Imágenes de página
PDF

LETRA

Tus aguas vi dormidas y serenas
Sin dispertar las márgenes vecinas,
Y ahora , procurando sus ruinas,
Á todas , y á li mismo, desordenas.

Si fuiste el más famoso de los rios,
¿Por qué te desvanece una creciente
Que da á tus fuerzas extranjeros brios?

Vuelve de nuevo á tu primer corriente, Que no será por locos desvarios Padre de un mar el hijo de una fuente. -1.2.

Aunque i la fuente llevaron Menda y Gila ojos serenos, Los cántaros vuelven llenos, Mas fué de lo que lloraron.

VUELTAS.

SONETO. Cuanta riqueza alesoraba el Fúcar Cuando fué de los siglos maravilla, Y cuanta plata melen en Sevilla Las Indias por las puertas de Sanlúcar;

Cuanta opulencia , pródiga en azúcar, Cargó la Habana hasta la humilde quilla, Con ella haciendo oposicion Castilla Al dulce reino donde muere el Júcar,

Ni de adquirirla el mal me sobresalta,
Ni de perderla siento la zozobra;
Pues cuando aspiro á posesion más alta,

Ya que la muerte su tributo cobra,
Para llevar allá, todo me falta ;
Para dejar acá , todo me sobra.-F. 4.

Su llanto ha sido testigo
Del engaño diligente
De buscar agua en la fuente
Cuando la llevan consigo.
Es verdad que la buscaron;
Mas no hallando el agua menos,
Los cántaros vuelven llenos,
Mas fué de lo que lloraron.

Aunque nadie el llanto aguarde
De luz tan clara y temprana,
Ha sido sol de mañana
Que para en agua a la tarde.
Y si los ojos mostraron
De verse fuentes ajenos,
Los cántaros vuelven llenos ,
Mas fué de lo que lloraron.–f. 13.

ROMANCE.

SONETO.
Los que saben, qué esperan, que pretenden,
Si es lo mismo dichosos que ignorantes?
Que con la gravedad de los semblantes,
ono discurren, ó al reves entienden.

A muchos que por idolos se venden,
Plebeyos troncos conocimos antes :
Y siendo ya fantásticos gigantes,
De viles hombros la deidad suspenden.-

Calla , Menandro, que salirte caro
Podrá tu loco celo inadvertido :
El silencio te sirva de reparo.

No de exento te precies y atrevido,
Que el que se precia más de libre y claro,
Sobre desvergonzado está reñido.- f. 5.

LETRA AJENA. Miraba la mal casada Que miraba la mar como es ancha y larga.

Valle de Pisuerga,
Que entre verdes ramos
Á sus claras aguas
Dan alegre paso ;

Yo vi en sus riberas,
Los meses pasados,
Moverse las hojas
Con el aire manso.

Rompiendo sus aguas
Con remos dorados,
Mejor que en Sevilla
De plata los barcos.

En huertas y orillas
Se oyeron , cantando
Al són de los remos,
Retumbar los campos.

Y en ellos Fileno,
Mayoral del Tajo,
A pesar de muchos,
Traer su ganado.

Lloró sus ausencias
Manzanares claro,
Que no es pobre de aguas
El que llora tanto.

Y en vuestra fortuna
¡Qué presto pasaron
Dichas sin fianzas
De imperio prestado !

Hoy á veros vuelvo,
Y há menos de un año
Que os dejé tan rico,
Si tan pobre os hallo.

Al que os vió soberbio,
Y al que os ve humillado,
Si no sois invidia,
Seréis desengaño.

De los que se ausentan
No podeis quejaros
Que os dejasen solo,
Si solo os hallaron.

En vuestras riberas
Mis primeros años
Canté al instrumento
Celos y cuidados.

VUELTAS.
Un bien engañoso
Llora ahora y gime,
Viendo que la oprime
Su yugo forzoso.
Roban el reposo
De su triste vida
Libertad perdida,

Sujecion cobrada,
Que miraba la mar cómo es ancha y larga.

Fiero mar, decia,
¿Por qué me has llevado
Al que mi cuidado
Aliviar solia ?
De la compañía
Con quien presa muero,
Ya del bien que espero

La gloria se acaba.-
Que miraba la mar como es ancha y larga.-1. 13.

Ya sin ellos vivo,

de Borja , Conde de Mayalde, y de FicaPorque, al mismo paso Que los años vuelan,

llo. Dedicalas á la S. C. R. M. del Rey Los celos volaron.-f. 22.

Don Carlos II. Nuestro Señor, Don Francis

co de Borja. En Brusselas, Por Francisco - * 1441. Carta del Principe de Esqui

Foppens, Impressor y Mercader de Libros. lache al Padre Cosme | Zapata.

M.DC.LXXX. 4.8-4 h.-sign. A.

4.–455 ps., sin 8 de principios y 6 al fin, con la tabla y Está en tercetos, que empiezan :

erratas. Andar rogando á cuatro musas viejas,

Tiene dos porta das, la una en el frontis, grabada en cobre, Que, para componer lo que os escribo,

que dejo copiada , y la otra : Les pida versos y me den consejas...

«Empresas morales compuestas por el Excmo.

Sr. D. Juan de Borja, conde de Mayalde y de Fi- 1412. Relacion que el Principe de Es callo, Treze y Comendador de la orden de Santiago, quilache hace al Sr. | Marqués de Guadal- | Embajador por el Rey Felipe II á la corona de Porcazar sobre el estado en que deja las Pro tugal, y á la Majestad Cesárea , Mayordomo mayor vincias del Perú.

de la Serenissima Señora Emperatriz María, de los MS. en fól. (original?:- Papeles varios, en fól., tomo vi,

Consejos de Estado y Guerra del Señor Rey Felifól 23-35, en los libros recogidos en San Agustin de Montilla. pe III, Presidente en el Real de Portugal, y MayorPrincipia :

domo mayor de la Serenissima Señora Rejna Doña «Auiendo de cumplir lo que su Majestad me manda Margarita. Sácalas á luz el Doctor Don Francisco de por una Real cédula, su fecha en San Lorenzo, á 22 Borja, su nieto, Arcediano Mayor de la S. Metropode Agosto del año pasado de 20, y por excusar la con litana Iglesia de Valencia, y Capellan mayor de fusion y proligidad que semejantes relaciones sue S. M, en su Real Capilla y Monasterio de las Deslen tener, reduciré á quatro malerias principales,

calzas Franciscas de Madrid. Dedicalas á la S. C. que son: Gobierno general, Guerra, Gobierno Ecle

R. M. del Rey Don Carlos II, Nuestro Señor. En siástico y Hacienda , el estado en que dejo estas provincias, y las advertencias que sobre cada uoa be

Bruselas, por Francisco Foppens, mercader de lijuzgado por conveniente proponer á V. E.»

bros. 1680.»

En la ded. dice que reimprime las Empresas que su abueBORJA (D. JUAN DE), DUQUE DE GANDÍA. lo imprimió en Praga el año 1581, y tambien otras que dejó

manuscritas para dar a la estampa. «Madrid, 1.' de Enero de * 1443. (Grab, en mad.) Via Spiritus ago

1680.-D. Francisco de Borja.» ra nue | uamente abreuiado por el muy Las antiguas acaban en la p. 106, y se llaman 1.' parte. Illustre se \ ñor don Juan de Borja Duque

La 2. empieza en la p. 207. de Gā | dia. Co vn Solilloquio hecho por

BOSCA (PEDRO). Fray Francisco ortiz. (Al fin.) Fve impre i

1446. Oratio Petri Bosca artium & Sacre ssa la presente obra enla | imperial civdad

Theologię habita xi. Kal. Nouembris : ad | de Toledo, por luan Ferrer | impressor de

sacrum Cardinalium Senatum | Apostolilibros. | Acabose a doze dias del mes de Fe

cum: in celebrilate uictorię Malachitanę per brero | Año del nascimiento de nuestro Rei

Serenissimos : Ferdinandū & Helisabeth demptor Jesu Christo de|M.D.Liij. (B.-S.-R.)

Hispaniarum | principes catholicos: feliciter 8. – 120 h.-1.8.-sign. A-P.- Port., con el título de ne

parte: Anno Christi. M. | cccc.lxxxvii. gro y rojo.--v. en b.- Pról.-Ded. al obispo D. Pedro del Campo; este prólogo es de Miguel Ferrer, quien dice en él 4:-1. romanilla, 6 h., sin lugar ni año de impresion. que pone diligencia en buscar cosas para imprimir en su casa.-P. en b.-Proemio del autor.---(Falta una hoja.)

BOSCAN (JUAN). Texto.---Tabla.-Nota final.-P. en b.

1447. Los cuatro libros d'El Cortesano, - * 1444. Empresas morales, a la S. C.

compuestos en italiano por el conde BaltaR. M. del Rey D. Felipe, dirigidas por D.

sar Castellon, agora nuevamente traducidos Juan de Borja, de su Consejo, y su Embaja

en lengua castellana por Boscan. 1539. (Al dor cerca de la Majestad Cesárea del Empe

fin.) Aqui se acaban los cuatro libros d'El rador Rodulfo II. Praga, por Jorje Nigrin,

Cortesano, impresos en la ciudad de Tole1581.

do, á ocho dias del mes de Julio, año de

mil e quinientos e treinta y nueve. 4.-101 h., con 2 más de principios y 3 de tabla al fin.-Fróntis, etc.

4.-Fróntis.—199 h.-1. 8.

En la cara de la h. 2.' un Escudo de las Armas Imperiales

con las columnas al lado y el plus ultra , y al pié : «Síguense - 1445. Empresas morales, de Don Juan | los prólogos ó cartas de la presente obra.»

Á la vuelta :

muy gran parte, no pude dejar de recebir pena dello, Prólogo á la muy magnifica Sra. D.' Jerónima Palova de Al

temiéndome de algunos inconvenientes que en sememogavar:

jantes casos pueden acaescer... Despues supe que «No há muchos dias que me envió Garcilaso de la aquella parte del libro que se habia hecho trasladar, Vega, como vuestra merced sabe, este libro, com se hallaba en Nápoles, en poder de mucbos... é así... puesto en italiano... elc.-Boscan.)

determiné de ver y enmendar luego en el libro lo Carta de Garcilaso :

poco que me sufria la brevedad del tiempo, con in

lencion de publicarle», etc. «A la muy magnífica Sra. D.a Jerónina Palova de Almogavar.--Si no boviera sabido áules de agora dón En los libros I, II y iv se dicen las prendas y requisido llega el juicio de vuestra merced, bastárame para

tos del perfecto caballero, en el m las calidades y circunsentendello ver que os parecia bien este libro... etc.

tancias que debe tener la perfecta dama. -Garcilaso de la Vega.» f. 4-3. Prólogo del autor al muy ilustre y muy reverendo Sr. Don

- * 1449. Libro llamado el Cortesa Miguel de Silva , obispo de Viseo. f. 6-9.

no tradvzido agora | nueuamente en nuesLa obra está dividida en cuatro libros: 1. desde el fól, 9

tro vul | gar Castellano por| Boscan. (Dos E. al 49; 2." del 50 á 108; 3.o del 108 á 155; 1." fol. 156-199.

de A.) Fue impresso en la villa de Enueres - 1448. Libro llamado El Cortesano, en ca sa de Martin Nucio enel año del setraducido agora nuevamente en nuestro vul

ñor / M.D.XLIIII. (Colofon.) (E. del I.) Fué gar castellano por Boscan, con sus acota empreso en Enueres en casa de Martin Nol ciones por las márgines. (E. del I., y á los cio enel Vnicornio cerca donde estan los lados : 1540.) (Al fin.) Aqui se acaba el libro carros de Malines. (B.-0.) Hamnado El Cortesano, del Conde Baltasar 8.*-239 h.-1. g.--sign. A-Gg.-Port. , de letra romana.Castellon, agora nuevamente corregido y

Razon de la obra.- Pról. de Boscan á la muy magnilica Seño

ra D.“ Jerónima Palova de Almogavar.--A la misma, Garcilaenmendado, con sus acotaciones por las so de la Vega.-Pról. del autor Ballasar Castellon.- Texto.márgenes. Inpreso en Salamanca por Pedro

Tabla de los capitulos.-Colofon. Touans, á costa del honrado varon Guillermo de Milles. Acabósc á 15 dias del mes de

- * 1450. El Cortesano. | Traduzido de Henero, año de mil e quinientos y cuarenta

ita | liano en nuestro vulgar castellono. | años.

por Boscan. | Con licencia de los Señores

del muy alto | Consejo de la C. R. M. | Im4.04Frontis.-1.g.-144 ps. ds.

El titulo está de letra encarnada y negra. Tambien está presso en Valladolid (Pincia otro tiēpo llade rojo la cifra del impresor Guillermo de Millis, aunque mada) por Francisco Fernādez de Cordaua aqui no suena impresor. En una advertencia que se estampa á la vuelta de la boja

Impressor | dela C. R. M. En este Año de. fróntis, se dice:

569. | Esta tassado por los señores del muy «El autor no dividió estos libros por capítulos; mas allo Consejo en dos Reales, y medio. / a gora, pareciendo á algunos que leer un libro desde

(Al fin.) Aqui se acaban los quatro Libros / el principio basta el fin, sin haber dónde pare ó repose el espíritu, trae consigo un cansancio ó hastio,

del Cortesano. Impressos en la muy noblo se acordó en esta impresion de dividir cada uno de Villa | de Valladolid (Pincia otro tiēpo llalos cuatro libros por sus capítulos, para más descan mada) por Francisco Fernandez de Cordoso del lector.»

ua , Impressor de la C. R. M. acabose Prólogo del intérprete, llamado Boscan, enderezado a la a ve ynte y ocho dias del mes de Enero. muy magnifica Sra. D." Jerónima Palova de Almogavar.

En este Año de, 1569. (E. del I.) Dice en él que einprendió esta traduccion á ruego de esta dama.

8.0—302 h.-sign. *. A-00.- Port.-Tasa : Madrid , 17 MaA la muy magnifica Sra. D.' Jerónima Palova de Almoga yo 1569.--Priv. á Francisco Fernandez de Córdoba, por una var Gacilaso de la Vega. Esta carta está impresa en el Par vez: Madrid, 21 Julio 1569.-Tabla.--Resúmen del libro.naso Español. Hace en ella Garcilaso atinadas reflexiones Pról. del traductor á la Sra. D.' Jerónima Palova de Almosobre la traduccion , y dice del traducir, que, á su parecer gavar.-p. en b.-Pról. de Garcilase de la Vega á la misma tan dilicultosa cosa es traducir bien un libro, como hacerlo señora.--Pról. del autor.--Texto.-Nota final. de nuevo.

Prólogo de Baltasar Castellon, autor de la obra, endereza. do al ilustre y muy reverendo Sr. D. Miguel de Silva, obispo

- * 1451. El | Cortesano | traduzido por de Viseo.

| Boscan en nvestro | vulgar Castellano, a Hallándome, dice, en España, y siendo allí por nue | uamente agora | corregido. (E. del cartas de lialia informado que la Sra. Vitoria de la

I.) En Anvers | En casa de Philippo Nucio! Colona, marquesa de Pescara, á quien yo di traslado

Año M.D.LXXIII. | Con Gracia y Priuilegio. deste libro, y no á otra persona alguna , habia , quebrantándome su palabra , hecho trasladar dél ya una (B.-G.)

8.- 250 h.--sign. A-flh.-. Port. con una como adverten- sente edicion , mera reimpresion de la principe. (Barcelona, cia en verso. - Pról. del intérprete llamado Ivan Coscan 1543.-El soneto de Garcilaso : (sic)... - A la muy magnifica Sra. D.' Jerónima Palova de Al

Pasando el mar Leandro el animoso... mogavar. Garcilaso de la Vega.--Pról. de Baltasar Castellon. -Texto.- Tabla.-P. en b.

se estampa dos veces , f. 90 v. y 171.

sido.

- * 1452. Las obras de Boscan y al - 1455. Las obras de Bo | scan, ly gunas de Gar | cilasso de la Vega repartidas algunas de Garcilaso de la Vega Repartidas en quatro | libros. (E. de A. 1.) Cum privi en quatro libros. | A demas que ay muchas legio Imperiali. Carles Amoros. (Al fin.) Aca

añadidas van, mejor | corregidas, y en baron se de imprimir las obras de Boscā | y mejor orden, que hasta agora | han sido imGarci Lasso de la Vega: en Barcelona | en

pressas. (Escudo.) En Leon, I empremidas la officina de Garles Amoros á los XX del por Juan Frellon. | M.D.XLIX. (Al fin, en mes de Março: | Año M.D.XLIII.

hoja suelta.) Estas obras de | Juan Boscan, 4.-218 h.-sign. A-11.-Port. orl. de encarnado y negro. y algunas de Garci| lasso de la Vega, y mu-A los lectores.--Tabla.-Sopelo de Garcilaso, que se olvi.

chas otras nueuamente añadidas, son tā dó de poner al fin con sus obras.- Priv. del Rey de Portugal por diez años: Almeyrim , 18 Marzo 1543.- Priv. para bien corregidas, y emendadas de muchas España á D.' Ana Jiron de Rebolledo, viuda de Boscan, tam

faltas que por descuido / de los ofticiales, bien por diez años: Madrid, 18 Febrero 1513.-P. en b.-Texto.-Nota final.-Grab. en mad.

en las impressiones se hallaro, de manera q Las obras de Garcilaso empiezan a la vuelta de la h. CLXIII. van agora mejor corregidas, mas comp/

lidas, y en mejor orden que hasta agora han - * 1453. (E. de A. I.) Año de mil y qui , nientos y... (sic) xliiii. Las obras del

12. —768 ps., más 24 de principios.--A los lectores: «Este Boscan y algunas de Garcilaso de la Velga: libro consintió Boscan, etc.»— Tabla.- Conversion de Bos

can: repartidas en qua | tro libros. Co preuile

Despues que por este suelo gio imperial. (Al fin.) Fuero impressas las

Mil engaños descubri ,

Un poco tornado en mí, | obras de Boscan: y de Garcilaso de la ve

Sin osar mirar al cielo, ga: en | Medina del capo: por Pedro de

Preguntéme : &qués de ti?... castro im pressor, Acosta de luā Pedro Á la pág. 556 empiezan las obras de Garcilaso. museti | mer | cader de libros vezino de medi | na del campo. Acabaronse á sie | te 1 - 1456. Las obras de | Boscan | y aldias de agosto. Año | de. M.D.xliiij.

gunas de Garcilasso de la vega. Reparti i 4.—248 h.-sign. A-II. -Port.--A los lectores.- Tabla y das en quatro | libros. | En Valladolid. Año. priv. por diez años para Castilla : Madrid , 9 Febrero 1543.-

M.D.L.III. (Una gran flor de lis , como uu Otro para toda España : Madrid , 18 Febrero 1513.- p. en b. --Texto.-Nota final.-E. dell.

árbol á cuyo lado hay dos geniecitos alados.) El texto de la presente edicion está á plana y renglon con Van en este libro I muchas obras añadidas, la primera antes descrita , pareciéndose hasta en los tipos ; pero como quiera que éstos no sean enteramente iguales, es

y mejor corregidas, Y en mejor ordē | que indudable que son dos distintas ediciones, y no una simple hasta agora fueron impressas. Por luā maria reimpresion de portada y preliminares y colofon. Hacemos

de terranoua, y laco , me de liarcary. En esta advertencia, porque ambas tienen una particularidad que á primera vista podria hacerlas pasar por una misma, y Medina del cāpo. (Al fin.) Estas obras de lvl es haberse quedado sin foliar la h. CLXXIII.

an Boscan y algunas de Garcilasso | de la

vega, ademas que ay muchas | añadidas - * 1454. Las obras de Boscan y algu

que hasta agora nunca fue | ron impressas, nas de Garcilasso de la Vega. | Reparti

tābien vā corre | gidas y emēdadas de mutas en quatro | libros. | Ademas que hay

chas faltas que por descuydo de los officiales muchas añadidas | uan aquí mejor corregi

| en las impressiones se hallaro. De manedas, mas coplidas y en / mejor orden que

ra que van agora mejor corregidas, y mas asta agora han / sido impressas. (Escudo.)

cumplidas y en mejor órden, q hasta agoAño M.D.XLVII. (Al fin.) Estampado por

ra hā sido impressas. Esto que aqui se proM. Antonio de Salamanca el Anno del

mete no es fa | bula, porq qualquiera cu1547.

rioso ve ra la diferencia qay desta correc8.–271 h.-sign. A-Ll.-Port.-A los lectores. -- Tabla.

cion a las otras. | En Valladolid en casa de Texto.--Nota final. A pesar de lo que dice la portada, nada se añadió en la pre. | Sebastian | Martinez. Año de | 1553.

12.—289 ps. ds., más 12 de principios y 1 al fin con el cilasso | de la Vega. Con licencia de los semembrete de la imprenta.-El frontis de rojo y negro.- A los lectores : « Este libro consintió Boscan que se imprimie

ñores del consejo Real, en Alcala de Hese, etc.»–Tabla.--Conversion de Boscan.

nares, en casa , de Sebastian Martinez.

Fuera de la puer | ta de los sanctos Marty- 1457. Las obras de Boscan y algunas

res. Año | de mil y quinientos y se | tenta de Garci Laso de la Vega, repartidas en cua

y cinco. (B.-G.) tro libros. (Escudo, un corazon atravesado

8.* --300 h.-sign. A-Pp.-Port.--V. en b.-Lic. por una de una saeta y sobre él un gerifalte.) En

vez al librero Juan Lopez Perete : Madrid, 25 Octubre 1574. Barcelona, impresas en el año de 1554. (AL --A los lectores.- Texto.- Colofon.–Tabla. fin.) Acabáronse de imprimir las obras de

Las obras de Garcilaso dan principio en el libro iv, fó

lio 220 v. Boscan y de Garci Laso, en la oficina de la viuda de Carles Amorosa. Año 1554.

- * 1460. Las obras de | Boscan y al | 12. – 268 ps. ds., item 6 más de principios, al fin del li gynas de Garci lasso dela Vega, reparti. bro 26 hojas más fuera de foliacion con algunas obras de das en quatro libros. De nuevo en / mendaBoscan, la 1.' conversion de Boscan (en quintillas) :

das y en mejor órden de lo que hasta aora Despues que por este suelo...

han sido impressas. (E. del I.) En Anvers,

En casa de Pedro Bellero. | Año. M.D. – 1458. Las obras de Boscan y algunas de Garci Laso de la Vega, repartidas en

LXXVI, | Con Priuilegio. (Al fin.) Antver

piae, 1 Typis Gerardi Smits. | An. 1576. cuatro libros. Emendadas agora nuevamen

(B.-G.) te y restituidas á su integridad. (Escudo de

12.–263 b.-sign. A-2.- Port.-v. en b.- A los lectores. las cigüeñas.) En Anvers, en casa de Mar

- Tabla.-Texto.--Nota final. lin Nucio, á la enseña de las dos cigüeñas. Las obras de Garcilaso dan principio en el libro iv, p.190 v. 1556 (B.-0.)

Preciosa edicion. 12.:—300 ps. ds.- Ded. de Martin Nucio al muy ilustre se - * 1461. Los | Amores de Ivan Bosñor D. Juan de Eredia, etc.

can, 1 y 1 de Garcilasso de la Vega. Don«Queriendo imprimir las obras de Boscan y GarciLaso de la Vega, y considerando que tantas veces ha

de van conocidos los tiernos | coraçones de bian sido impresas, á gran pena se halla autor vul

nuestros Abuelos. (E. del I., esfera.) En gar que se le iguale , ni que tan acepto sea á todos, Leon, | Por Ivan-Ant. Hvgvetan, ) y Marcoparecióme que merecian autores tan buenos que se Ant. Ravavd. | M.DC.LVIII. (B.-G.) mirase mucho en la impresion dellos; y asi hice lo que pude, corrigiendo y emendándolos en infinitos

12.–396 h.-sign. t.a-z.A-1.-Port. -v. en b.- Tabla.

Texto.- Advertencia (sin nombre de tal).-P. en b. lugares; de tal manera, que quien quisiere cotejar

Las obras de Garcilaso principian en el libro iv, pàg. 556. todas las impresiones con esta nuestra, conocerá la diferencia, y que tengo más razon de hicer saber

- * 1462. Las obras / de Boscan y al mi diligencia hecha, que gana de loarme por ella. » Hallarse ha tambien en esta impresion alguna

gvnas de Garci | lasso de la Vega. Ropar | mudanza en la manera de escribir de lo que hasta tidas en quatro | libros. (E. del I. con el agora se ha usado, la cual no he osado sacar á luz lema Nosce te ipsvm.) Van en este libro hasta que fuese aprobada de muchos hombres doc

muchas obras añadidas y mas | cumplidas, los y hábiles en la lengua castellana , cuya aprobacion me dió alas para comunicarla, etc.>>

y mejor corregi | das, y en mejor orden 9 l hasta agora fueron | Impressas. | En

Toledo. En la imprenta de luā ferrer. I - * 1459. Las Obras de Boscan. Y al| Con priuilegio. (Al fin.) En Toledo en casa gunas de Garcilasso de la Vega. Reparti de Juan Ferrer. (B.-G.) das en qua | tro libros. | A demas qveay 12.–312 h.-sign. a. A-BB.-Port.-V. en b.- A los lecto

res.–Tabla.- Texto.-Nota final.-.p.y h. en b. muchas añadidas, van aqui | mejor corre

Lindisima impresion. gidas, mas cumpli | das y en mejor orden, que | hasta agora han sido | impressas. | - * 1463. Las | Obras de bos I can y alCon licencia. | Impressas en Alcala de He gynas de | Garcilasso dela Vega, repartidas nares, por Seba , stian Martinez. Fuera de | en quatro libros. De nueuo | enmendadas la puerta de los sanctos Martires. Año. 1575. y en mejor | orden delo que has | ta ago| Esta tassado en mrs. (Colofon.) Fueron ra han sido impres / sas. (E. del I.) En impres | sas las obras de Boscan, y de Gar- | Envers. | En casa de Martin Nucio. (B.-G.)

[ocr errors]
« AnteriorContinuar »