The bitterness of poverty, endure All that befalls the too neglected poor; What though no dungeon wrap the wasting clay, Inflicting deeper wounds upon the heart? A haggard wanness; from his livid eye The manly fire has faded; cold and dry, No more it glistens to the light. His thought, Amid the plains where ample plenty spreads England! thou dearest child of liberty; Then shall thy Towers, proud monument! display And genial climes, from earth's remotest shore, Their richest tributes to her genius pour, With wealth from Ind, with treasures from the West, POEMS AND BALLADS OF GOETHE. No. III. GOETHE, though fertile in poems of the amatory and contemplative class, was somewhat chary of putting forth his strength in the ballad. We have already selected almost every specimen of this most popular and fascinating description of poetry which is at all worthy of his genius;-at least all of them which we thought likely, after making every allowance for variety of taste, to fulfil the main object of our task-to please and not offend. It would have been quite easy for us to spin out the series by translating the whole section of ballads which relate to the loves of "the Maid of the Mill," the "Gipsy's Song" which somewhat unaccountably has found favour in the eyes of Mrs Austin-and a few more ditties of a similar nature, all of which we bequeath, with our best wishes, as a legacy to any intrepid rédacteur who may wish to follow in our footsteps. For ourselves, we shall rigidly adhere to the rule with which we set out, and separate the wheat from the chaff, according to the best of our ability. The first specimen of our present selection is not properly German, nor is it the unsuggested and original product of Goethe's muse. We believe that it is an old ballad of Denmark; a country which possesses, next to Scotland, the richest and most interesting store of ancient ballad poetry in Europe. However, although originally Danish, it has received some touches in passing through the alembic of translation, which may warrant us in giving it a prominent place, and we are sure that no lover of hoar tradition will blame us for its insertion. THE WATER-MAN. "Oh, mother! rede me well, I pray; She has built him a horse of the water clear, He has donn'd the garb of a knight so gay, He tied his steed to the chancel door, And he stepp'd round the Kirk three times and four. He has boune him into the Kirk, and all The priest he was standing in the quire ;— The winsome maid, to herself said she ;— He stepp'd o'er one stool, he stepp'd o'er two; He stepp'd o'er three stools, he stepp'd o'er four; They went from the Kirk with the bridal train, They danced them down to the salt-sea strand, "Now wait thee, love, with my steed so free, And when they pass'd to the white, white sand, But when they were out in the midst of the sound, Long, long on the shore, when the winds were high, I rede ye, damsels, as best I can— Tread not the dance with the Water-Man! This is strong, pure, rugged Norse, scarcely inferior, we think, in any way, to the pitch of the old Scottish ballads. Before we forsake the North, let us try "The King in Thule." We are unfortunate in having to follow in the wake of the hundred translators of Faust, some of whom (we may instance Lord Francis Egerton) have already rendered this ballad as perfectly as may be; nevertheless we shall give it, as Shakspeare says, "with a difference." THE KING IN THULE. There was a king in Thule, He never pass'd it from him- And still his eyes were fill'd with tears So when his end drew nearer, He told his cities fair, And all his wealth, except that cup, He left unto his heir. Once more he sate at royal board, The knights around his knee, Within the palace of his sires, Up rose the brave old monarch, And drank with feeble breath, He watch'd its tip reel round and dip, His eyes grew dim as it went down- We shall now venture on an extravaganza which might have been well illustrated by Hans Holbein. It is in the ultra-Germanic taste, such as in our earlier days, whilst yet the Teutonic alphabet was a mystery, we conceived to be the staple commodity of our neighbours. We shall never quarrel with a wholesome spice of superstition; but, really, Hoffmann, Apel, and their fantastic imitators, have done more to render their national literature ridiculous, than the greatest poets to redeem it. The following poem of Goethe is a strange piece of sarcasm directed against that school, and is none the worse, perhaps, that it somewhat out-herods Herod in its ghostly and grim solemnity. Like many other satires, too, it verges closely upon the serious. We back it against any production of M. G. Lewis. THE DANCE OF DEATH. The warder look'd down at the depth of night One after another the gravestones began Ho-ho for the dance!-and the phantoms outsprung The rich and the poor, and the old and the young, They crook'd their thighbones, and they shook their long shanks, And wild was their reeling and limber; And each bone as it crosses, it clinks and it clanks Like the clapping of timber on timber. The warder he laugh'd, though his laugh was not loud; And the Fiend whisper'd to him-" Go, steal me the shroud Of one of these skeleton dancers." He has done it! and backward with terrified glance To the sheltering door ran the warder; As calm as before look'd the moon on the dance, Which they footed in hideous order. But one and another seceding at last, Slipp'd on their white garments and onward they pass'd, And the deeps of the churchyard were quiet. Still, one of them stumbles and tumbles along, But 'tis none of its mates that has done it this wrong, For it scents its grave-clothes in the breezes. It shakes the tower gate, but that drives it away, It must have its shroud-it must have it betimes- And scrambles with leaps and with snatches. The warder he shook, and the warder grew pale, When the moon was obscured by the rush of a cloud, A very pleasant piece of poetry to translate at midnight, as we did it, with merely the assistance of a dying candle! After this feast of horrors, something more fanciful may not come amiss. Let us pass to a competition of flowers in the golden, or-if you will have it so-the iron age of chivalry. The meditations of a captive knight have been a cherished theme for poets in all ages. Richard the Lion-heart of England, and James I. of Scotland, have left us, in no mean verse, the records of their own experience. We all remember how nobly and how well Felicia Hemans portrayed the agony of the crusader as he saw, from the window of his prison, the bright array of his Christian comrades defiling through the pass below. We shall now take a similar poem of Goethe, but one in a different vein : THE FAIREST FLOWER. THE LAY OF THE CAPTIVE EARL. The Earl.-I know a floweret passing fair, Fain would I hence to seek its lair, But for these bonds that chain me. Adown and round the castle's steep, Oh, he who'd bring it to my sight, The Rose.-I blossom bright thy lattice near, |