Imágenes de página
PDF
ePub

ARTICLE V

If the person whose surrender may be claimed pursuant to the stipulations of the present treaty shall have been arrested for the commission of offences in the country where he has sought an asylum, or shall have been convicted thereof, his extradition may be deferred until he shall have been acquitted, or have served the term of imprisonment to which he may have been sentenced.

ARTICLE VI

Requisitions for the surrender of fugitives from justice shall be made by the respective diplomatic agents of the contracting parties, or, in the event of the absence of these from the country or its seat of government, they may be made by superior Consular officers.

If the person whose extradition may be asked for shall have been convicted of a crime, a copy of the sentence of the court in which he may have been convicted, authenticated under its seal, and an attestation of the official character of the judge by the proper executive authority, and of the latter by the Minister or Consul of the United States or of Belgium, respectively, shall accompany the requisition. When, however, the fugitive shall have been merely charged with crime, a duly authenticated copy of the warrant for his arrest in the country where the crime may have been committed, and of the depositions upon which such warrant may have been issued, must accompany the requisition as aforesaid. The President of the United States, or the proper executive authority in Belgium, may then issue a warrant for the apprehension of the fugitive, in order that he may be brought before the proper judicial authority for examination. If it should then be decided that according to the law and the evidence, the extradition is due pursuant to the Treaty, the fugitive may be given up according to the forms prescribed in such cases.

ARTICLE VII

The expenses of the arrest, detention and transportation of the persons claimed shall be paid by the government in whose name the requisition has been made.

ARTICLE VIII

This Convention shall take effect twenty days after the day of the date of the exchange of ratifications, and shall continue in force during five years from the day of such exchange; but if neither party shall have given to the other six months' previous notice of its intention to terminate the same, the Convention shall remain in force five years longer, and so on.

The present Convention shall be ratified, and the ratifications exchanged at Brussels so soon thereafter as possible.

In witness whereof the respective Plenipotentiaries have signed the present Convention in duplicate, and have thereunto affixed their seals.

Done at the city of Washington, the 19th day of March, anno Domini one thousand eight hundred and seventy-four.

[blocks in formation]

COMMERCE AND NAVIGATION

Treaty signed at Washington March 8, 1875

Senate advice and consent to ratification March 10, 1875
Ratified by the President of the United States March 16, 1875
Ratified by Belgium June 10, 1875

Ratifications exchanged at Brussels June 11, 1875

Entered into force June 11, 1875

Proclaimed by the President of the United States June 29, 1875
Superseded by agreement of February 27, 1935,1 with respect to any
provisions that might be inconsistent with the later agreement
Terminated October 3, 1963, by treaty of February 21, 1961 2

2

19 Stat. 628; Treaty Series 28

The United States of America on the one part, and his Majesty the King of the Belgians on the other part, wishing to regulate in a formal manner their reciprocal relations of commerce and navigation, and further to strengthen, through the development of their interests, respectively, the bonds of friendship and good understanding so happily established between the governments and people of the two countries; and desiring with this view to conclude, by common agreement, a treaty establishing conditions equally advantageous to the commerce and navigation of both States, have to that effect appointed as their plenipotentiaries, namely: The President of the United States, Hamilton Fish, Secretary of State of the United States, and his Majesty the King of Belgians, Maurice Delfosse, Commander of the Order of Leopold, &c., &c., his Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary in the United States; who, after having communicated to each other their full powers, ascertained to be in good and proper form, have agreed to and concluded the following articles:

ARTICLE I

There shall be full and entire freedom of commerce and navigation. between the inhabitants of the two countries, and the same security and protection which is enjoyed by the citizens or subjects of each country shall be guaranteed on both sides. The said inhabitants, whether established or

1EAS 75, post, p. 710.

214 UST 1284; TIAS 5432.

temporarily residing within any ports, cities, or places whatever of the two countries, shall not, on account of their commerce or industry, pay any other or higher duties, taxes, or imposts than those which shall be levied on citizens or subjects of the country in which they may be; and the privileges, immunities, and other favors, with regard to commerce or industry, enjoyed by the citizens or subjects of one of the two States, shall be common to those of the other.

ARTICLE II

Belgian vessels, whether coming from a Belgian or a foreign port, shall not pay, either on entering or leaving the ports of the United States, whatever may be their destination, any other or higher duties of tonnage, pilotage, anchorage, buoys, light-houses, clearance, brokerage, or generally other charges whatsoever, than are required from vessels of the United States in similar cases. This provision extends, not only to duties levied for the benefit of the State, but also to those levied for the benefit of provinces, cities, countries [counties], districts, townships, corporations, or any other division or jurisdiction, whatever may be its designation.

ARTICLE III

Reciprocally, vessels of the United States, whether coming from a port of said States or from a foreign port, shall not pay, either on entering or leaving the ports of Belgium, whatever may be their destination, any other or higher duties of tonnage, pilotage, anchorage, buoys, light-houses, clearance, brokerage, or generally other charges whatever, than are required from Belgian vessels in similar cases. This provision extends not only to duties levied for the benefit of the State, but also to those levied for the benefit of provinces, cities, countries [counties], districts, townships, corporations, or any other division or jurisdiction, whatever may be its designation.

ARTICLE IV

As regards the coasting trade between the ports of either country, the vessels of the two nations shall be treated on both sides on the same footing with the vessels of the most favored nations.

ARTICLE V

Objects of any kind soever introduced into the ports of either of the two States under the flag of the other, whatever may be their origin and from what country soever the importation thereof may have been made, shall not pay other or higher entrance duties, nor shall be subjected to other charges or restrictions than they would pay, or be subjected to, were they imported under the national flag.

ARTICLE VI

Articles of every description exported by Belgian vessels, or by those of the United States of America, from the ports of either country to any country whatsoever, shall be subjected to no other duties or formalities than such as are required for exportation under the flag of the country where the shipment is made.

ARTICLE VII

All premiums, drawbacks, or other favors of like nature, which may be allowed in the States of either of the contracting parties upon goods imported or exported in national vessels, shall be likewise and in the same manner, allowed upon goods imported directly from one of the two countries by its vessels into the other, or exported from one of the two countries by the vessels of the other to any destination whatsoever.

ARTICLE VIII

The preceding article is, however, not to apply to the importation of the produce of the national fisheries; each of the two parties reserving to itself the faculty of granting special privileges for the importation of those articles under its own flag.

ARTICLE IX

The high contracting parties agree to consider and to treat as Belgian vessels, and as vessels of the United States, all those which being provided by the competent authority with a passport, sea letter, or any other sufficient document, shall be recognized, conformably with existing laws, as national vessels in the country to which they respectively belong.

ARTICLE X

Belgian vessels and those of the United States may, conformably with the laws of the two countries, retain on board, in the ports of both, such parts of their cargoes as may be destined for a foreign country; and such parts shall not be subjected, either while they remain on board or upon reexportation, to any charges whatsoever, other than those for the prevention of smuggling.

ARTICLE XI

During the period allowed by the laws of the two countries respectively for the warehousing of goods, no duties, other than those of watch and storage, shall be levied upon articles brought from either country into the other while awaiting transit, re-exportation, or entry for consumption. Such goods shall in no case be subject to higher warehouse charges, or to other formalities, than if they had been imported under the flag of the country.

« AnteriorContinuar »