Imatges de pàgina
PDF
EPUB

PETERON.

Sitio ameno y delicioso, del que dijo Marcial

Et textis Peteron rosis rubentem.

No es fácil conjeturar hoy qué pueblo fuera. El señor Cortés duda entre Belveder y Purroy. Aun mas cerca de Bilbilis está el Santuario de Nuestra Señora de Pietas, cuyo título, aunque derivado del latin y significando Piedad, conserva al gunas radicales de la palabra Peteron. Para ir á buscar á Belveder, tan lejos de Bilbilis, tenia mucho mas cerca á Bibel de Vicor, ó Boicort, en la inmediata sierra del Vadaveron y á la vista misma; y aunque hoy pueblo pobrísimo, quizá fuera mas afortunado en tiempo de los Celtiberos. Tambien el San

tuario de Pietas está en la sierra de Vicor, y por tanto muy próximo á Bilbilis.

PLATEA.

Véase lo que se dijo de este pueblo en el capítulo anterior, al hablar de los límites del obispado.

TOVENISA.

Hace mencion de este pueblo ó rio Marcial, diciendo que era pequeño, pero notable por las limpidas corrientes de sus aguas:

Et parvæ vada pura Tovenissa.

No se halla siempre escrito este nombre de un mismo modo, pues algunas ediciones dicen Vetonissa por Tovenissa; pero las mas correctas generalmente ponen este segundo

nombre.

El P. Argaez la redujo á To

vet, en mi juicio con fundamento, pues las radicales parecen indicarlo asi. Dista Tovet de Calatayud unas tres leguas, y se halla escondido entre las fragosidades del Vicor; pero el poeta alude, no precisamente al pueblo, sino al arroyo que en

él nace y á poca distancia se idiomas para ocho letras, cuan

reune al Grio,

al Jalon, con el baja de allí do las radicales se hallan en la

que se incor-
que se incor-

pora frente à Ricla.

Aunque el nombre propio del arroyo es el de Grio, segun queda dicho, suele llamársele por los naturales rio de Codos, por el pueblo donde nace, y rio de Tovet porque pasa por junto á este pueblo y en él se incorpora al rio de Codos el arroyo que nace en Vibel de Vicort ó Boicort.

El señor Monterde, Prior del Santo Sepulcro de Calatayud y distinguido literato del siglo pa sado, nuestro Académico Correspondiente, en la Historia manuscrita é inédita de Nuestra Señora de Tobet (que conservo en mi poder), quiere derivar la palabra Tobet de las hebrea y griega Theo-beth (casa de Dios), por alusion á la antiquísima efigie de la Virgen, que allí se venera; pero seria extraño que ni los latinos ni los visigodos hallaran palabras para decir Domus Dei o Aula Dei, y tuvieran que rebuscar en dos

palabra Tovenissa. El señor Monterde, por seguir su etimologia, escribe Tobet, pero el mapa de Labaña, del siglo XVII, y que tiene carácter oficial en Aragon, pone Nuestra Señora de Tovet, y Villar escribia Touet.

TUTELA.

Los falsos Cronicones la hicieron fundacion de Tubal, llamándola Thubela. Extraño es que con tal antigüedad no hayan quedado vestigios de ella, ni en medallas ni en los escritos antiguos. Ni Estrabon, ni Ptolemeo, ni Plinio hacen mencion de tal pueblo, ni se haIllan monedas celtiberas ni municipales con su nombre, ni la citan los Itinerarios, pues las vias inmediatas pasaban por Corella y Cascante á Mallen.

El primero que hace mencion de ella es Marcial, al hablar de las cosas notables de los Celtiberos estolados, y despues de citar á Bilbilis y Platea dice:

Tutelamque, chorosque Rixamarum,

ó como se lee en otras edicio- indudablemente latino, y signines Rixamorum. El nombre es

fica presidio, defensa ó guarni

cion; y acerca de su origen yéan se las conjeturas que se hicieron al hablar de Gracurris, pueblo inmediato á Tudela, sobre las fundadas sospechas de que Pompeyo aprovechara la posicion estratégica de Tudela para establecer allí un castillo ó presidio romano, que puesto en los limites de la Celtiberia y la Vasconia, contuviese aquellos paises en su dudosa fidelidad.

Situado el castillo de Tudela en la confluencia del Queiles con el Ebro, sobre un alto cerro que domina por espacio de muchas leguas la cuenca de aquel gran rio, ofrece una posicion tan ventajosa, que un general experto no podia menos de reconocerla como importante. Por tal la tuvieron siempre los Reyes de Navarra. V. Muscaria.

TARATA Y TURRIGA.

Villar, reduciéndolas á Terrer y Torrijo, pero sin fundamento ninguno.

Para la de Terrer cita la Historia del Cid (cap. 99), y dice que allí se dieron batalla campal Sertorio y Metelo.

De Torrijo dice que fué sitio de la célebre ciudad de Termes ó Termantia, enemiga de los Romanos, y que despues se llamó Turriga. Pero Termes era ciudad Arevaca, Ꭹ el pequeño pueblo de Torrijo era meramente celtibero, y ni tiene antigüedades romanas, ni una posicion tal que pudiera dar lugar á las proezas de los Termantinos. Al hablar de los Santos apócrifos de la diócesis se verá que la tradicion del martirio de San Felix y Regula en Torrijo es tambien infundada.

VADAVERO.

Dejó noticia de este pueblo

Estas dos poblaciones las citó el. poeta Marcial:

Sterilemque Caunum nivibus, effractis sacrum
Vadaveronem montibus.

Masdeu cita la inscripcion siguiente, de origen muy sospe

choso, por ser del Conde de Guimerá.

[merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors]

Tambien yo tengo esta inscripcion por apócrifa. El titularse celtibero ademas de fijar el pueblo es muy chocante. El Conde de Guimerá en sus inscripciones fabulosas ponia hic situs est con todas sus letras, cuando la epigrafia mas usual era H. S. E. (hic sepultus est). Es chocante que falten las primeras letras de las palabras.

Duda Masdeu si Vadaveron era monte ó pueblo colocado entre montes. La cuestion es poco importante: las sierras suelen tomar nombre de algun pueblo notable que hay en ellas. Alguno de los comentaristas de Marcial ha querido suponer que el Vadaveron estaba en el pais de los Berones; pero en el principio de aquel epigrama parece que no describe Marcial sino puntos de la Celtiberia. ¿Y cómo habia de omitir al hablar de Bilbilis la alta y fragosa sierra de Vicor, que cerraba el horizonte de su patria, y al cual está aun mas próxi

[ocr errors]

S. T TL.

ma que la moderna Calatayud? VERGEGIUM.

Los escritores riojanos lo ponen en Bercco, y los aragoneses en Verdejo. El señor Govantes dice que Verdejo viene de verde, y no de Vergegium. ¿Pero por qué se dijo Verdejo un pueblo donde no hay apenas ni verde ni frondosidad alguna, y por qué no se dijo Verdele, Verdura ó cualquiera otro compuesto de la palabra verde? Tanto valdria decir que Berceo so llamó asi por ser pueblo de berzas.

La resolucion de esta controversia depende de la averiguacion de la patria de San Millan, que nació en Vergegio. El P. Risco, reconociendo que Didimo, Obispo de Tarazona, no podia ordenar á San Emiliano, si no era súbdito suyo, alargó los limites del obispado de Tarazona, ó lo que es lo mismo dió al obispado de Tarazona casi toda la Rioja.

Por la descripcion que se ha hecho de los límites de Tarazona, se ve la inexactitud de esta division. El mismo P. Risco, á pesar de ser riojano, dejó la vida de San Millan para el tratado de la Iglesia de Tarazona. Por mi parte, yo que opino que el castillo de Bilibio (Castrum Bilibium) no fué, ni pudo ser Bilbilis, creo que Vergegium no fué ni pudo ser Berceo, sino Verdejo, por las razones que se dirán en la vida de San Millan, en el tomo siguiente.

VILLARROYA.

Es una de las villas mas importantes de la Comunidad de Calatayud. A sus inmediaciones

hay un santuario bajo la advocacion de Nuestra Señora de la Sierra, al que se tiene gran devocion en todo aquel pais. Entre las alhajas de la Virgen habia á fines del siglo pasado un magnifico camafeo con una inscripcion muy curiosa, de que se dió copia á Don Pablo Luis Masdeu en 24 de Mayo de 1792. La publicó su hermano Don Juan Francisco, juntamente con una prolija descripcion y declacion, que no satisface por completo (1).

Supongo que no existirá ya, pues el santuario padeció mucho en la guerra de la Independencia, y se dice que las alhajas fueron robadas. De todas maneras la inscripcion nada importante decia.

CAPITULO QUINTO.

Origen del cristianismo en el obispado de Tarazona.

Los falsos Cronicones se mostraron tambien pródigos en esta parte, haciendo que San Pedro viniera á predicar á España, y designan á Tarazona como una de las iglesias que fundó. El P. Argaez, en su credulidad, amontonó sobre este punto muchas fábulas, que no necesitan

refutacion, pues ya nadie cree la venida de San Pedro á España.

Por lo que hace á la venida de San Pablo, aunque muy probable, es lo cierto que no se

(1) Masdeu, tomo 19, pág. 284, inscripcion 1678.

« AnteriorContinua »