Imágenes de página
PDF

~<gi , excepto en Afturias, en Vizcaya , y en Le~ puzcua , y en algunos Lugares fuertes de Aragón, y Cataluña: las quales Provincias, los Moros no pudieron fojuzgar ; y afsi, alli fe falvaron muchas gentes de los Chriftianos tomando por amparo , y defenfion la afpereza de la tierra , adonde confervandp fu Religion , fu libertad , y fu Lengua , eftuvieron quedos , hafta que en Afturias , adonde fe recogió mayor numero de gente , alearon por Rey de Efpaña al Infante Don Pelayo , el qual con los fuyos comentó a pelear con los Moros ; y ayudandolos Dios, ivan ganando tierra con ellos; y afsi como los Succeflores defte Rey fuccedian en el Reyno; afsi tambien fuccedian en la guerra contra los Moros: ganandoles, quando una Ciudad, quando otra; quando un Reyno, quando otro. Efta conquifta, como creo fabeys, duró hafta el año de mil y quatrocientos y noventa y dos : en el qual año los Reyes Catholicos de gloriofa memoria , ganando el Reyno de Granada , echaron del todo la tirania de los Moros de toda Efpaña. En efte medio tiempo no pudieron tanto confervar los Efpañoles la pureza de fu Lengua , que no fe mezclafte con ella mucha de la Arabiga : porque aunque recobravan los Reynos, las Cibdades, Villas, y Lugares; como toda via quedavan en ellas muchos Moros por moradores, quedavanfe con fu lengua; y avieado durado en ella hafta que

[graphic]

^'¡5 »•. Dialogo-'

pocos años ha el Emperador los mandó fe torJ nafien Chriltianos;o fe falieflen de Efpaña: converfando entre nofocros, hannos pegado muchos de fus vocablos. Efta breva hiftoria os he contado , porque para fatisfazeros a lo que ma preguntaftes, me pareció convenia afsi. Agora pues aveis vifto como de la Lengua, que en Efpaña fe hablava, antes que conofciefic la de los Romanos, tiene oy algunos vocablos, y algunas maneras de dezir; es menefter que entendays, cómo de la Lengua Arabiga ha tomado muchos vocablos: y aveys de faber , que aunque para muchas cofas de las que nombramos ton vocablos Arabigos, tenemos vocablos Latinos. El ufo nos ha hecho tener por mejores los Arabigos, que los Latinos; e de aqui es, que dezimos antes alhombra, que tapete i y tenemos por mejor vocablo alcrevite , que piedra cufrei y ax.:yte , que olio ; y fi mas no me engaño , hallaremos , que para aquellas cofas folas , que tvemos tomado de los Moros , no tenemos Otros vocablos con que nombrarlas , fino los Arabigos , que ellos mefmos con las melinas cofas nos introduxeron. Y fi quereys ir avilados , hallareys, que un al que los Moros tienen por articulo , el qual ellos ponen por principio de los mas nombres que tienen, nofotros lo tenemos mezclado en algunos vocablos Latinos., el qual es caufa que no los conozcamos por nueftros; pero con todos eftos embaracos, y'eori todas eftas mezclas , toda via la Lengua Latina es el principal fundamento de la Cañellana: de tal manera , que fi a vueftra pregunta yo huviera refpondidosque el origen de la Lengua Caftellana es la Latina, me pudiera aver efcufado todo lo demás que he dicho ; pero mirad que he querido ier liberal en efta parte, porque me confintays fer efcafo en las demás.

Torres. Creo yo y fegun lo que conozco de vueltra condicion , que aunque os roguemos ieays efcafo , fereys liberal : principalmente en éfta mercancia, en que con la liberalidad no /e defmengua el caudal.

M.irúo. No os ha refpondido mal; y vos nos aveys muy bien fatisfecho a nueftra pregunta; porque afsi vueltra opinion acerca de la primera Lengua, como acerca de la corrupcion de la Latina, no fe puede negar; pero pues tenemos ya, que el fundamento de la Lengua Caftellana es la Latina , reíra nos digays de adonde tuvo principio , que en Efpafia fe hablaffcn las quatro Lenguas que oy fe hablan: como fon, la Catalana, la Valenciana, la Portuguefa, y la Vizcaina.

Valdes. Diréos , no lo que se de cierta fcicntia, porque no se nada defta manera , fino lo que por congetura alcanjo , y saco por diferecion ; y por tanto me acontento , que vofotros a lo que dixere deys el credito que quifieredes; y con efte prefupuefto digo : que dos cofas fue-slen principalmente caufar en una Provincia ¿U verfidades de Lenguas : la una es, no eftár toda debaxo de un Principe, Rey , o Señor: de donde procede, que tantas diferencias ay de Lenguas , quanta diverfidad de Señores: la otra, que fiempre fe apegan algo unas Provincias comarcanas a otras. Acontece , que cada parte át: una Provincia , tomando algo de fus comarcanas , poco a poco fe va diferenciando de las otras ; y efto no fblamente en el hablar, pero aun tambien en el converfar , y en las cofín mbres. Efpaña , como fabeys, ha eftado debaxo de muchos Señores ; y es afsi, que dexado aparte, que aun hafta CaiHlla eftuvo dividida , no ha muchos años que Cataluña era de un .Señor , que llamavan Conde ; y Aragón era de otro Señor , el qual llamavan Rey ; los quales dos Señores vinieron a juntarfe por cafamiento ; y defputs por armas conquistaron el Reyno de Valencia, que era de Moros; y andando el tiempo , lo uno , y lo otro vino a juntarfe con Caftilla. Y los Reynos de Granada , y Navarra tenian fus Señores , aunque ya agora a fa defpecho el uno, v el otro eftán debaxo de la' Corona de Caftilla; y Portugal, como veys, aun aora eftá apartada de la Corona de Efpaña , teniendo , como tiene, Rey por si: la qual diversidad de Señores pienfo yo , que en alguna manera aya caufado la diferencia de las Lenguas: bien que qualquiera dellas fe conformava mas ( . con con la Lengua Caftellana, que con ninguna otra : porque aunque cada una dellas ha comado de fus Comarcanos, como Cataluña, que ha tomado de Francia 5 y Valencia, que ha tomado de Cataluña: toda via vereys , que principalmente tiran al Latin; que es, como tengo dicho, el fundamento de la Lengua Caircllaua; de la qual, porque os tengo dicho todo lo que sé , y puedo dezir, no curo de hablar mas. De la Vizcaina querria faberos dezir algo , pero como no la sé, ni la entiendo, no tengo que dezir della , fino folamente efto: que fegun he entendido de perfonas que entienden efta Lcnga, tambien a ella fe le han apegado muchos de los vocablos de los Latinos : los quales no fe conocen; afsi por lo xjue les han añadido» como por la manera-'con que los pronuncian. Efta Lengua es tan agena de todas las otras de Efpaña, que'ni los naturales dellaifon encendidos por ella poco , ni mucho de los otros, ni los otros dellos. La Lengua Catalana dizque era antiguamente Lemofina , que es agora Lcnguadoch: hafe apurado tomando mucho del Latin, fino que no le toma losvocablos enteros , y tomando algo del Francés puro , y tambien del Caftellano , y del Italiano. La Valenciana es tan conforme a la Catalana, que el que entiende la una, entiende cafi la otra: porque la principal diferencia confifte en la pronunciacion, que fe allega mas al Caftellano ; y afsi -' . es

« AnteriorContinuar »