He snatch'd them up, then cover'd her all o'er XIX. Juan!--you lucky dog!-what oracle Could e'er have prophesied so sweet a scene As that which we have now to chronicle, Or morals mourn that it should e'er have been Of what (truth will insist) took place between XX. And had'st thou not forgot "to bolt the door "1 About the matter; and 'twere well that briefly XXI. Well, then, as we have said, that urchin, Love, To that which hath so oft occurr'd before- 1" But beg'security' will bolt the door." Don Juan, canto 1, stanza 89. XXII. Now Luna's magic orb shed forth her ray O'er the still scene, nor deign'd she shine less bright For that the Duchess and her Juan lay Entranc'd-enchanted in each other's sight- XXIII. Here leave we the fond pair to take their fill No waking eye, save theirs, or look'd, or laught, So lately echoing mirth at wit's bright shaft. Nature and Art alike were fast asleep All but th' enamour'd, who love's vigils keep. XXIV. Now this compels us to make one exception : XXV. Alas! that th' unwilling Muse should be Constrain❜d to tell the secrets of this night! Not Juan's eye alone the ghost did see; Not Fitz-Fulke's form alone did play the sprite; Another ghost at that time had made free XXVI. Whose eye was that, which, with distracted gaze Glar'd on the ghost that reach'd Don Juan's room? Whose step was it that stealthily did pace The corridor, still keeping in the gloom? A dusky form was there, which seem'd to trace The steps of the sham ghost-one might presume The second monk the same, it was array'd So like the first" the shadow of a shade.” XXVII. It might be shadow, for, as stopp'd the ghost In the deep darkness of the place, and popp'd Mutt'ring, "Whoe'er you are, Madame, I'll match you!" XXVIII. Those words breath'd more of threat'ning than inquiry; Certes the shade suspected who the ghost was, And peeping from the bronze (in accents fiery, Though smother'd), said, "I know you now, that's poz! Howe'er your cunning ghostship may attire And what'er trouble your adventure cause, ye, I'll solve the mystery, lady fair ne'er doubt me! XXIX. Just then down fell the ghostly monk's dark cowl, Of softer stuff, more fitted for the soul Of that bright being which did now stand shining, Like some fair angel-form, waiting the toll Of Heaven's sweet bells for saints' admission chiming. Heaven's gate was open-Juan's door we meanAnd in its ray was this heaven's Gabriel seen, XXX. Inviting the sweet visitor to dwell Within the brightness of that (lamp-light) place: A moment more, alas! the angel fell Into her Gabriel's most warm embrace! This, to the shade without, was a real hell, E'en short relief from torture is a boon; XXXI. I'll tell thee what, friend Byron, 'twill not do "I'd rather be a kitten and cry-mew, Than one of these same metre ballad-mongers: Or a dry wheel grate on an axle-tree; Shakespeare's Henry IV., act III., sc. 1. XXXII. Like nursery nonsense, ever the same sing-song, Like English women, who lace up their bodies XXXIII. Rhyme, jingling rhyme, is puerile, conceited, The one rubs 'gainst the other so confoundedly, In weight, or measure, length, breadth, quality, XXXIV. You'd scarcely think it, but, show you we can A real down-bed, with stout quill feathers plenary, Sold by a "downy cove," whose gaudy van Invites all "persons who're about to marry" To purchase his down-beds (the funny man), As if most marriage down-beds did not carry To their possessors thorns enough to prick 'em, Without a quantity of quills to stick 'em! XXXV. And then some poets cheat you with bad rhyme ; |