« AnteriorContinuar »
Your betters have endured me fay my mind;
Pet. Why thou fay'st true; it is a paltry cap,
Cath. Love me, or love me not, I like the cap;
Pet. Thy gown? why, ay: come, taylor, let's see't.
[ Taylor lays forth the grant. O, mercy, God! what masking stusf is here! What's this? a sleeve? 'tis like a demi-cannon: What! npand down, carv'd like an apple tart h Here's snip, and nip, and cut, and slish, and slash, Like to a censer's' (i c) in a barber's shop: Why, what, a devil » name, taylor, call'st thou this?
over us: as all eager pursuits, except those of virtue, are alike ridiculous, in the candid and impartial estimation of reason and philosophy:
Another Florio doating on a flower." Young.
(15) To a censer, &c ] Censers, in barbers sliops are now disused, but they may easily be imagined to have been vessels, which, for the emission cf the smoke, were cut with great number and variety of interstices. J.—who adds, the taylors trade having an appearance of esfeminacy, has always been among the rugged Englijh, liable to farcasms and contempt. Nothing cnn be more humorously pointed than the following droll description of the taylors, by Peiruchio.
O monstrous arrogance!—thou ly'st, thou sliears,
Away, Hor. I see, (he's like to have neither cap nor
Tayl. You bid me make it orderly and well, According to the fashion and the time.
Bet. Marry, and did; but, if you be rcmember'd, I did not bid you mar it to the time. Go, hop me over every kennel home, For you shall hop without my custom, Sir: 1 '11 none of it; hence make your bett of it.
Cath. I never faw a better fashion'd gown, More quaint, more pleasing, nor more commendable: Be like, you mean to make a puppet of me.
The Mind alone valuable.
Pet. Well, come, my Kate; we will unto your
Even in these honest mean habiliments;
Our purses shall be proud, our garments poor;
For 'tis the mind that makes the body rich:
And as the fun breaks through the darkest clouds,
So honour peereth in the meanest habit.
What, is the jay more precious than the lark,
Because his seathers are more beautiful?
Or is the adder better than the eel,
Because his painted skin contents the eye?
O, no, good Kate, neither art thou the worse,
For this poor furniture and mean array.
ACTV. SCENE I.
A lovely Woman. (16) Fair lovely woman, young and affable,
Away, thou rag, thou quantity, thou remnant: Or I shall so be-mete thee with thy yard, As thou malt think on prating whilst thou liv'st! (16) These speeches are found in the sirst draught of i this
More clear of hue, and far more beautiful
Cath. Fair, lovely lady, bright and crystalline,
Scene II. Happiness attained.
Happily I have arriv'd at last, Unto the wished haven of my bliss.
this play, printed in 1607; they seem evidently to be of i"s hand, and well worth preserving; speeches preserred to them, are here subjoined.
Such war of white and red within her cheeks!
Whither away; or where is thy abode?
An attentive reader, Steevens thinks, will perceive in the speech in the text several words which are employed in none of the legitimate plays of S. whence he concludes, that the first draught, as it is called, was not the work of S.
Scene III. Others measured by ourselves.
He that (17) is giddy thinks the world turns round.
O Sir, Lucentio flipt me for his greyhound, Which runs himself, and catches for his master.
Marry, (18) peace it bodes, and love, and quiet lise, And awful rule, and right supremacy; And, to be short, what not, that's sweet and happy.
The Wise's Duty to her Husband.
Fie! sie! unknit that threat'ning, unkind brow, And dart not scornful glances from those eyes, To wound thy lord, thy king, thy governor: It blots thy beauty, as frost bites the meads; Confounds thy fame, as whirlwinds make fair buds; And in nosense is meet or amiable. A woman mov'd, is like a fountain troubled, Muddy, ill-seeming, thick, bereft of beauty; And while it is so, none so dry or thirsty Will deign to sip or touch one drop of it. Thy hulband (19) is thy lord, thy lise, thy keeper,
(17) He that, &c] The widow explains her meaning in this general observation, by saying asterwards,
Your husband being troubled with a shrew,
(18) Marry, &c] Petruchio fays this on Hortenf.d's wondering, what Catherine's submission might bode.
(19) Thy hujhand, &c] Leave not the faithful side That gave thee being, still shades thee and protects. The wise, where danger or dishonour lurks,
Thy head, thy sovereign; one that cares for thee,
Sasest and seemliest by her husband stays,
Who guards her, pr with her the worst endures.
Adam in far. Lost, B. 9. 263.
And a little before he fays,
Nothing lovelier can be found,
(20) And craves, &c.] Statins, speaking of a good wise,
In the'Ampbitrhn of Plautus (Act 2. Sc. 2.) Alcmena speaks thus:
What the world calls a portion with a wise
Anonj. See p. 30.