Imágenes de página
PDF
ePub

Branches exist in each of the Australian Universities, each State having its State Secretary, while the whole movement in Australia is under the direction of a General Secretary elected by the State Executives. A number of branches have also been established in the Secondary Schools. The claims of the M.S.U.W. are urged upon new students as a movement which in its origin and aims must peculiarly appeal to them as students. The Undergraduate officers for 1907-8 are:

HON. SECRETARY-Alice H. Deffell, 22 Kensington Road, Summer Hill.
HON, TREASURER - Kathleen M. Prescott.

SYDNEY UNIVERSITY WOMEN'S ASSOCIATION.

OFFICE BEARERS FOR 1908.

PRESIDENT-Miss Fidler, B.A.

GRADUATE TREASURER-Miss V. Reid, B.A.

UNDERGRADUATE TREASURER-Miss Una L. Fielding.

COMMITTEE Mrs. Affleck Hardman, M.B., Miss Barnes, M.A., Miss Gladys H. Marks, B.A., Miss Annette Maclellan. Ex officio-Miss R. Reid, B.A., Miss Lily W. M. Anderson.

HON. SECRETARY-Miss MacCallum, B.A., Wyuna Road, Woollahra Point.

SYDNEY UNIVERSITY WOMEN'S SOCIETY.

The object of this Society is, as far as lies in its power, to help those requiring and deserving help. It is intended, in 1908, to establish a University Settlement, which will provide for students a field for the study of social conditions. All women members of the University of Sydney are eligible for membership. Honorary members may be admitted by consent of a general meeting. Subscription, Graduates 5s. per annum, Undergraduates 18. per term.

OFFICE BEARERS FOR 1908.

FOUNDRESS-The Countess of Jersey.

PATRONESS-Miss Rawson.

PRESIDENT-Lady Manning.

VICE-PRESIDENTS -Mrs. Wilson, Mrs. Welsh, Miss Fidler, B.A., Miss Newell, Mrs. G. Rennie, Mrs. Saumarez Smith.

REPRESENTATIVES-Girls' Club, Miss Macdonald, M.A.; Newington Asylum, Miss J. Fitzhardinge, M.A.

HON. SECRETARY-Miss Lion, B.A., 66 Veroua," Potts Point.

HON. ASSISTANT SECRETARY-Phyllis L. Withers.

HON. TREASURER--Miss Cowlishaw, B.A., "Rathlin," Petersham.

COMMITTEE Miss I. Henry, M.A., Miss Watson, B.A., Miss Evans, B.A., Miss Lyons, B.A., Miss G. Marks, B.A., Miss N. Davis, Miss Stephens.

APPENDIX.

*EXAMINATION PAPERS

DECEMBER, 1907.

FACULTY OF ARTS.

LATIN I.-COMPOSITION AND UNSEEN.

1. Translate into Latin

(a) There is no doubt that Cicero would have had greater respect for Dolabella had he been consistent.

(b) He denied that he was under any obligation to Antony for having been spared by him at Brundisium.

(c) Do you think that Cicero is right in maintaining that
tyrannicide is not merely justifiable, but even praise-
worthy?

(d) The day was already far spent when Adherbal came
into touch with his enemy; there was no thought of a
pitched battle in the gathering gloom, and either party
took up his quarters for the night. In the doubtful light
of the early dawn, the soldiers of Jugurtha crept up to the
outposts of the enemy; at a given signal they rushed on
the and carried it by storm.
camp
Adherbal's soldiers,
heavy with sleep and groping for their arms, were routed
or slain; the prince himself sprang on his horse and with
a handful of his knights sped for safety to the walls of
Cirta, Jugurtha's troops in hot pursuit. They had almost
closed on the fugitive before the walls were reached; but
the race had been watched from the battlements, and as
the flying Adherbal passed the gates, the walls were
manned by a body of Italian merchants, who kept the
pursuing Numidians at bay, and for the moment saved
the unhappy king from destruction.

•The time allowed for each paper is three hours, except where otherwise stated.

2. Translate into English

Hoc vero recens edictum D. Bruti, quod paulo ante propo-
situm est, certe silentio non potest praeteriri. Pollicetur
enim se provinciam Galliam retenturum in senatus popu-
lique Romani potestate. O civem natum rei publicae,
memorem sui nominis imitatoremque maiorum! Neque
enim Tarquinio expulso maioribus nostris tam fuit optata
libertas, quam est depulso iam Antonio retinenda nobis.
Illi regibus parere iam a condita urbe didicerant: nos
post reges exactos servitutis oblivio ceperat. Atque ille
Tarquinius, quem maiores nostri non tulerunt, non
crudelis, non impius, sed superbus est habitus et dictus:
quod nos vitium in privatis saepe tulimus, id maiores
nostri ne in rege quidem ferre potuerunt. L. Brutus
regem superbum non tulit: D. Brutus sceleratum atque
impium regnare patietur Antonium?
Quid Tarquinius
tale, qualia innumerabilia et facit et fecit Antonius?
Senatum etiam reges habebant: nec tamen, ut Antonio
senatum habente, in consilio regis versabantur barbari
armati. Servabant auspicia reges; quae hic consul
augurque neglexit, neque solum legibus contra auspicia
ferendis, sed etiam collega una ferente eo, quem ipse
ementitis auspiciis vitiosum fecerat.

LATIN I.-AUTHORS.

1 and 3. Translate into English, extracts from Cicero, Philippics I., II. and V., and Virgil, Æneid III. and IV.

2. Translate, and comment on

(a) Civitas data non solum singulis, sed nationibus et provinciis universis a mortuo, immunitatibus infinitis sublata vectigalia a mortuo.

(b) Duo tamen tempora inciderunt, quibus aliquid contra Caesarem Pompeio suaserim. Ea velim reprehendas, si potes: unum, ne quinquennii imperium Caesari prorogaret, alterum, ne pateretur ferri ut absentis eius ratio haberetur.

« AnteriorContinuar »