Imágenes de página
PDF
ePub
[blocks in formation]

Vers, verfer, verseau ou verseur d'eau, nom d'un des fignes du zodiaque. Veron, traduction, paffage d'une langue dans une autre. Vertigo, vertige. Vers, poéfie, verifier, verfifi cation, verfificateur, &c.

COMPOSÉS.

Avec la prépofition AD. Adverfaire, adverfité. Averfion. Avertir, avertiffement, averti, &c. Surcompofé avec la pré ́pofition in, Inadvertance.

Avec la prépofition CUM, Convertir, converfion, converti, convertiffeur, Frère convers Sœur converfe. Converfer, converfation, &c.

[ocr errors]

Avec la prépofition DE. Devers, pardevers moi.

Avec les prépofitions EN & IN. Envers, inverfe, inverfion Surcompofes avec la prépofition RE. Renverfer, renversé, nous renversâmes, &c.

Avec la prépofition PER. Pervertir, pervcrti, pervers, per verfe, perverfité, &c.

Avec la prépofition RE. Revers, reversible, &c.

Avec la prépofition DIS. Divers, diverfe, diverfité, diver. fement, divertir, diverti, divertissement, &c.

Avec la prépofition TRANS. Tranfverfal, tranfverfalement. Travers, traverfer, traversin, nous traverfons, &c.

Avec la prépofition MAL. Malverfer, malverfation, &c. Avec la prépofition CONTRE. Controverfe, controversifie, &c. Avec le fubftantif BOULE. Bouleverfer, bouleversement, je bouleverse, &c.

Avec le fubftantif AN, annus. Anniversaire, jour auquel l'année eft révolue.

Avec le fubftantif UN, unus. Univers, univerfel, univer falité, univerfellement, univerfité, &c.

LA MARQUISE.

Que d'analogues pour un feul mot!
L'ABBÉ.

Vous n'en voyez qu'une petite partie. Outre ceux qui font peu ufités, & que pour cette raifon j'ai paffés fous filence, nous avons encore les differents mots qu'on dérive méthodiquement des verbes, & qui, pour chaque verbe, fe montent à plus de deux cents. Ainfi les règles de l'analogie vous feront con

noître au moins deux ou trois mille mots dans lefquels on conferve l's de la prepofition vers, à moins que l'oreille n'exige abfolument le contraire, comme dans convertir, pervertir, &c.

SOPHIE.

Je vois encore que l'r de ces mots eft précédée d'un e fimple, & non de ai: ainfi j'écrirai univers, & non univairs; envers, & non envairs, &c.

L'ABBÉ.

Je n'aurois pas pensé à vous faire faire cette remarque, qui eft pourtant fort utile. Mais il faut avoir pour principe d'employer les fyllabes les plus fimples, toutes les fois qu'on n'a pas de raifon pour en choifir de plus compliquées: felon cette règle, il étoit tout naturel d'écrire ces mots par ver & non par vair.

LE MILOR D.

Voulez-vous bien me propofer un mot fimple, ou regardé comme tel, afin que je le compofe de toutes les manières possibles.

L'ABBÉ.

Très volontiers, Monfieur. Prenez, s'il vous plaît le verbe latin capere, prendre, recevoir.

LE MILOR D écrit.

ANALOGUES

SIMPLES.

Capter la bienveillance de quelqu'un, captiver, captif, captivité, captiverie, capture; capable, qui peut prendre telle charge, tel emploi, capacité; ceps, fers qui retiennent les captifs.

COMPOSÉS.

Avec la prépofition IN. Incapable, incapacité.

Avec la prépofition AD. Accepter, acceptation, accepteur, acceptable, nous acceptons, acception, &c. &c.

Avec la prépofition CUM. Concevoir, prendre en foi, con ception concept, concevable, je conçois, j'ai conçu, &c. Surcompofé avec la prépofition in. Inconcevable.

Avec la prépofition Ex. Excepter, prendre dans le nombre, exception, j'excepte, &c.

Avec la prépofition DE. Décevoir, décevant, déçu, &c. Avec la prépofition INTER. Intercepter, prendre entre le départ & l'arrivée, interception, j'intercepterai, &c.

Avec la prépofition Oв. Occuper, prendre pour quelqua ulage, occupation, occupant, j'occupe, &c. Surcompotés avec la prépofition pré. Préoccupé, préoccuper, préoccupation, &c. Avec la prépofition PER. Percevoir, perception, nous avons perçu, perceptible, &c. Surcompofés avec la prépofition ad. Appercevoir, apperçu, j'apperçois, &c. Surcomposés avec la prépofition in. Imperceptible, imperceptiblement, &c.

Avec la prépofition SUB. Sufceptible, qui peut recevoir, fufceptibilité, &c.

Avec la prépofition RE. Recevoir, réception, récipiendaire, réceptacle, recevable, nous reçumes, &c. Recevoir, recette > reçu, receveur, récipient, je reçois, récépiffé, &c.

Avec le fubftantif MANUS, main, Surcompofé par la prépofition ex, hors. Emanciper, affranchir de la main paternelle; emancipation, nous émancipâmes, &c.

SOPHIE.

Le c du verbe latin capere, prendre, se conserve dans tous ces mots.

L'ABBÉ.

Oui, Mademoiselle, ainfi que dans une foule d'autres qu'on en peut dériver.

LA MARQUISE

Ce que je trouve de fingulier, c'eft cep, cet & cev, qui paroiffent & difparoiffent à tout inftant. Conception, concevoir; réception, recevoir, &c.

LE COMTE.

La même alternative fe voit encore dans beaucoup de mots. Loup, louve; opération, ouvrage ; neuf, neuvième; vif, vive, &c. Autrefois on rénniffoit affez fouvent le p & le v, ainfi que l'f & le v: on écrivoit apvril, loupve, récepte, neufvieme, vifve, quoiqu'on prononçât, felon l'orthographe actuelle, avril, louve, recette, neuvième vive, &c. Préfentement on ne conferve la première

de ces deux confonnes, que quand la prononciation l'exige.

LE MILOR D.

Vous avez retranché l'x de la prépofition latine er, dans le compofé émanciper: y a-t-il quelque règle à fuivre pour cette fuppreflion?

L'ABBÉ.

Non, Monfieur. Nous obferverons feulement que toutes les confonnes, excepté l's, fe confervent après cette prépofition, & que l'r ne s'y prononce fortement que quand il eft fuivi d'une confonne. Ainfi quand cet x femble avoir le fifflement fort avant une voyelle, c'eft qu'il y a un c interpofé comme dans les mots excepter, exciter, excellent, excès, excéder.

SOPHIE.

Le verbe céder s'écrit donc par un c?

L'ABBÉ.

Oui, Mademoiselle, & tous ceux qui s'y rapportent, ainfi qu'au verbe latin cedere, qui font en grand nombre; car outre les analogues fimples, ceffion, ceffionnaire, on combine ces verbes avec plufieurs prépofitions.

AD, accéder, entrer dans un accord, dans un traité; accès, abord, acceffible, acceffoire, acceffit, billet qu'on donne à l'écolier qui a approché du prix; furcomposé, inaccesfible.

ABS abfcès, abfcéder, ou abcès, abcéder.

CUM: concéder, accorder, conceffion, conceffionnaire, &c. DE: décéder, décès; furcompofé prédécesseur, qui eft décédé

avant.

Ex: excéder, excès, exceffif, exceffivement,

PRE: précéder, précédent, précédemment, précession.

PRO: procéder, procès, proceffif, procession, proceffionel, proceffionnellement.

SUB fuccéder, fucceffif, fucceffivement, fucceffeur, fuccès. INTER: intercéder, interceffeur, &c. &c, &c,

Vous

Vous voyez que dans tous ces mots & autres analogues, on conferve le c du verbe françois céder, ou du latin cedere.

LE MILOR D.

Je voudrois bien voir un tableau femblable pour des compofés grecs.

L'ABBÉ.

Ces compofés font plus faciles à concevoir que ceux qui fe forment fur des mots françois ou latins: ils contiennent plus fouvent des noms & des verbes, que des prépofitions. Nous prendrons pour exemple le verbe grec grapho, j'écris, je grave, je décris, je divife.

ANALOGUES OU DÉRIVÉS SIMPLES. Graver, graveur, gravure, nous gravons, &c.

COMPOSÉS.

Avec la prépofition grèque EPI. Epigraphe, courte fentence fur un ouvrage, un édifice, &c. Epigramme, plaifanterie écrite en peu de mots.

Avec la prépofition PARA. Paragraphe, chapitre, ce qu'on écrit fur un point, fur un article.

Avec la prépofition HOLOS, tout. Teftament holographe, entièrement écrit de la main du teftateur,

Avec l'adjectif NEOS, nouveau. Néographe, qui écrit à la moderne, qui fuit la nouvelle orthographe.

Avec l'adjectif ORTHOS, droit, régulier. Orthographe, écriture correcte, orthographier, orthographife, orthographie, plan orthographique, qui eft formé par des lignes droites.

Avec la prépofition ANA, même. Anagramme, mot qui contient les mêmes lettres qu'un autre mot.

Avec la prépofition PRO, avant, devant. Programme, écrit. qui annonce un ouvrage, un exercice, &c.

Avec l'adjectif MONOS, feul. Monogramme, chiffre, caractère, qui renferme feul un nom entier, ou même davantage. Avec l'adjectif POLYS, fréquent, multiplié. Polygraphe, qui écrit für plufieurs fujets.

Avec l'adjectif AGIOS, faint. Agiographe, qui a écrit fur les chofes faintes.

Avec le fubftantif CHEIR, main. Chirographe, billet écrit

Y

« AnteriorContinuar »