

PARIS

IMPRENTA CENTRAL DE LOS FERRO-CARRILES

A. CHAIX Y C

CALLE BERGERE, 20, CERCA DEL BULEVARD MONTMARTRE.

1866.

INTRODUCCION.

La vida de Hernan Cortés, á pesar de los diligentes traDajos hechos en lo antiguo por Bernal Diaz, Gómara, Herrera y Solís, y de los mas recientes de Lorenzana, Navarrete y Prescott, está aún abierta á las investigaciones del erudito. Nuestros archivos guardan no pocos documentos relativos á la historia del ilustre conquistador de Méjico, que no han visto aún la luz pública; sus mismas cartas al emperador Carlos V, anunciándole, ya los progresos del descubrimiento y conquista, ya los azares y contratiempos de su desgraciada administracion, se hallaban esparcidas por varios libros, sin formar un todo homogéneo; algunas de ellas habian sido publicadas por copias malas y defectuosas; muy pocas por los mismos originales; faltaba entre todas aquella relacion y harmonía que tan necesarias son en este linaje de trabajos, y sobre todo existian, segun dejamos indicado, bastantes papeles sin los cuales toda publicacion destinada á ilustrar la vida y hechos gloriosos del a héroe extremeño » hubiera necesariamente quedado incompleta y falta. Correjir, pues, lo ya impreso; añadir nuevos é interesantes documentos á los conocidos hasta el

«

« AnteriorContinuar »