España sagrada: Theatro geographico-historico de la iglesia de España. Origen, divisiones, y terminos de todas sus provincias. Antiguedad, traslaciones, y estado antiguo y presente de sus sillas, en todos los dominios de España, y Portugal, Volumen 13M. F. Rodriguez, 1782 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 23
Página
... queda sin respuesta : pues sabiendo mi prontitud à corre- gir quanto se conozca estar errado , será la emulacion quien los aliente , no el amor à la pública utilidad : y asi reciban desde abora mi Vale . Esto dige en el año de 1752. y ...
... queda sin respuesta : pues sabiendo mi prontitud à corre- gir quanto se conozca estar errado , será la emulacion quien los aliente , no el amor à la pública utilidad : y asi reciban desde abora mi Vale . Esto dige en el año de 1752. y ...
Página 2
... queda desautorizado aquel recurso en qualquiera acepcion , en que se contrahi ga à la fábula de Bacco , escri- biendo Luso , Lyso , ò Lyssa : y si el origen fuera mas seguro , no debiera embarazarnos el uso de escribir Lusitania , y no ...
... queda desautorizado aquel recurso en qualquiera acepcion , en que se contrahi ga à la fábula de Bacco , escri- biendo Luso , Lyso , ò Lyssa : y si el origen fuera mas seguro , no debiera embarazarnos el uso de escribir Lusitania , y no ...
Página 4
... queda pro- bado en el Tomo 1. ( 3 ) Desde aquel año empezó Lusitania a contarse como Provincia par- -ticular en legitimo sentido de Frovincia , esto es , que no so- lo se distinguiese de lo que no era Lusitania acomo ase dife- rencia ...
... queda pro- bado en el Tomo 1. ( 3 ) Desde aquel año empezó Lusitania a contarse como Provincia par- -ticular en legitimo sentido de Frovincia , esto es , que no so- lo se distinguiese de lo que no era Lusitania acomo ase dife- rencia ...
Página 42
... el Tomo V. declarando su origen su origen , y aqui , al hablar del nombre de Lusitania , num . 3. donde queda prevenida la etymología de su voz , sobre que corre casi en medio de Tajo y Duero : lo 42 España Sagrada . Trat . 41. Cap . 2 .
... el Tomo V. declarando su origen su origen , y aqui , al hablar del nombre de Lusitania , num . 3. donde queda prevenida la etymología de su voz , sobre que corre casi en medio de Tajo y Duero : lo 42 España Sagrada . Trat . 41. Cap . 2 .
Página 45
... queda du- : da en la reduccion . Vease Eu- menio , ò Eminio , que pare- ce ser el mismo Munda y nadie se equivoque tanto como el Gerundense , que por sola la alusion de las voces , creyó estar aqui la Ciudad de Mun- da , donde el Cesar ...
... queda du- : da en la reduccion . Vease Eu- menio , ò Eminio , que pare- ce ser el mismo Munda y nadie se equivoque tanto como el Gerundense , que por sola la alusion de las voces , creyó estar aqui la Ciudad de Mun- da , donde el Cesar ...
Otras ediciones - Ver todo
Términos y frases comunes
alii alli anno annos antiguedad antiguo añade apud Archietypo atque Augusto Betica Christi Chronicon cion Ciudad Codice Concilio consta cujus Cumque Cynetas Deinde despues Diacono dice Duero Ecclesiæ ejus Emerita Emeritense eorum Episcopus erat escribió España Estrabon etiam expresa filius fuit genuit Gothorum Guadiana hæc halla haver havia huvo Idacio Iglesia ille ipse Iste Itacio Leovigildo Lusita Lusitania Martyres Martyrologio Masona menciona Mérida Munda Nepopis nombre nomine Obis Obispo omni Patruino Paulo Paulo Diacono Plinio podia Post Prelado Pretor Prisciliano proprio Provincia Ptolomeo quæ quales quam quod Regis Regnum Resende reynado rida Sancta Santa Eulalia sibi suæ Suevos Sunna sunt Tajo tambien tempore tenia Toledo Tunc Turdetanos Turdulos usque verò Vettones vivia Witerico
Pasajes populares
Página 259 - Dios é á Santa María, é á esta señal de Cruz + é á las palabras de los Santos Evangelios de lo tener, é guardar, é complir, é mandar guardar realmente é con efeto, en testimonio de lo cual mandamos dar esta nuestra carta firmada de nuestro nombre é sellada con nuestro sello.
Página 217 - Hic ubi marmore perspicuo atria luminat alma nitor et peregrinus et indígena: relliquias cineresque sacros servat humus veneranda sinu.
Página 243 - Quaeritis, o miseranda manus, Christicolum genus ? En ego sum Daemonicis inimica sacris ; : Idola protero sub pedibus : Pectore et ore Deum fateor. Isis, Apollo, Venus nihil est. Maximianus et ipse nihil : Illa nihil , quia facta...
Página 308 - Basilicam Sanctis«simae Virginis Eulaliae restaurans in melius , in ipso «sacratissimo templo celsa turrium fastigia sublimi produ«xit in arce.
Página 241 - ... in die christliche Dichtung eingeführt, und zwar in einer Fünfzeile, die er zweimal verwendet hat, im Hymnus ante cibum (Cath. III) und im Hymnus in honorem passionis Eulaliae, beatissimae martyris (Perist. III). Dem letzteren entnehmen wir unser Beispiel: Germine nobilis Eulalia mortis et indole nobilior Emeritam sacra virgo suam, cujus ab ubere progenita est, ossibus ornat, amore colit. Dann ruhte das alkmanische Versmaß 400 Jahre in der Vergessenheit. Seine Auferstehung verdankt es dem...
Página 246 - Fœmina: ab ore meare palam, Obstupefactus et attonitus Prosilit, et sua gesta fugit : Lictor et ipse fugit pavidus. 175 Ecce, nivem glacialis hyems Ingerit, et tegit omne forum : Membra tegit simul EULALIA, Axe jacentia sub gélido, Pallioli vice linteoli. 180 Cedat amor...
Página 257 - Que por quanto el cuerpo de la Virgen Martyr Señora Santa Olalla yace enterrada en la su iglesia de la dicha nuestra villa de Merida, é la dicha iglesia ha muchas perdonanzas dadas por los Padres Santos de luengo tiempo acá,
Página 286 - NE valeam, si non totis, Deciane, diebus, Et tecum totis noctibus esse velim. Sed duo sunt, quae nos disjungunt, millia passum : Quatuor haec fiunt, cum rediturus eam.
Página 303 - Domini super infirmant imposuit, in spe Dei mira subtilitate incisionem subtilissimam subtili cum ferramento fecit atque ipsum infantulum iam putridum membratim compadiatimque abstraxit; mulierem vero iam paene mortuam ac semiviva1n adnitente Deo viro suo confestim incolumem reddidit.