Imágenes de página
PDF
ePub
[blocks in formation]

Feb. 13.

Mr. URBAN, IN the Minor Correspondence of your last Magazine, an article, signed DECIUS, refutes several assertions which had appeared in a former number, relating to his late Majesty King George the Third and Lord Loughborough, who, on resigning the Great Seal, had been created Earl of Rosslyn. Your Correspondent appears to show very clearly that it was impossible the principal assertions therein alluded to could be accurate; and as to any hostile feeling alleged to have existed in the breast of the King, so as to have produced the harsh expression attributed to him upon the death of his ex-Chancellor (an expression not likely to have fallen upon any occasion from the lips of that Sovereign,) most of your readers, I think, will agree with DECIUS, that the story is extremely improbable.

The Earl of Rosslyn, during several of the last years of his life, resided chiefly at Baylis, within about a couple from miles of Windsor Castle. Indeed it was generally understood by his family, that the King had expressed a wish that his Lordship would fix his country residence near Windsor. During that period he continued invariably to receive marks of his Majesty's private friendship and regard. He was a very frequent visitor at the Castle; and, on the very morning of the day upon which he died, he was with the King at Windsor, from whom, after his audience, he went to the Duke of Portland's at Bulstrode; and, returning to Baylis, he was suddenly attacked by that severe illness which carried him off in a few hours. It would appear therefore that, to the very last, Lord Rosslyn continued to be honoured with the good wishes and friendship of his Sovereign. Is it therefore at all pro

bable that, when the King was informed next day of his death, he should say, "He had lost the greatest scoundrel in his Dominions"?

One part of the story, perhaps, may not appear quite so improbable,namely, that the late Lord Thurlow, upon hearing of this supposed observation of his Majesty, is stated to have declared it to be "a strong proof of the King's sanity." But even this part of the story cannot,-as is shown there was not only no House of Lords by DECIUS,-be accurate : because then sitting (and that was the place

where Lord Thurlow is stated to have uttered it), but Lord Thurlow was himself at Bath at the time of Lord Rosslyn's death.

However rancorous Lord Thurlow may occasionally have been towards of them who, during his long cahis rivals, and particularly to those reer, opposed his politics on the woolsack, and dared to beard the lion in his den, yet sometimes, in his own way, he would not withhold his dote you may faithfully rely upon. approbation. The following anecIt was communicated to me by an inracity is undoubted, and he was told timate friend now living whose veit by a Noble Marquess, also now alive, who long held, both at home jesty's councils and service. and abroad, high situations in his MaWhen

Lord Thurlow was informed at Bath of Lord Rosslyn's death, he made the following observation :-" fellow is gone before me.— He was Well;-the my rival. He could parlez vous better than I could.-But, by G-d, he was a gentleman."

Mr. URBAN,

J. H.

Jan. 15.

It is many years since Kemble was condemned by the public for pronouncing Aitches instead of Akes. The following quotations from different works seem to confirm the correctness of his pronunciation.

In the Shepherd's Calendar, by Spenser (August)—

"Tell me, Perigot, what shall be the game, Wherefore with mine thou dare thy musick match?

Or been thy bagpipes ren far out of frame? Or has the cramp thy joints benumb'd

with ach ?"

[blocks in formation]

Mr. URBAN, Springfield, Jan. 20. THE following beautiful lines from Pope's Homer are well known, but it is curious to see how they are translated by Chapman, but more particularly by Richard Mulcaster "On the English Tongue," 1582. By Pope

"Prayers are Jove's daughters, of ce

lestial race, [face; Lame are their feet, and wrinkled is their With humble mien, and with dejected eyes, Constant they follow, where Injustice flies; Injustice swift, erect, and unconfin'd, Sweeps the wide earth, and tramples o'er

mankind,

While Prayers to heal her wrongs move slow behind." Iliad. IX.

Thus translated by Chapman : "For Prayers are daughters of great Jove, lame, wrinkled, ruddie-ey'd, And ever following Injury, who (strong and sound of feet)

Flyes through the world, afflicting men : believing Prayers, yet

(To all that love the seed of Jove) the certaine blessing get

To have Jove heare, and helpe them too : but if he shall refuse,

And stand inflexible to them, they flye to Jove, and use

Their powers against him; that the wrongs he doth to them, may fall On his own head, and pay those paines,

whose cure he fails to call."

[blocks in formation]

But

is so swift of wing, so strong of bodie, so stirring to do il, as she flyes far before, and harmeth where she lighteth. the three good Ladies, being halt and lame, old and crooked, not a step without a staf, cannot foot it so fast, as their fellow can fly, whereupon it falleth out, that harms be soon caught, but healed at leisure, when the old creeping Ladies come to present a plaster, as they will com at last, tho' it be verie long first."

[blocks in formation]

AS the name of Lunsford has been once more brought into your Magazine, I am induced to illustrate further the history of the family. At the same time I may be allowed to remark that 1 conceive the account given by your correspondent J. B. (Dec. p. 562.) respecting the Luxford family to be incorrect. Among the list of those seOak in 1661 is to be found the name lected to be creative Knights of the of George Lunsford, of Windmill-hill, Sussex, (evidently an error) and hence probably arose the tradition. The Luxfords were a good family in Sussex, but bore no affinity to that on which I have addressed you.

The two first of the following letters, all which are found in the Burrell collections, are from Thomas Lunsford, Esq. of Whilegh,* to Sir Thomas Pelham, the first Baronet, (who died in 1624); the last from Francis Warnet, Esq. of Hempsted, Sussex, to the

[blocks in formation]

then to come at an inconvenient howre; and since I have thought it fitt, rather to acquaint you with my purpose by writing, wich was to complaine of an injury done unto me by a servant of yours, whereby I conceive my reputation sufferrs much. Your man, Constable, was busie to knowe of John Germond how I stood affected to the difference he hath with Mr. Jefferay; 1 told him I altogether disallowed of his bynding Mr. Jefferaye, being a Gent" to his good behaviour. He contemptablie answered, 'Tut, if Mr. Lunsford shd serve him as Jefferay had done, he wd do to him as he had done to Jefferay' He hath had a warrant to bind Jefferay to his good behaviour; met him upon the High way, and rayled at him detestablie, dared him, with his sword half drawn, to fight, revileth him in all places he cometh into, calleth him base, and despiseth him, as one much worse than himself. I account you noble, and therefore appeal to yourself to be judge of my Carriage, Birth, and Condition, and whether it is becoming for a fellow of his course to contemn and despise me at his pleasure thus fowlely, I not medlynge with him; if you think so poorely of me, I must yet still suffer; if you think I am injured, I trust you will so chastise your servant, as you will thereby make it appear you have no desire to justify any of your People against a Gent". I will not trouble you now to consider what affection and love hath been, (as men report) betwixt St Nich. Pelham your father and my grandfather, nor betwixt Sir Jno. Pelham your brother and him in theire tymes, nor do I desire you sha look on me as descended of their Race; but that you will deal with me as a neighbour and a gent", who at this tyme keep as good a man as Constable, and if I sh hear him say he wd bind a Pelham to his good behaviour, although upon never so just a cause, besides turning him far from me for a sawcy knave, I sh not yet so quitt him. But, Sir, I desire not you should undergo any such course, but only to rectify me in my reputation, soe as I may find this fellow not justified to injure me, nor put on to brave me: and soe, leaving the disposeing of my cause to your justice, with my kindest remembrance, I rest your loving Kinsman and Friend, THO: LUNSFORD.

Sir, I was very sorry I cd not stay to examine before you the Imputation [which] is layd upon me for your Coneys and Hares until my return from London; the general clamour w'ch runneth all hereabouts of this business maketh me to hasten the discovery of the Truth, for w'ch purpose I intreat you to appoint me a time when I shall come to Hawleland, and that you will send to Pettit to attend you at that Tyme; I am assured, as I am careful you sha be acquainted truly with my carriage herein, for you will be noble and let me know who is your Informer if I quit myself, and I hope it is not the report of a base wretch; it were not well you sha hearken to such a one; so I kindly take my leave, and rest your loving Kinsman, THO: LUNSFord.

Hempstead, 10 Dec. 1621. Dear Sir,-My father, by virtue of a Capias Utlegatum after judgement against Mr. Lunsford, having an Inquisition to be taken on Monday next at East Grinstead, I most heartily intreat your aid but to inform us by a word or two under your hand of ye Value of Whiligh by the year, as also what you think his stock may be worth; or, if you shall desire not to be any wayes seen in it yourself, then I pray appoint Mr. Cunstable, or some other of your men, whom you shall think fittest to do the same for us, and it shall be gratefully accepted; and when ye like pleasure may serve your turn, it shall be most willingly performed; I pray write me back a word or two concerning this business, as also concerning my monies; and so, with myne and my wive's most respectful commendations to yourself, your Lady, and all your good Company, I humbly take my Leave, and shall ever rest your assured loving Friend, FRANCIS WARNET.

Mr. URBAN, Cork, Feb. 15. It will be in the recollection of your readers, that in June 1831 a large quantity of silver coins, which, from the close investigation of Mr. Hawkins, of the British Museum, appear to have been those of Edward the First and Second, were found in the river Dove, near Tutbury. In the Penny Magazine of Nov. 1st, 1834, there is a notice of this discovery, in which it is

stated, that all the coins, with one single exception, were of the same size and value (the penny)-" This exception was a very beautiful coin of silver, of about the size of half-a-crown, and of the reign of Edward the First."

If such a coin was found, it is probably that usually called the Pattern Groat of Edward the First, but which some persons consider as belonging to Edward the Third. Being found with coins only of Edward the First and Second, would decide that it is not Edward the Third's; and with a wish to determine this question, I trouble you with this statement, hoping that if the Coin called the Pattern Groat of Edward the First was found on this occasion, the possessor of it will, through you, communicate the fact to his brother collectors, with an accurate description of the Coin, weight, &c. Yours, &c. R. S.

Mr. URBAN,

[merged small][ocr errors][merged small]

can be urged; they mutually explain each other, and very felicitously.

Under the able guidance of Carausius, Britain enjoyed for some few years the blessings of peace under a home government. The natural fertility of her soil was rendered more available by the protection afforded to the labour of the husbandman; while her hills and valleys, famed for the breed of sheep and cattle, were not as heretofore drained of their produce, for the maintenance of continual influxes of foreign troops. To the prosperity of Britain during his sway, the coins of Carausius have repeated allusion. In the one under notice, the cow yielding milk,

Lothbury, Jan. 2. THE silver Carausius, of which the above is a sketch, was found in the bed of the Thames, near London bridge, about six weeks since. In point of execution it is very inferior to many of the coins of this Emperor, which, particularly the brass, are not rarely of very superior workmanship. It is, however, of great scarcity, and of importance as illustrating an interesting period in the history of this country.

Obverse. IMP. CARAVSIVS P. F. A. The bust of Carausius to the left, the head laureated and the right hand holding a sceptre surmounted by an eagle.

Reverse. VBERSTA (blundered for VBERTAS) AV.

In exergue .SR. A cow, underneath which is either what may have been intended for a woman milking, or a vessel for receiving the milk, but the object appears confused from the coin having perhaps slightly slipt in the die.

To the personification of the word Ubertas, and to the legend, no objection

"Ubera lacte distenta."-VIRG.

is of itself as happy an object as could well be selected for the purpose intended; but a twofold applicability of the inscription will be immediately perceived, in the etymology of the word Ubertas.

The Bull and the Ram appear on the legionary coins of Carausius, but rather as symbols of strength and power, than as emblems of fertility. The letters in the exergue are by some thought to refer to Ritupa. The coin was sold to Mr. Matthew Young. Yours, &c. C. R. S.

ANCIENT CITY IN NORTH AMERICA.

An interesting discovery of what appears to be the ruins of an ancient city was recently made on the western bank of Crawfish River, one of the forks of Rock River, in Wisconsin territory. The whole work consists of an inner wall

of rectangular shape, being about 12 feet thick at the base, and, although crumbled down, still left about five feet high all round, supported by buttresses every five rods, and inclosing three large buildings and about fifty others of smaller sizes. Without this wall, which may be called the citadel of the ancient city, were the ruins of another, which appeared to be about three miles round. The site of the ruins is covered with forests of large growth, some of the trees being upwards of two feet in diameter. The masonry is brick, and of a rectangular shape. The name Aztalen has been applied to the ruins, from an idea that there was in ancient times a city of that name in the northern parts of North America.

RETROSPECTIVE REVIEW.

ANGLO-NORMAN AND EARLY FRENCH LITERATURE.-No. IV.

Carlovingian Romances.-1. The Feats of Charlemagne.*

EVERY civilized nation has possessed, in its legendary history at least, the memory of a class of primitive heroes whose extraordinary deeds belong chiefly to the mythology of the people. Thus the Greeks had their heroes of the Trojan War, of the Argonautic expedition, and of the different local legends of Athens, of Thebes, and of Mycena. To the same class we must probably give the earlier Roman kings, who are now believed to have existed only in Roman song; Italy afterwards borrowed from Grecian fable its story of Æneas and his adventurous companions. The same species of legend is found equally among the Persians and the Hindoos, as among the Teutonic tribes of the West, where we have still preserved one noble epic on the fate of the Niebelungens. The Franks seem to have been a very uninformed people, and to have brought few traditions with them to their final settlement; and the heroes of the earlier French epic cycle belong generally to pure history, though their deeds are as fabulous as those of the Trojan Æneas or the Geát Beowulf. As, however, the formation of what are called the Carlovingian Romances took place at a much later period than that of similar productions amongst other people, so are they far longer and more numerous. A proposition has been made (though we do not yet know the result) to the Commission Historique to print the whole of these romances in a body; and it is calculated that, in double columns and small type, they would form about six or seven thick volumes. As we might suppose, by the title which has been given to them, the great body of these romances relate to the period of the Carlovingian kings; thus Gerars de Roussillon, which exists also in Provençal, narrates the wars of Charles Martel ; Garin le Loherain, Girbert, and Berte aus grans piés, embrace the reign of Pepin; to that of Charlemagne, the most fruitful reign of all, belong Agolant, (or the Saracens driven from Italy); Jean de Lanson (the war of Lombardy); Guiteclin de Sassoigne (the wars in Saxony); the Quatre fils Aymon and Girard de Vienne (the wars of Auvergne and Dauphiné); and Ogier le Danois and Roncevaux (the expedition into Spain); with a host of others. We have also Raoul de Cambray, Guillaume au cor nez, and Gerars de Nevers,+ belonging to the reign of Louis le Débonnaire, and others which transport us to that of Charles le Chauve. There are a few of the romances included under the general title, which transport us to other dynasties, such as Parthenopex de Blois (which has been handsomely printed by Crapelet); Florant et Octavien, Ciperis de Vignevaux, whose subjects belong to the reigns of Clovis and Dagobert; and Hues Capet, the Chevalier au Cygne (which M. Michel has now in the press), Baudoin de Sebourg, and the Bastard de Bullion, whose heroes are of the time of the third race of the Frankish kings.

The only regular romance of this class which makes its appearance in the Anglo-Norman dialect, is that of Roncevaux. We suppose the reason to be, that it is the only one whose formation—we mean its reduction from tradition to writing-remounts higher than the thirteenth century. From the twelfth century, when it was written, up to the present day, Roland and his douzepairs who fell at Roncevaux, have never lost their popularity, for their names have been transmitted from the older works of the trouvères to those of Dante and Milton. We have no doubt in our own mind that the Chanson de Roland was written in the twelfth century, and, what is still more interesting to us,

La Chanson de Roland ou de Roncevaux, du xiie siècle, publiée pour la première fois d'après le Manuscrit de la Bibliothèque Bodléienne à Oxford, par Francisque Michel. Paris, Silvestre. London, Pickering. 8vo, 1837.

Charlemagne, an Anglo-Norman poem of the twelfth century, now first published, with an Introduction and a Glossarial Index, by Francisque Michel. London, Pickering. Sm. 8vo, 1836.

This has been published by M. Francisque Michel, and noticed by us on a former

occasion.

« AnteriorContinuar »