Quel spectacle pour elle aujourd'hui se dispose! PHOENIX Et pourquoi donc en faire éclater le dessein? PYRRHUS Je t'entends. Mais excuse un reste de tendresse. PHOENIX Oui, voyez-la, Seigneur, et par des vœux soumis PYRRHUS Faisons tout ce que j'ai promis. 700 705 ACTE III SCÈNE PREMIÈRE ORESTE, PYLADE PYLADE Modérez donc, Seigneur, cette fureur extrême. Je ne vous connais plus: vous n'êtes plus vous-même. 710 Souffrez . . . ORESTE Non, tes conseils ne sont plus de saison, Pylade, je suis las d'écouter la raison. C'est traîner trop longtemps ma vie et mon supplice: Il faut que je l'enlève, ou bien que je périsse. Le dessein en est pris, je le veux achever. 715 PYLADE Hé bien, il la faut enlever : J'y consens. Mais songez cependant où vous êtes. Commandez à vos yeux de garder le secret. 720 ORESTE Que sais-je? De moi-même étais-je alors le maître ? PYLADE Et quel était le fruit de cet emportement ? ORESTE 725 Et quelle âme, dis-moi, ne serait éperdue Du coup dont ma raison vient d'être confondue ? 730 Il veut, pour m'honorer, la tenir de ma main. Ah! plutôt cette main dans le sang du barbare. PYLADE Vous l'accusez, Seigneur, de ce destin bizarre. 735 Il est peut-être à plaindre autant que je vous plains. ORESTE Non, non; je le connais, mon désespoir le flatte; 1 Sans moi, sans mon amour, il dédaignait l'ingrate; Ses charmes jusque-là n'avaient pu le toucher: Le cruel ne la prend que pour me l'arracher. 740 Ses yeux s'ouvraient, Pylade; elle écoutait Oreste, 745 PYLADE Vous le croyez. ORESTE Hé quoi? ce courroux enflammé Contre un ingrat . PYLADE Jamais il ne fut plus aimé. Pensez-vous, quand Pyrrhus vous l'aurait accordée, Qu'un prétexte tout prêt ne l'eût pas retardée ? Qui vous détestera, qui toute votre vie Regrettant un hymen tout prêt à s'achever, ORESTE C'est pour cela que je veux l'enlever. Tout lui rirait, Pylade; et moi, pour mon partage, J'irais loin d'elle encor tâcher de l'oublier? Non, non, à mes tourments je veux l'associer. C'est trop gémir tout seul. Je suis las qu'on me plaigne; Et que ses yeux cruels, à pleurer condamnés, PYLADE Voilà donc le succès qu'aura votre ambassade : ORESTE Et qu'importe, Pylade? Quand nos États vengés jouiront de mes soins, 750 755 760 765 Et que me servira que la Grèce m'admire, Que veux-tu ? Mais, s'il faut ne te rien déguiser, 770 775 780 Porte aux Grecs cet enfant que Pyrrhus m'abandonne. 785 Va-t'en. PYLADE Allons, Seigneur, enlevons Hermione. Au travers des périls un grand cœur se fait jour. Que ne peut l'amitié conduite par l'amour? Allons de tous vos Grecs encourager le zèle. Nos vaisseaux sont tout prêts, et le vent nous appelle. 790 Je sais de ce palais tous les détours obscurs; Vous voyez que la mer en vient battre les murs; Et cette nuit, sans peine, une secrète voie Jusqu'en votre vaisseau conduira votre proie. ORESTE J'abuse, cher ami, de ton trop d'amitié. Mais pardonne à des maux dont toi seul as pitić; 795 |