Imágenes de página
PDF
ePub

THE

ADVENTURES

O F

TELEMACHU S,

SON of ULYSSE S.

BOOK the SIXTEENTH.

The ARGUMENT.

Telemachus quarrels with Phalantus about fome prifo ners whom they both claim; he fights with and overcomes Hippias, who defpifing his youth, had forcibly carried away those prifoners for his brother Phalantus But Telemachus, little fatisfied with his vidóry, privately laments his rashness and error, which he would be glad to repair. At the fame time Adraftus, king of the Daunians, being informed that the confederate kings were folely intent on making up the breach bet ween Telemachus and Hippias, goes and attacks them unawares. Having surprised an hundred of their ships to transport his troops to their camp, he immediately fets it on fire, begins the attack on Phalantus's quar ters, kills his brother Hippias, and very much wounds Phalantus himself.

HILE Philoctetes was thus relating his adW ventures, Telemachus remained as it were fufpended and motionlefs, and fixed his eyes on the great man that was fpeaking. All the different paffions which had agitated Hercules, Philoctetes, Ulyffes and Neoptolemus, were feen as they were reprefented in their turns on the artlefs countenance of Telemachus. During the course of this narration he fomeE 2

times

1

fois il s'écrioit & interrompoit Philoctete fans y penfer quelquefois il paroiffoit rêveur comme un homme qui penfe profondément à la fuite des affaires. Quand Philoctete dépeignoit l'embarras de Néoproleme, qui ne favoit point diffimuler, Télémaque paroiffoit dans le même embarras; & dans ce moment on l'auroit pris pour Neoptoleme.

Cependant l'armée des Alliés marchoit en bon ordre contre Adrafte, Roi des Dauniens, qui méprifoit les Dieux, & qui ne cherchoit qu'à tromper les hommes. Télémaque trouva de grandes difficultés pour fe ménager parmi tant de Rois jaloux les uns des autres. Il falloit ne fe rendre fufpect à aucun‚ & fe faire aimer de tous. Son naturel étoit bon & fincere, mais peu careffant; il ne s'avifoit gueres de ce qui pouvoit faire plaifir aux autres; il n'étoit point attache aux richeffes, mais il ne favoit point donner. Ainfi, avec un cœur noble & porté au bien, il ne paroiffoit ni obligeant, ni fenfible à l'amitié, ni libéral, ni reconnoiffant des foins qu'on prenoit pour lui, ni attentif à diftinguer le mérite. Il fuivoit fon goût fans réflexion, fa mere Pénélope l'avoit nourri malgré Mentor, dans une hauteur & dans une fierté qui terniffoient tout ce qu'il y avoit de plus aimable en lui. Il fe regardoit comme étant d'une autre nature que le reste des hommes; les autres ne lui fembloient mis fur la terre par les Dieux que pour lui plaire, pour le fervir, pour prévenir tous fes defirs, & pour rapporter tout à lui comme à une Divinité. Le bonheur de le fervir étoit felon lui une affez haute récompenfe pour ceux qui le fervoient. Il ne falloit jamais rien trouver d'impoffible, quand il s'agiffoit de le contenter, & les moindres retardemens irri toient fon naturel ardent.

Ceux qui l'auroient vu ainfi dans fon naturel, auroient jugé qu'il étoit incapable d'aimer autre chofe que lui-même; qu'il n'étoit fenfible qu'à fa gloire & à fon plaifir. Mais cette indifférence pour les autres, & cette attention continuelle fur lui-même ne venoient que du transport continuel où il étoit jetté par la violence de fes paffions. Il avoit été flatté

par

times cried out and interrupted Philoctetes, without. thinking on what he did; fometimes he appeared thoughtful, like one who is maturely weighing the confequences of things: And when Philoctetes was defcribing the confufion of Neoptolemus who knew not to diffemble, Telemachus feemed to be in the fame confufion; one would at that inftant have taken him for Neoptolemus himself.

Mean while the confederate army was marching in good oder against Adraftus king of the Daunians, who defpifed the Gods, and fought only to deceive men. Telemachus found it very difficult to behave with prudence among fo many princes who were jealous of each other. He was to render himfelf odious to none, and to make himself beloved of all. Now though he was naturally frank and goodnatured, yet he was not over-complaifants he feldom confidered what might oblige others he was not fond of money, but then he knew not the art of giving. Thus with a noble and well-difpofed heart, he feemed neither obliging, nor friendly, nor liberal nor grateful for the care which was taken of him nor attentive to distinguish merit. He followed his own inclination without reflection. His mother Penelope had bred him up, in fpite of Mentor, in an haughtiness and pride, which fullied all his amiable qualities. He looked upon himself to be of a different nature from the rest of mankind; others feemed to him to be fent into the world by the Gods only to pleafe him, to ferve him, to prevent all his wishes, and to make him their fole arbiter in all things, as though he were a God. The happiness of ferving him was in his opinion a fufficient recompence for thofe who did it. Nothing muft ever be impoffible in which his fatisfaction was concerned and the leaft delays moved his hafty temper.

Had any one feen him thus in his natural difpofition, he would have thought him incapable of loving any thing but himfelf, and that he was affected with nothing but his own glory and pleasure. This indifference however as to others, and perpetual regard for himself, proceeded only from the ferment he was continually

E 3

[ocr errors]

par fa mere dès le berceau, & il étoit un grand exemple du malheur de ceux qui naissent dans l'élévation. Les rigueurs de la fortune, qu'il fentit dès fa premiere jeuneffe, n'avoient pu modérer cette impétuofité & cette hauteur. Dépourvu de tout, abandonné, expofé à tant de maux, il n'avoit rien perdu de fa fierté; elle fe relevoit toujours comme la palme fouple fe releve fans ceffe d'elle-même quelque effort qu'on faffe pour l'abaiffer.

ces

Pendant que Télémaque étoit avec Mentor, 'défauts ne paroiffoient point, & ils diminuoient tous les jours. Semblable à un courfier fougueux qui bon dit dans les vaftes prairies, que ni les rochers efcarpés, ni les précipices, ni les torrens n'arrêtent, qui ne connoît que la voix & la main d'un feul homme capable de le dompter; Télémaque, plein d'une noble ardeur, ne pouvoit être retenu que par le feul Mentor: mais auffi un de fes regards l'arrêtoit tout-àcoup dans fa plus grande impétuofité; il entendoit d'abord ce que fignifioit ce regard; il rappelloit auffi tôt dans fon cœur tous les fentimens de vertu. Sa fageffe rendoit en un moment fon visage doux & ferein. Neptune, quand il éleve fon trident, & qu'il menace les flots foulevés, n'appaise point plus foudainement: les noires tempêtes.

Quand Télémaque fe trouva feul, toutes fes paffions, fufpendues comme un torrent arrêté par une forte digue, reprirent leur cours; il ne put fouffrir l'arrogance des Lacédémoniens & de Phalante qui étoit à leur tête. Cette colonie, qui étoit venue fonder Tarente, étoit compofée de jeunes hommes nés pendant le fiege de Troye, qui n'avoient eu aucune édu cation; leur naiffance illégitime, le déréglement de leurs meres, la licence dans laquelle ils avoient été élevés, leur donnoient je ne fais quoi de farouche & de barbare; ils reffembloient plutôt à une troupe de bri gands, qu'à une colonie Grecque.

Phalante, en toute occafion, cherchoit à contredire Télémaque. Souvent il l'interrompoit dans les affemblées, méprifant fes confeils comme ceux d'un jeune bomme fans expérience : il en faifoit des railleries

le

« AnteriorContinuar »