Imágenes de página
PDF
ePub
[graphic][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed]

FAC-SIMILE OF THE TITLE-PAGE OF RAWSON'S SPIRITUAL MILK.

[graphic][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed]

d.

In January, 1723, a Thomas Westbrook, mission, burned the e's cabin. There they contained, besides his authorities of Quebec, the Abenaki language 24 a party of 208 men arprised Norridgewock veral Indians, and shot

act of escaping, at the 18. His body was aftere incensed soldiery, and at when the Abenakis rethey buried his remains. Norridgewock raised a n acre of land on the spot rected there a monument leton's Cyclop. of Am.

he | History of New earliest settlement Including | a brief of the first discoverof the country, | by Author [&c. three umes. | Vol. I[-II].

John E. Potter and som Street. [1877.]

e 1 1. title verso copypp. 5-6, preface pp. 7-9, t pp. 17-450; frontispiece ght 1 1. contents pp. 3-7, lix pp. 467-496, 8°.

the New Jersey Indians ersey), vol 1, p. 122. Congress, Eames.

A vindication of Rev. 's History of the In

William Rawle.

Hist. Soc. Mem. vol. 1, pt. 2, phia, 1826, 8°.

le by Cass (L.) in the North rol. 22. The above article S8 (L.) in the North Ameri

dthaler (E.), Life of John i-xxv, Philadelphia, 1847,

dal). Nashauanittue atch mukkiesog, wutch Sogkodtunganestamentsash; wutch onganco Ukketeahog

áe wussukhùmun ut nnon- too waonganit, unnegenue | Nohtomcowèsit | John Cotton.

Rawson (G.) - Continued.

| Kah yeuyeu qushkinnúmun en Indiane Unnontoo- | waonganit wutch conenehikqunàout Indiane | mukkiesog, Nashpe | Grindal Rawson. Wunnaunchemooke Nohtompeantog ut kenugke | Indianog. | Onatuh mishketuog kodtantamook pahke meninnunnúe [ Wuttinnoowaonk, onk woh kenashpèkineau. 1 Pet. 2. 2. |

Cambridge: | Printeuoop nashpe Samuel Green, kah | Bartholomew Green. 1691.

Translation.-Spiritual milk | for | babes, | drawn from the breasts of both testaments; | for the nourishment of their souls. | Formerly written in English lan- | guage, by that most excellent minister | who is named John Cotton, and now turned into Indian lan- | guage for the benefit of Indian | children, | by | Grin dal Rawson, | minister of the gospel among the | Indians.

Title verso blank 1 1. text (questions and answers, with heading "Meninnunk wutch | mvkkiesog ") entirely in the Massachusetts language pp. 3-13, verso blank, 16°. Signature A in eight leaves, including a final blank leaf. The translation of the title-page is taken from Trumbull's Origin and early progress of Indian missions in New England, p. 44. See the fac simile of the title-page.

Copies seen: American Antiquarian Society, Boston Athenæum, Lenox, Trumbull, Yale.

At the Brinley sale, no. 783, a "brown levant morocco, extra, gilt edge, very large, beautiful copy" sold for $50; another copy, no. 804, bound with Eliot's Sampwutteahae, $100; another, "blue crimped morocco, elegant full gilt back, side double paneled, corner ornaments, beauti. ful copy," $70.

This translation of the catechism, accompanied by the original English, is also printed in the Indiane primers of 1720 and [173-1], but with alterations in the wording and orthography.

A confession of faith | Owned and consented unto by the | Elders & Messengers of the Churches | Assembled at Boston in New England, | May 12. 1680. Being the Second Session of that | synod. | [Three lines scripture.] | Boston. Re-printed by Bartholomew Green, and John Allen. 1699.

Second title: Wunnamptamoe | sampooaonk Wussampoowontamun | Nashpe moeuwehko. munganash ut | New-England. | Qushkenu. mun en Indiane | Unnontowaonganit. | Nashpe | Grindal Rawson, &c. | [Three lines scripture.]

Mushauwomuk. | Printeuun nashpe Bartholomew Green, kah | John Allen. 1699.

[graphic]
« AnteriorContinuar »