Imágenes de página
PDF
ePub

mascoli delle sudelle linee pretendere la sudella successione se prima non serà asfalto evacuata et estinta la linea prediletta , cioè del suiletto figlio primogenito ó que tenerà luogo di primogenito del sudetto D. Lorenzo et gradatim, conditionaliter et succesive della linea del figlio secondogenito nel caso che per l'estinzione della linea del primogenito passasse alla linea del secondogenito, é così respectivamente debbia osservarsi nell'allre linee da me chiamate é contemplate.

Item voglio, ordino é comando che li sudetti miei eredi é descendenti, ut suprà chiamali é gravati siano lenuti di dare et assegnare alli secondogeniti di quella linea é descendenza ove sarà passata la detta mia eredità l'alimenti secondo la loro qualità é condizione, et alle figlie femine dell'istessa linea le doti secondo l'uso é costume de majorati é consuetudine di Spagna , quali leggi, usi, costumi é consuetudini di Spagna, voglio, ordino é comando che si osservino inviolabilmente da sudetti miei credi é descendenti ut suprà, é debbano regolare la presente mia disposizione.

Item istituisco miei eredi particolari il capitano D. Pietro Giordano é D. Francesco Antonio Giordano miei benedetti figli legitimi é naturali, cioè al detto capitano D. Pietro in docati trecento, loro vita durante tantum , esortando detto capitano D. Pietro é D. Francesco Antonio à contentarsi di detta mia disposizione, acciò la robba passa maggiormente decoroso é stima della casa; é non contentandosi detti capitano D. Pietro é D. Francesco Antonio di questa presente mia disposizione, l'unc et eo casu l'istituisco eredi particolari nella legitima tantum che à ciaschedelli di essi capitano D. Pietro é D. Francesco Antonio spelta sopra la mia eredità, volendo che

nella porzione legitima di detto D. Francesco Antonio l'abbia da importare il prezzo del sudetto officio é non altrimente. E detto D. Pietro subito seguita la mia morte é detto D. Francesco Antonio subito fatto maggiore debbano con publico istromento accettare questa mia dispozione per essere così la mia volontà, dichiarando detto D. Pietro é D. Francesco Antonio non debbiano pretendere altra cosa per causa d'alimenti dal sudetto mio erede universale, atteso voglio che quello bò disposto di soprà intorno à detti alimenti si debbia intendere rispello alli futuri chiamati in questo mio testamento non già rispetto à detti D. Pietro é D. Francesco Antonio.

Item voglio, ordino é comando che estinguendosi tutte le linee de mascoli di detto D. Lorenzo mio figlio, da me ut suprà chiamati in perpetuum et infinitum , deb, bano succedere li figli mascoli é descendenti mascoli della linea mascolina di detto capitano Don Pietro Giordano, purchè però siano legitimi é naturali, é non legitimati per rescriptum Principis et per subsequens matrimonium, con il medessimo ordine é preeminenza di primogenitura come hò istituito é sustituito la linea é descendenza di detto D. Lorenzo mio figlio primogenito; é nel caso che allora non vi fussero descendenti mascoli legitimi é naturali di detto capitano D. Pietro, voglio, ordino é comando che nella sudetta mia eredità vi succedano il sudetto D. Francesco Antonio, ó li figli é descendenti mascoli legitimi é naturali é non legitimati ut suprà dell'istesso D. Francesco Antonio mio figlio terzogenito col medessimo ordine di linea é primogenitura ut suprà , é secondo alli delti majorascati é sori di Spagna ; é nel caso che allora non vi fussero descendenti mascoli di detto D. Francesco Antonio mio figlio terzogenito nella sudetta

[ocr errors]

era

hubo en ambas muchos hijos, de los cuales verás adelante, fol. 142, col. 3—B.

No ha sido publicado hasta ahora el entierro de esta señora Doña Isabel, bija del conde D. Tello, y primera muger de D. Pedro Velez de Guevara, señor de los estados de Guevara y Oñate. Está en la capilla mayor del convento de San Francisco de Vitoria en un sepulcro de mármol realzado al lado del Evangelio, que representa encima su vulto, y tiene la inscripcion siguiente, de letra de aquel tiempo, bien dificil de leer en los mismos renglones y con las roturas que aquí se representan.

Aqui yace Donna Isabel que Dios perdone amén , nicta : : : noble Rey Don Alfonso de Castiella , é hija del Conde Don t: :: llo, e muger que fuc de Don Pero Velaz de Guevara fijo de Don Beliran de Guerara; et f inó XXX de Deciembre, anno del nascimiento del Salvador Ibu Xpo de

mil. CCCC. I. annos.

Don Pedro Velez de Guevara, su marido, merece particular memoria en este lugar, porque se cuenta entre los célebres poetas del presente reinado de D. Enrique III. El marqués de Santillana, su sobrino, en la carta al lofante D. Pedro de Portugal, sobre la Poesia y poetas castellanos, impresa en esta parte por el P. Sarmiento en su obra de la misma materia , pág. 157, núm. 376, dice de él: D. Pedro Velez de Guevara , mi tio, gracioso é noble caballero, asimesmo escribió gentiles Canciones é Decires : entre otros aquel, que dice: Julio César cl afortunado EI P. Sarmiento pág. 363, núm. 800, asegura no haber hallado otra noticia de sus poesías; adelante mostrarémos la que hizo á la muerte del Rey D. Enrique. Pero

padeció olvido, porque a la pág. 346, número 700, habia hablado de los poetas amorosos, y copiado del Infierno de Amor de Garci Sanchez de Badajoz este pasaje:

Vime entre los amadores
En el lofierno de amores,
De quien escribe Guevara, elc.

Y á la pág. siguiente alega á Gregorio Silvestre, poeta del siglo XVI, que en su Residencia de Amor , introduce cuatro enamorados, uno de ellos Guevara. De que inferimos, que en ese tiempo aun se conservaban las composiciones de este caballero, que desde entonces nadie dice haber visto. Yo puedo mostrar una que incluyó Fernan Martinez de Burgos (), escribano de la ciudad de este nombre, en una coleccion de varias poesías y memorias que formó en 1464 , y amplió en 1465 en la titulada así:

(*) Fernan Martinez de Burgos, autor de esta coleccion, y tambien poela, vivió en aquella ciudad desde la mitad del siglo XV, como se ha visto. Era hijo de Juan Martinez de Burgos, que fué escribano allí, y de Catalina Martinez su mujer: los cuales desengañados del Mundo, se retiraron á la religion, dexando al hijo toda su casa y el oficio. El profesó la regla de Santo Domingo en el convento de Benfica en Portugal cerca de Lisboa , á donde corrió á tomar el santo hábito; y ella en Santa Clara de Zamora, juntamente con sus hijas Isabel y Leonor , que tambiem profesaron. Antes y despues fué el padre inclinado á la poesía pues nos muestra el hijo algunas de sus composiciones, que no serian despreciables entonces. Pero lo ejemplar es una carta llena de piedad y de instruccion, que le escribió á los 18 años de su ausencia sobre el modo de conducirse á una suerte de vida reformada y dar buenas costumbres, temor de Dios y enseñanza á sus hijos. Tiene 11 hojas y la falta otra.-F.

DECIR QUE FUÉ FECHO AL FINAMIENTO DEL DICHO SEÑOR REY DON ENRRIQUE EN TOLEDO, EL CUAL

FIZO DON PERO VELEZ DE GUEVARA.

La razon muy justa me faze é requiere, Que viva cuidoso, non sé decir quanto, Cada que me miembro de qual guisa fiere El mazo sin miedo de muy gran espanlo. Quien ojos é orejas é seso loviere En su buena andanza, esfuerzese tanto Facer buenas obras en quanto pudiere: Lo al todo lorna en voces é llanto.

Non ha muchos dias que, por ini pecado, En mis manos love el gran Rey de España, Del alma é del reino desnudo é robado. Valer non le pudo toda su compaña; Sofrir pon se pudo desque fué llamado Que fuese á juicio, por arte, nin por maña, Delante el Juez que, sin abogado, Absuelve é condena en paz é sin saña.

El reino muy grande é señorío
En un punto solo le desanpararon:
Riquezas, tesoros, é su alto brio
Al plazo ninguno con él non llegaron.
De mi pobre seso con pobre alveldrío
Diré quien ó quales por él razonaron :
Los bienes que fizo, que sin desvarío
En vida nin muerte nunca le dejaron.

« AnteriorContinuar »