Les avantures de Telemaque, fils d'Ulysse, Volumen 1sumtibus J.F. Gaum, 1755 - 603 páginas The slender plot fills out a gap in Homer's Odyssey, recounting the educational travels of Telemachus, son of Ulysses, accompanied by his tutor, Mentor, who is revealed at the end of the story to be Minerva, goddess of wisdom, in disguise. |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 100
Página viii
... rien attendre que de grand & d'extraordinaire d'un PRINCE , qui , comme VOUS , eft de l'IL- LUSTRE Sang des PRINCES d'ORANGE & de NASSAU , à qui la Valeur , la Vertu , le Bel - efprit , la Politeffe , & fur - tout la Piété font comme ...
... rien attendre que de grand & d'extraordinaire d'un PRINCE , qui , comme VOUS , eft de l'IL- LUSTRE Sang des PRINCES d'ORANGE & de NASSAU , à qui la Valeur , la Vertu , le Bel - efprit , la Politeffe , & fur - tout la Piété font comme ...
Página xii
... Fleurons faits exprès & pla- · cés à la fin des mêmes Livres . Enfin nous n'avons rien oublié pour rendre cette nouvelle Edition auffi parfaite qu'agréable à la vue . AP- ' Ai lu par ordre de Monfeigneur le Chancelier cet AVERTSSEMENT .
... Fleurons faits exprès & pla- · cés à la fin des mêmes Livres . Enfin nous n'avons rien oublié pour rendre cette nouvelle Edition auffi parfaite qu'agréable à la vue . AP- ' Ai lu par ordre de Monfeigneur le Chancelier cet AVERTSSEMENT .
Página xxvii
... rien fans- le fcours des Dieux Dans notre Poëme Minerve conduit fans- ceffe Télémaque . Par - là le Poëte rend tout poffible à fon Héros , & fait fentir que fans la Sageffe divi- Pomme ne peut rien . Ce Le fu- C'est n'eft pas - là tout ...
... rien fans- le fcours des Dieux Dans notre Poëme Minerve conduit fans- ceffe Télémaque . Par - là le Poëte rend tout poffible à fon Héros , & fait fentir que fans la Sageffe divi- Pomme ne peut rien . Ce Le fu- C'est n'eft pas - là tout ...
Página xxxvi
... rien ; ( a ) que la vraye Vertu cft une force divine qui defcend du Ciel , qui transforme les Hommes les plus cruels & les plus paffionnés , & qui les rend humains , tendres & com- patiffans . Quand je vois ces véri- tés fublimes dans ...
... rien ; ( a ) que la vraye Vertu cft une force divine qui defcend du Ciel , qui transforme les Hommes les plus cruels & les plus paffionnés , & qui les rend humains , tendres & com- patiffans . Quand je vois ces véri- tés fublimes dans ...
Página xxxviii
... rien que ce que les Payens auroient pu pu dire , & cependant il a mis dans leurs bouches ce qu'il y a de plus fublime dans la Morale Chrétienne , & a montré par - là que cette Morale eft écrite en carac téres ineffaçables dans le cœur ...
... rien que ce que les Payens auroient pu pu dire , & cependant il a mis dans leurs bouches ce qu'il y a de plus fublime dans la Morale Chrétienne , & a montré par - là que cette Morale eft écrite en carac téres ineffaçables dans le cœur ...
Otras ediciones - Ver todo
Términos y frases comunes
Adrafte affez ainfi Antiope auffi Auffitôt AVANTURES avoient avoit befoin c'eft c'eſt c'étoit Calypfo caufe cher chofes confeils confoler Créte Crétois cruelle Dauniens Déeffe deffein Dieux difant difcours difoit difoit-il Divinité enfans enfuite ennemis Epique eſt étoient étoit fage fageffe faifoit fang fans favoir fecours fecret felon femblable fentir fervir fes yeux feul fiége de Troye fils d'Ulyffe fimple foin foit fon cœur fon fils fon pére fonge font fouffrir fous fouvent fuis fuivant fur la Terre gloire Grecs guerre Hazaël Hippias hommes Idoménée Ithaque jamais jeuneffe jufte Jupiter l'amour l'Ile laiffe Loix longtems malheurs maux Mentor Minerve Minos n'avoit n'eft Narbal néceffaire Neftor Neptune Nymphes paffer paffions paix paroles perfonne peuples Phalante Phéniciens Philoclès Philoctéte plaifir plaifirs plufieurs Pluton Poëtes Polydamas pouvoit préfent prefque Protéfilas puiffance puiffe refte richeffes Rois Salente Téléma Télémaque tems Timocrate Ulyffe vaiffeau vertu vifage voifins voyoit
Pasajes populares
Página 401 - ... voilà ce qui touche les cœurs; voilà ce qui nous attendrit pour lui, et qui nous rend sensibles à toutes ses vertus ; voilà ce qui fait que nous donnerions tous nos vies pour lui. A peine ces discours furent-ils finis, qu'on se hâta de parler de la nécessité de donner un roi aux Dauniens. La plupart des princes qui étaient...
Página 359 - ... arrive : ce qui vient avec tant de rapidité n'est pas loin de toi; et le présent qui s'enfuit est déjà bien loin, puisqu'il s'anéantit dans le moment que nous parlons , et ne peut plus se rapprocher. Ne compte donc jamais , mon fils, sur le présent; mais soutiens-toi dans le sentier rude et âpre de la vertu par la vue de l'avenir.
Página 355 - ... de cœur où est une mère qui revoit son cher fils qu'elle avait cru mort ; et cette joie, qui échappe bientôt à la mère, ne s'enfuit jamais du cœur de ces hommes: jamais elle ne languit un instant, elle est toujours nouvelle pour eux ; ils ont le transport de l'ivresse sans en avoir le trouble et l'aveuglement.
Página 275 - C'est dans la fleur qu'il faut préparer les fruits : que le roi ne dédaigne donc pas de veiller et de faire veiller sur l'éducation qu'on donne aux enfants; qu'il tienne ferme...
Página 354 - ... et affamés cherchent sur la terre : toutes les délices qui les environnent ne leur sont rien parce que le comble de leur félicité, qui vient du dedans, ne leur laisse aucun sentiment pour tout ce qu'ils voient de délicieux au dehors.
Página 369 - Les dieux l'exaucèrent, et lui firent trouver ici la vraie royauté, dont toutes celles de la terre ne sont que de vaines ombres. Ce vieillard, que tu vois couronné de fleurs, est le fameux Bélus : il régna en Egypte , et il épousa Anchinoé, fille du dieu Nilus, qui cache la source de ses eaux , et qui enrichit les terres qu'il arrose par ses inondations.
Página 155 - Adoam — ne peut avoir qu'une femme, et il faut qu'il la garde tant qu'elle vit. L'honneur des hommes, en ce pays, dépend autant de leur fidélité à l'égard de leurs femmes, que l'honneur des femmes dépend, chez les autres peuples, de leur fidélité pour leurs maris.
Página 34 - Bientôt, disois-je en moi-même, ils finiront les malheurs de leur vie, ou ils arriveront en leur pays. Hélas ! je ne puis espérer ni l'un ni l'autre. « Pendant que je me consumois ainsi en regrets inutiles, j'aperçus comme une forêt de mâts de vaisseaux.
Página 345 - Aussitôt le condamné, prenant la parole, s'écria: Je n'ai jamais fait aucun mal; j'ai mis tout mon plaisir à faire du bien ; j'ai été magnifique, libéral, juste, compatissant: que peut-on donc me reprocher! Alors Minos lui dit : On ne te reproche rien à l'égard des hommes ; mais ne devais-tu pas moins aux hommes qu'aux dieux?
Página 212 - Il ne tient plus qu'à vous d'en élever jusqu'au ciel la gloire, et d'égaler la sagesse de Minos, votre aïeul, dans le gouvernement de vos peuples. Je continue à vous parler librement, supposant que vous le voulez , et que vous détestez toute flatterie.