Imágenes de página
PDF
ePub

much to add on the subject, and, luckily,nothing to take away; for I am more pleased than ever with my Venetian, and begin to feel very serious on that point-so much so, that I shall be silent.

[blocks in formation]

« By way of divertissement, I am studying daily, at an Armenian monastery, the Armenian language. I found that my mind wanted,something craggy to break upon; and this—as the most difficult thing I could discover here for an amusement—I have chosen, to torture me into attention. It is a rich language, however, and would amply repay any one the trouble of learning it. I try, and shall go on;—but I answer for nothing, least of all for my intentions or my success. There are some very curious MSS. in the monastery, as well as books; translations also from Greek originals, now lost, and from Persian and Syriac, etc.; besides works of their own people. Four years ago the French instituted an Armenian professorship. Twenty pupils presented themselves on Monday morning, full of noble ardour, ingenuous youth, and impregnable industry. They persevered, with a courage worthy of the nation and of universal conquest, till Thursday; when fifteen of the twenty succumbed to the six-and-twentieth letter of the alphabet. It is, to be sure, a Waterloo of an Alphabet -that must be said for them. But it is so like these fellows, to do by it as they did by their sovereigns— abandon both; to parody the old rhymes, 'Take a thing and give a thing'-'Take a King and give a King.' They are the worst of animals, except their conquerors.

« I hear that H—n is your neighbour, having a living in Derbyshire. You will find him an excellent-hearted fellow, as well as one of the cleverest; a little, perhaps, too much japanned by preferment in the church and

the tuition of youth, as well as inoculated with the disease of domestic felicity, besides being overrun with fine feelings about woman and constancy (that small change of Love, which people exact so rigidly, receive in such counterfeit coin, and repay in baser metal); but, otherwise, a very worthy man, who has lately got a pretty wife, and (I suppose) a child by this time. Pray remember me to him, and say that I know not which to envy most-his neighbourhood, him, or you.

« Of Venice I shall say little. You must have seen many descriptions; and they are most of them like. It is a poetical place; and classical, to us, from Shakspeare and Otway. I have not yet sinned against it in verse, nor do I know that I shall do so, having been tuneless since I crossed the Alps, and feeling, as yet, no renewal of the 'estro.' By the way, I suppose you have seen 'Glenarvon.' Madame de Staël lent it me to read from Copet last autumn. It seems to me that if the authoress had written the truth, and nothing but the truth-the whole truth-the romance would not only have been more romantic, but more entertaining. As for the likeness, the picture can't be good-I did not sit long enough. When you have leisure, let me hear from and of you, believing me ever and truly yours most affectionately,

«B.

u P.S.-Oh! your Poem-is it out? I hope Longman has paid his thousands: but don't you do as H** T**'s father did, who, having made money by a quarto tour, became a vinegar merchant; when, lo! his vinegar turned sweet (and be d-d to it) and ruined him. last letter to you (from Verona) was enclosed to Murray -have you got it? Direct to me here, poste restante. There are no English here at present. There were several in Switzerland-some women; but, except Lad v

My

Dalrymple Hamilton, most of them as ugly as virtue— at least, those that I saw."

LETTER CCLIII.

TO MR MOORE.

[ocr errors]

Venice, December 24th, 1816. << I have taken a fit of writing to you, which portends postage-once from Verona-once from Venice, and again from Venice-thrice that is. For this you may thank yourself, for I heard that you complained of my silence-so, here goes for garrulity.

<< I trust that you received my other twain of letters. My way of life' (or 'May of life,' which is it, according to the commentators?)—my 'way of life' is fallen into great regularity. In the mornings I go over in my gondola to babble Armenian with the friars of the convent of St Lazarus, and to help one of them in correcting the English of an English and Armenian grammar which he is publishing. In the evenings I do one of many nothings-either at the theatres, or some of the conversaziones, which are like our routs, or rather worse, for the women sit in a semicircle by the lady of the mansion, and the men stand about the room. To be sure, there is one improvement upon ours-instead of lemonade with their ices, they hand about stiff rumpunch-punch, by my palate; and this they think English. I would not disabuse them of so agreeable an error,— 'no, not for Venice.'

"Last night I was at the Count Governor's, which, of course, comprises the best society, and is very much like other gregarious meetings in every country,-as in ours, except that, instead of the Bishop of Winchester,

you have the Patriarch of Venice; and a motley crew of Austrians, Germans, noble Venetians, foreigners, and, if you see a quiz, you may be sure he is a Consul. Oh, by the way, I forgot, when I wrote from Verona, to tell you that at Milan I met with a countryman of yours—a Colonel ****, a very excellent, good-natured fellow, who knows and shows all about Milan, and is, as it were, a native there. He is particularly civil to strangers, and this is his history,-at least, an episode of it.

« Six-and-twenty years ago Col. ****, then an ensign, being in Italy, fell in love with the Marchesa ****, and she with him. The lady must be, at least, twenty years his senior. The war broke out; he returned to England, to serve —not his country, for that's Ireland—but England, which is a different thing; and she-heaven knows what she did. In the year 1814, the first annunciation of the Definitive Treaty of peace (and tyranny) was developed to the astonished Milanese by the arrival of Col. ****, who, flinging himself full length at the feet of Madame ****, murmured forth, in half-forgotten Irish Italian, eternal vows of indelible constancy. The lady screamed and exclaimed, 'Who are you?" The Colonel cried, 'What, don't you know me? I am so and so,' etc., etc., etc.; till, at length, the Marchesa, mounting from reminiscence to reminiscence, through the lovers of the intermediate twenty-five years, arrived at last at the recollection of her povero sub-lieutenant. She then said, 'Was there ever such virtue?" (that was her very word) and being now a widow, gave him. apartments in her palace, reinstated him in all the rights of wrong, and held him up to the admiring world as a miracle of incontinent fidelity, and the unshaken Abdiel of absence.

<<< Methinks this is as pretty a moral tale as any of

Marmontel's. Here is another. The same lady, several years ago, made an escapade with a Swede, Count Fersen (the same whom the Stockholm mob quartered and lapidated not very long since), and they arrived at an Osteria on the road to Rome or thereabouts. It was a summer evening, and, while they were at supper, they were suddenly regaled by a symphony of fiddles in an adjacent apartment, so prettily played, that, wishing to hear them more distinctly, the Count rose, and going into the musical society, said, 'Gentlemen, I am sure that, as a company of gallant cavaliers, you will be delighted to show your skill to a lady, who feels anxious,' etc., etc. The men of harmony were all acquiescenceevery instrument was tuned and toned, and, striking up one of their most ambrosial airs, the whole band followed the Count to the lady's apartment. At their head was the first fiddler, who, bowing and fiddling at the same moment, headed his troop and advanced up the room. Death and discord!--it was the Marquis himself, who was on a serenading party in the country, while his spouse had run away from town. The rest may be imagined-but, first of all, the lady tried to persuade him that she was there on purpose to meet him, and had chosen this method for an harmonic surprise. So much for this gossip, which amused me when I heard it, and I send it to you, in the hope it may have the like effect. Now we'll return to Venice..

«The day after to-morrow (to-morrow being Christmas-day) the Carnival begins. I dine with the Countess Albrizzi and a party, and go to the opera. On that day the Phenix (not the Insurance Office, but) the theatre of that name, opens: I have got me a box there for the season, for two reasons, one of which is, that the music is remarkably good. The Contessa Albrizzi, of

« AnteriorContinuar »