Œuvres, Volumen 41805 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 34
Página 13
... pleurs de Péribée , Tant d'autres , dont les noms lui sont même échappés , Trop crédules esprits que sa flamme a trompés ! Ariane aux rochers contant ses injustices , Phèdre enlevée enfin sous de meilleurs auspices ; Tu sais comme , à ...
... pleurs de Péribée , Tant d'autres , dont les noms lui sont même échappés , Trop crédules esprits que sa flamme a trompés ! Ariane aux rochers contant ses injustices , Phèdre enlevée enfin sous de meilleurs auspices ; Tu sais comme , à ...
Página 16
... pleurs vous appaisent ! PHÈDRE . Que ces vains ornemens , que ces voiles me pèsent ! Quel importune main , en formant tous ces nœuds , A pris soin sur mon front d'assembler mes cheveux ? Tout m'afflige et me nuit et conspire à me nuire ...
... pleurs vous appaisent ! PHÈDRE . Que ces vains ornemens , que ces voiles me pèsent ! Quel importune main , en formant tous ces nœuds , A pris soin sur mon front d'assembler mes cheveux ? Tout m'afflige et me nuit et conspire à me nuire ...
Página 17
... l'usage . Enone , la rougeur me couvre le visage : Je te laisse trop voir mes honteuses douleurs ; Et mes yeux malgré moi se remplissent de pleurs . NONE . Ah ! s'il vous faut rougir , rougissez 2 . ACTE I , SCÈNE III . 17.
... l'usage . Enone , la rougeur me couvre le visage : Je te laisse trop voir mes honteuses douleurs ; Et mes yeux malgré moi se remplissent de pleurs . NONE . Ah ! s'il vous faut rougir , rougissez 2 . ACTE I , SCÈNE III . 17.
Página 20
... pleurs que pour vous j'ai versés , Par vos faibles genoux que je tiens embrassés , Délivrez mon esprit de ce funeste doute . PHÈDRE . Tu le veux : lève - toi . Ε Ν Ο Ν Ε . Parlez , je vous écoute . PHEDRE . Ciel ! que vais - je lui dire ...
... pleurs que pour vous j'ai versés , Par vos faibles genoux que je tiens embrassés , Délivrez mon esprit de ce funeste doute . PHÈDRE . Tu le veux : lève - toi . Ε Ν Ο Ν Ε . Parlez , je vous écoute . PHEDRE . Ciel ! que vais - je lui dire ...
Página 29
... , Un cœur toujours nourri d'amertume et de pleurs , Dût connaître l'amour et ses folles douleurs ? Reste du sang d'un roi noble fils de la Terre , Je suis seule échappée aux fureurs de la guerre : 3 . ACTE II , SCÈNE I 29.
... , Un cœur toujours nourri d'amertume et de pleurs , Dût connaître l'amour et ses folles douleurs ? Reste du sang d'un roi noble fils de la Terre , Je suis seule échappée aux fureurs de la guerre : 3 . ACTE II , SCÈNE I 29.
Otras ediciones - Ver todo
Términos y frases comunes
ABNER AMAN âme amour ARICIE ASAPH ASSUÉRUS ATHALIE autels AZARIAS Baal bras cacher chante Chantons charmes cher chercher CHEUR CHŒUR ciel cieux cœur colère courroux craint crime cruel d'Assuérus d'Esther d'horreur d'Ochozias David dessein devant Dieu dieux douleur Éliacin ÉLISE en-vain enfans enfant ennemis Enone ESTHER éternelle fille fils front funeste fureur gloire grand-prêtre haîne Hélas heureux HIPPOLYTE horreur HYDASPE innocent ISMAEL ISMÈNE ISRA ÉLITE ISRAELITE j'ai jamais Jéhu Jézabel JOAD JOAS Joram JOSABET jour Juifs l'amour l'innocence l'univers laisse larmes lévites lieux long-tems Madame main malheureux Mardochée MATHAN méchans mère moi-même monstre mort mortels NABAL Ochozias paix PANOPE par-tout père perfide peuple PHÈDRE pleurs prêtres prince profane reine rois rois de Juda sacré saint sais SALOMITH sang sans-doute secret seigneur Sion sœur soin songe soupirs superbe temple tems THÉRAMÈNE THÉSÉE traître tremble Trézène triste trône trouble veux vœux vois VOIX seule vous-même yeux ZACHARIE zèle
Pasajes populares
Página 38 - Je l'aime, non point tel que l'ont vu les enfers, Volage adorateur de mille objets divers Qui va du dieu des morts déshonorer la couche; Mais fidèle, mais fier, et même un peu farouche, Charmant, jeune, traînant tous les cœurs après soi, Tel qu'on dépeint nos dieux, ou tel que je vous voi. 640 Il avait votre port, vos yeux, votre langage, Cette noble pudeur colorait son visage, Lorsque de notre Crète il traversa les flots, Digne sujet des vœux des filles de Minos.
Página 61 - Examinez ma vie, et songez qui je suis. Quelques crimes toujours précèdent les grands crimes ; Quiconque a pu franchir les bornes légitimes, Peut violer enfin les droits les plus sacrés. Ainsi que la vertu, le crime a ses degrés ; Et jamais on n'a vu la timide innocence Passer subitement à l'extrême licence.
Página 35 - Moi-même, pour tout fruit de mes soins superflus, Maintenant je me cherche , et ne me trouve plus : Mon arc, mes javelots, mon char, tout m'importune; Je ne me souviens plus des leçons de Neptune ; Mes seuls gémissements font retentir les bois , Et mes coursiers oisifs ont oublié ma voix.
Página 6 - Ce que je puis assurer, c'est que je n'en ai point fait où la vertu soit plus mise en jour que dans celle-ci; les moindres fautes y sont sévèrement punies : la seule pensée du crime y est regardée avec autant d'horreur que le crime même...
Página 179 - Et quel temps fut jamais si fertile en miracles ? Quand Dieu par plus d'effets montra-t-il son pouvoir? Auras-tu donc toujours des yeux pour ne point voir, Peuple ingrat? Quoi? toujours les plus grandes merveilles Sans ébranler ton cœur frapperont tes oreilles ? Faut-il, Abner, faut-il vous rappeler le cours no Des prodiges fameux accomplis en nos jours?
Página 209 - J'aime à voir comme vous l'instruisez. Enfin, Eliacin, vous avez su me plaire ; Vous n'êtes point, sans doute, un enfant ordinaire. Vous voyez, je suis Reine, et n'ai point d'héritier ; Laissez là cet habit, quittez ce vil métier ; Je veux vous faire part de toutes mes richesses, Essayez dès ce jour l'effet de mes promesses.
Página 76 - Prenez garde, seigneur: vos invincibles mains Ont de monstres sans nombre affranchi les humains ; Mais tout n'est pas détruit, et vous en laissez vivre Un... Votre fils, seigneur, me défend de poursuivre.
Página 38 - Que faisiez-vous alors ? Pourquoi , sans Hippolyte , Des héros de la Grèce assembla-t-il l'élite ? Pourquoi , trop jeune encor , ne pûtes-vous alors Entrer dans le vaisseau qui le mit sur nos bords ? Par vous aurait péri, le monstre de la Crète , Malgré tous les détours de sa vaste retraite : Pour en développer l'embarras incertain Ma sœur du fil fatal eût armé votre main.
Página 49 - Je connais mes fureurs, je les rappelle toutes. Il me semble déjà que ces murs, que ces voûtes Vont prendre la parole, et prêts à m'accuser, Attendent mon époux pour le désabuser.
Página 201 - J'entre : le peuple fuit, le sacrifice cesse, Le grand prêtre vers moi s'avance avec fureur : Pendant qu'il me parlait, ô surprise, ô terreur! J'ai vu ce même enfant dont je suis menacée, Tel qu'un songe effrayant l'a peint à ma pensée. Je l'ai vu : son même air, son même habit de lin, Sa démarche, ses yeux, et tous ses traits enfin ; C'est lui-même.