Imágenes de página
PDF
ePub

this agreement, but shall be determined by negotiation between the representative of the United States Navy and the authorized representative of the Ministry of Marine of Brazil in Washington at such time as the choice of the personnel for such duty may be agreed upon."

2. The changes given in paragraphs b and c, suggested by the United States Naval Mission, are intended to provide for the need which the Brazilian Navy will have in future for the assistance of personnel of the United States Navy in questions of training, maintenance and supply which will arise during the period in which Brazilian personnel is being familiarized with the new ships and equipment.

3. Although that duty constitutes one of the functions of the United States Naval Mission, in view of the fact that in many cases it will be of a temporary character, it will not be necessary that the personnel assigned to it be included as full members of the Mission for the entire two years of the agreement.

4. However, it will be advisable to assign the personnel who may be appointed to such duties a status which is defined in the agreement, to terminate upon completion of their particular assignments.

5. With regard to the strength of the United States Naval Mission, the Brazilian Government would like for it to be composed of:

[blocks in formation]

(x)

1 officer for the Training Center and Instructors' School

1 officer for the System of Selection of Subaltern Personnel

1 officer for the School for Training Technicians in the repair and maintenance

of electronic radio, radar and sound equipment

[blocks in formation]

1 petty officer specialist in the repair and maintenance of optical equipment

1 petty officer torpedoman with experience in submarines

1 petty officer motor expert, with a knowledge of refrigerator plants

(x)

1 petty officer, boiler specialist, with a knowledge of high-pressure boilers

1 machinist's mate with a knowledge of steam turbines

1 electrician's mate with a knowledge of gyroscopes and internal communications

1 petty officer specialist in the localizing and control of damage

1 gunner's mate or turret chief with a knowledge of the organization and training of gun crews and the maintenance of their respective batteries

1 petty officer to serve at Staff Headquarters of the Mission

1 petty officer to serve at the headquarters of the Naval War School

1 petty officer to serve in the office of the Director of Naval Instruction

11 Total number of petty officers

The officers and petty officers marked "(x)" are already in Brazil.

6. I should be very grateful if Your Excellency would be so good as to inform me whether the American Government is in agreement with these proposals of the Brazilian Government, as set forth by me in this note, with reference to the additions and alterations in the articles of the Naval Mission Agreement, and also with reference to the composition of its complement.

7. Lastly, I inform Your Excellency that the Brazilian Government has no objection to the suggestion made by the United States Naval Mission concerning the reestablishment of the clause which appeared in our agreements prior to the one now in force, according to which the members of the Mission were granted the same rights and privileges which are enjoyed by diplomatic representatives of corresponding rank accredited in Brazil.

I avail myself of this opportunity to renew to Your Excellency the assurances of my highest consideration.

[blocks in formation]

I have the honor to acknowledge the receipt of Your Excellency's note, no. 98/530.1 (22) dated May 2, 1946, requesting certain modifications to the basic Agreement entered into on May 7, 1942 and extended for a period of four years by an exchange of notes dated January 3 and 18 and March 21, 1946 respectively, which provides for the assignment of a United States Naval Mission to Brazil.

In this connection, I am pleased to inform Your Excellency that the modification of Title IV, Article 4 of the basic Agreement, as suggested in para

graph (c) of Your Excellency's note under reference, is acceptable to the Government of the United States of America provided the Agreement is amended as follows: after the word "appointed" there shall be inserted "for a period of less than six months." The Navy Department is of the opinion that for periods longer than six months, temporary members of the Mission should not, in peacetime, be ordered to duty which would require separation from their families for an excessive length of time. When the services of temporary members are required for longer than six months, they should be entitled to the privileges of the present Agreement.

With regard to the new composition suggested for the Mission, the Navy Department informs the Department it cannot make definite commitments to furnish all the specialized personnel of officers and enlisted men requested, although every effort will be put forth to make them available.

I shall appreciate it if Your Excellency will inform me whether the suggested amendment is acceptable to the Brazilian Government.

Accept, Excellency, the renewed assurances of my highest consideration. For the Secretary of State: SPRUILLE BRADEN

[blocks in formation]

In supplement to my note No. 124/530.1(22), of June 11 last, relative to the agreement for the American Naval Mission in Brazil, I have the honor to inform Your Excellency that the Brazilian Government, taking into consideration the reasons given by the American Government, agrees to the proposed change in the wording of Art. 4, Chapter IV, of the said contract. 2. This article shall therefore be worded thus:

"In the case of personnel who, at the request of the Minister of Marine of Brazil, may join the Mission for a period of less than six months for the purpose of instructing the Brazilian Navy in the use of equipment or special methods, as provided in Title I, Art. 2, payment of expenses for the transportation of families, household effects and automobiles shall not be required under this Agreement, but shall be determined by agreement between the

representative of the United States Navy and the authorized representative of the Ministry of Marine of Brazil in Washington at such time as the detail of personnel for such duty may be agreed upon."

3. With respect to the members of the American Naval Mission in Brazil, I communicate to Your Excellency that the Brazilian Government would be gratified if there were among the members a "Chief Fire Control Man" who has passed a course in repairs at the Navy Yard in Washington, D.C., and who is well acquainted with repairs on the Director XXXIII type system, distance control, electric and hydro-electric, types 4 and 5, and who has likewise had experience in the installation of artillery equipment aboard the new destroyers.

I avail myself of this occasion to renew to Your Excellency the assurances of my highest consideration.

His Excellency

DEAN ACHESON

CARLOS MARTINS PEREIRA E SOUSA

Acting Secretary of State of the United States of America

The Acting Secretary of State to the Brazilian Ambassador

DEPARTMENT OF STATE

EXCELLENCY:

WASHINGTON September 17 1946

I have the honor to acknowledge the receipt of Your Excellency's note, no. 205/530.1 (22) of August 10, 1946, concerning the renewal of the Agreement for the United States Naval Mission to Brazil signed May 7, 1942.

In this connection, I am pleased to note that the extension of the Agreement, with the changes in the wording of Title IV, Article 4, as set forth in your note, is agreeable to your Government.

I am informed that the Navy Department is seeking a Chief Fire Control Man and as soon as a suitable selection is made his name and biographical sketch will be submitted for consideration by your Government.

Accept, Excellency, the renewed assurances of my highest consideration For the Acting Secretary of State:

SPRUILLE BRADEN

His Excellency

CARLOS MARTINS

Ambassador of Brazil

RICE

Exchange of notes at Rio de Janeiro December 23, 1946, modifying

agreement of December 21, 19431

Entered into force December 23, 1946

Expired April 30, 1947

61 Stat. 2943; Treaties and Other International Acts Series 1627

The American Ambassador to the Brazilian Minister of Foreign Affairs

EMBASSY OF THE

UNITED STATES OF AMERICA

RIO DE JANEIRO
December 23, 1946

No. 245

EXCELLENCY:

I have the honor to inform Your Excellency, with reference to the negotiations between the Brazilian authorities and the representatives of the Governments of the United States of America and of the United Kingdom, in regard to the quota of 10,000 tons of rice reserved by Brazil for sale from the 1945-46 crop to Argentina, French Guiana, Bolivia, Venezuela, Colombia, Peru, Paraguay, Uruguay and the Dutch and French West Indies, in accordance with the Agreement in force, that the Government of the United States of America agrees to the modification of the Agreement referred to, in the following terms:

I. The Governments of Brazil, of the United States of America and of the United Kingdom agree that the quota of 10,000 metric tons of rice reserved by Brazil in accordance with the Agreement of the 21st December, 1943, for sale to Argentina, French Guiana, Bolivia, Peru, Venezuela, Colombia, Paraguay, Uruguay and the Dutch and French West Indies be increased to 13,000 metric tons, and that this shall be withdrawn from the crop of 1945-1946 of rice produced in the States of Piauí, Maranhão and Pará.

II. The shipment of rice produced in other States will not be permitted by the Brazilian Government to the countries and possessions specified in paragraph I of this Note.

1 TIAS 1517, ante, p. 969.

« AnteriorContinuar »