Andromaque: tragédieGinn, 1914 - 144 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 24
Página xii
... words an allusion to himself , and published a letter in which , with brilliant wit and biting sarcasm , he made sport of Port - Royal , of its customs , its men and women , not sparing even those who were dead or who had watched over ...
... words an allusion to himself , and published a letter in which , with brilliant wit and biting sarcasm , he made sport of Port - Royal , of its customs , its men and women , not sparing even those who were dead or who had watched over ...
Página xxiii
... words most charged with meaning ; by them words and phrases are almost flung at you from the context : Non que de sa conquête il paraisse flatté . Pour la veuve d'Hector ses feux ont éclaté : Il l'aime . It has been said that the ...
... words most charged with meaning ; by them words and phrases are almost flung at you from the context : Non que de sa conquête il paraisse flatté . Pour la veuve d'Hector ses feux ont éclaté : Il l'aime . It has been said that the ...
Página 83
... ་ Andromaque . " ee PAGE 1 LINE 6 conduite : in this connection the word has reference to the construction of the plot or story of the play . It implies , therefore , - that the poet was considerably indebted to the princess 83 NOTES.
... ་ Andromaque . " ee PAGE 1 LINE 6 conduite : in this connection the word has reference to the construction of the plot or story of the play . It implies , therefore , - that the poet was considerably indebted to the princess 83 NOTES.
Página 90
... word was the more suggestive for Racine's spectators because they were quite familiar with the story of the violent madness which overtook Orestes after the murder of his mother . It is a sort of premonitory symptom which casts a shadow ...
... word was the more suggestive for Racine's spectators because they were quite familiar with the story of the violent madness which overtook Orestes after the murder of his mother . It is a sort of premonitory symptom which casts a shadow ...
Página 91
... words represented a high form of art . Compare the charmant poison of Corneille . 23 pompeux : in the seventeenth century this word had none of its modern unfavorable significance . It meant ' magnificent , ' ' impos- ing . ' 24 point ...
... words represented a high form of art . Compare the charmant poison of Corneille . 23 pompeux : in the seventeenth century this word had none of its modern unfavorable significance . It meant ' magnificent , ' ' impos- ing . ' 24 point ...
Otras ediciones - Ver todo
Términos y frases comunes
17th century ९९ according Achilles âme amour Andromache ANDROMAQUE Astrée Astyanax back bring Buthrot CÉPHISE character characters charmes CLÉONE cœur Corneille courroux crime cruel d'Andromaque d'Oreste death dieux draw Épire époux equivalent Euripides example faithless fall of Troy fear fils d'Hector finally find first following found frequently friends give great Grecs Greeks haine heart Hector Hermione hold hymen Iliad j'ai Jean Racine king know l'amour l'Épire l'ingrat last leave left less life little love Madame made make meaning modern French Molière note to verse one's ORESTE passion PHOENIX play played pleurs poet poetic Port-Royal preface present Priam princesse PYLADE Pyrrhus Racine Racine's representative return same sang SCÈNE seek Seigneur seul seventeenth century show sight Sophocle subject subjunctive take taken time tragedy translate Troie Troy Troyens turn used venger veuve d'Hector wife words work years yeux
Pasajes populares
Página 42 - Mais, s'il faut ne te rien déguiser, Mon innocence enfin commence à me peser. Je ne sais de tout temps quelle injuste puissance Laisse le crime en paix, et poursuit l'innocence. De quelque part sur moi que je tourne les yeux, Je ne vois que malheurs qui condamnent les dieux.
Página 69 - Et même, en ce moment où ta bouche cruelle Vient si tranquillement m'annoncer le trépas, Ingrat, je doute encor si je ne t'aime pas.
Página 80 - L'un et l'autre en mourant je les veux regarder. Réunissons trois cœurs qui n'ont pu s'accorder. Mais quelle épaisse nuit tout à coup m'environne? De quel côté sortir? D'où vient que je frissonne? Quelle horreur me saisit? Grâce au ciel, j'entrevoi. Dieux! quels ruisseaux de sang coulent autour de moi!
Página 53 - Chère épouse , dit-il en essuyant mes larmes , • J'ignore quel succès le sort garde à mes armes ; « Je te laisse mon fils pour gage de ma foi : « S'il me perd , je prétends qu'il me retrouve en toi. « Si d'un heureux hymen la mémoire t'est chère , « Montre au fils à quel point tu chérissais le père.
Página 46 - Avec lui dans la tombe elle s'est enfermée. Mais il me reste un fils. Vous saurez quelque jour, Madame, pour un fils jusqu'où va notre amour; Mais vous ne saurez pas, du moins je le souhaite, En quel trouble mortel son intérêt nous jette, Lorsque de tant de biens qui pouvaient nous flatter, C'est le seul qui nous reste, et qu'on veut nous l'ôter.
Página 106 - Of thinking too precisely on the event, A thought which quarter'd, hath but one part wisdom And ever three parts coward, I do not know Why yet I live to say ' This thing's to do;' Sith I have cause and will and strength and means To do't.
Página 45 - Hermione? Sais-tu quel est Pyrrhus ? T'es-tu fait raconter Le nombre des exploits... Mais qui les peut compter? Intrépide, et partout suivi de la victoire, Charmant, fidèle enfin, rien ne manque à sa gloire.
Página 69 - Réserve à d'autres yeux la gloire de vous plaire, Achevez votre hymen, j'y consens; mais, du moins, Ne forcez pas mes yeux d'en être les témoins. Pour la dernière fois je vous parle peut-être ; Différez-le d'un jour, demain vous serez maître Vous ne répondez point?...
Página 19 - Je passais jusqu'aux lieux où l'on garde mon fils. Puisqu'une fois le jour vous souffrez que je voie Le seul bien qui me reste et d'Hector et de Troie , J'allais , seigneur,, pleurer un moment avec lui.
Página xix - Mon Dieu, quelle guerre cruelle ! Je trouve deux hommes en moi : L'un veut que plein d'amour pour toi Mon cœur te soit toujours fidèle. L'autre à tes volontés rebelle Me révolte contre ta loi. L'un tout esprit, et tout céleste, Veut...