la tierra, le complia de aver paz et tregua con los Moros en A. C. algun tiempo, envió su mandadero Gonzalo Garcia de Galle- 1332. gos Alcalde mayor de Sevilla á Albohacen Rey de allen mar, con quien le envió decir, que venieran á él mandaderos de su 5 fijo Abomelique, que le dixieron que queria aver tregua con él; et el Rey por esto que enviaba saber, si queria ser en esta tregua. Et el Rey Albohacen dixo que le placia; pero que porque el Rey de Granada, que estonce avian fecho nuevamente, avia enviado á él sus mandaderos, con quien le en10 vió decir, que se ponia en su guarda et en su defendimiento et en su amparo, que toviese por bien el Rey de Castiella que entrase en estas treguas asi como su ome del Rey Albohacen, et que por su honra del Rey Albohacen le quitase el Rey de Castiella las párias que los Reyes de Granada le 15 solian dar en el tiempo de la tregua. Et el mandadero, oida esta razon, envió decir á su señor lo que el Rey Albohacen le dixiera, et que le enviase mandar como faria. Et el Rey, veyendo que non podia escusar de aver tregua et paz con los Moros por algun tiempo, porque él podiese asesegar su tier20 ra, envió decir á Gonzalo Garcia que firmase con el Rey Albohacen la tregua et paz por quatro años con aquellas condiciones quel Rey le avia enviado decir. Et el mandadero fizolo asi, et traxo la carta de la postura sellada con sello de oro del Rey Albohacen. Et el Rey envió sus mandaderos al Rey 25 de Castiella para que viesen como otorgaba la tregua et la paz, et le levasen carta sellada con su sello: et otorgó las treguas, et dióles sus cartas selladas con sello de oro. Et agora la estoria dexa de contar desto: et porque en este tiempo fue puesto pleyto de casamiento del Infante D. Pedro primero heredero 30 en Aragon, con la fija del Rey de Navarra, et este pleyto se fizo con intencion que veniese ende algun daño et mal al regno de Castiella, la estoria contarlo ha en este tiempo lo que acaesció, et adelante lo que ende se siguió cada cosa en su tiempo. A. C. 1332. CAPITULO CXXXIII. DEL COMIENZO DE LA CONTIENDA Ontado ha la estoria de como los Navarros tomaron por C Rey Rey á Don Felipe, et de como éste ovo el regno por la muger con quien era casado. Et porque este Rey D. Felipe avia de suyo grandes tierras en Francia, que eran los Condados de Curous, et de Angolesme, et de Morgayn, et de Longavilla, et non podian estar continuadamiente en el regno de Navarra, por esto ovo de enviar y un caballero por Gobernador que decianle Anrique de Solí. Et éste llamabase Anrique señor de Solí, Botiller de Francia, Gobernador de Navarra: et este Gobernador tomó muy grand mal queren- 10 cia con los Castellanos, et facia mucho por volver guerra entre Castiella et Navarra: et porque veía que los Navarros eran tan pocos que non podian contender con los Castellanos; et otrosí quel Rey su señor avia la otra tierra suya tan lexos de Navarra, que non se podia acorrer della para la guerra que 15 oviesen con Castiella, cató manera por juntar deudo entre el Rey de Navarra su señor, et el Infante Don Pedro primero heredero en Aragon, porque, desque se comenzase la guerra entre los Castellanos et los Navarros, los Navarros podiesen aver algun ayuda de los Aragoneses: et trató casa- 20 miento deste Infante Don Pedro con tija del Rey de Navarra. Et yuntado este pleyto, et puesto el casamiento, fue firmado que aquel Infante Don Pedro ayudase con sus gentes et con el su poder al Rey de Navarra, et al su Gobernador que era estonce, ó al que fuese adelante. Et firmados los pleytos, ayun- 25 taron el casamiento lo mas ante que podieron. Et adelante se contará lo que desto se siguió. Et la estoria dexa de contar de esto, et contará de las otras cosas que acaescieron al Rey D. Alfonso de Castiella. CA CAPITULO CXXXIV. A. C. 1332. 5 10 DE COMO EL REY DON ALFONSO PARTIÓ E dir Stando el Rey en la ciubdat de Sevilla, et aviendo firmado la tregua et la paz con los Moros, salió dende en la quaresma, et comenzó venir su camino para Castiella, et fue tener el dia de Ramos en la Finojosa logar de Córdoba: et dende fué á Villareal, et llegó y Jueves de la Cena. Et este dia, et otro dia Viernes estovo allí por oir las horas, et otrosí por la fiesta de la Pasqua que venia á tan cerca. Et el Sabado vispera de Pasqua veniendo de la Iglesia llegó á él un ome de D. Joan Nuñez con una carta suya, en que le enviaba pele dixiese de su parpor merced le creyese de lo que que te. Et desque el Rey ovo la carta leida, aquel ome dixo al Rey por la creencia, que Don Joan Nuñez se enviaba á despedir et desnaturar dél: et el Rey dixo, que ante daquel tiempo se debiera desnaturar dél Don Joan Nuñez; ca ya le avia 15 fecho guerra, et puesto fuego en la tierra, et cercadas las sus villas combatidas et tomadas algunas dellas por fuerza ; et otrosí que avia poblado Peñas bravas; et aún que por todas estas cosas et por qualquiera dellas era caído en muy grand caso. Et pues era cierto que este ome venia por mandadero, 20 se avia acaescido con Don Joan Nuñez en facer todas estas cosas, mandó que luego le cortasen las manos et los pies, et que lo degollasen: et el Alguacil del Rey lo cumplió luego asi. Et eran y venidos mandaderos de Don Joan fijo del Infante Don Manuel, et por esto ovieron muy grand miedo, 25 rescelando quel Rey queria mandar facer contra ellos algun estrañamiento. Et con estos mandaderos enviaba este D. Joan á facer salva al Rey, porque non fuera con él á la frontera asi como ge lo enviára prometer: et por lo que vieron que fue fecho al ome de Don Joan Nuñez, et otrosí por la mala 30 respuesta que fallaron en el Rey, fueronse dende con grand miedo. Et desque fue pasado el dia de la fiesta de la Pasqua, A. C. otro día Lunes en la mañana el Rey salió de Villareal, et fué ese dia á Segovia: et otro dia Miercoles fué en Valledolit. Et 5 Valledolit á esperar las compañas que venian á pos dél, et A. C. adereszar lo que avia menester para en aquella guerra que le 1332. facian Don Joan fijo del Infante Don Manuel et Don Joan Nuñez. Et de aquí adelante la estoria irá contando las otras cosas como acaescieron. DE COMO EL REY DON ALFONSO Esque las compañas del Rey fueron llegadas á él á Valledolit, et ovo aderezado lo que avia menester, salió de Valledolit, et fué á Palencia, et llegaron y al Rey mandaderos de Don Joan fijo del Infante Don Manuel con quien 10 le envió, decir que toviese por bien de querer dar lugar que algunos fablasen avenencia entre ellos, et que si al Rey ploguiese, que bien coydaban quel Rey de Aragon ó el Rey de Portogal se trabajarian desto: et dixierongelo por tal manera, que entendió el Rey que ellos avian fiuza de aver ayuda de 15 estos Reyes. Et el Rey dixo, que le non complia desto ninguna cosa: et enviólos non bien pagados de la respuesta. Et porque le dixieron, que otro dia avia á venir D. Joan Nuñez á astragar un logar que era behetría de Pero Ruiz Carriello vasallo del Rey, et decianle Presencio, por esto salió el Rey 20 aquella noche de Palencia: et llegó á Palenzuela quanto á la media noche, et mandó á los que iban con él, que diesen cebada á los caballos. Et otro dia en amanesciendo salió dende, et fué por el camino contra aquel logar de Presencio: et llegaronle y dos omes de caballo que venian de aquel logar, et 25 dixieronle, como Don Joan Nuñez non venia allí, et que sabia de como el Rey era allí llegado: et por esto el Rey tornóse á Palenzuela, et dende fué á Balvas, et mandó dar cebada temprano. Et en anocheciendo salió dende, et andido de noche fasta que llegó á una legua de Lerma dó estaba D. 30 Joan Nuñez, et estido y fasta que amanesció: et desque fué el dia, envió pocos omes de caballo de los suyos fasta la villa de Lerma que traxiesen algunos ganados, si fallasen y: et man |