Imatges de pàgina
PDF
EPUB

ý parca. Todos los Lusitanos bón: y asi las calidades del eran muy dados à los Sacrifi: terreno, como las de su gen: cios', iy 'no hacian sus auspi; te, se individualizarán mucios por cortaduras, sino mi cho mas tratando particularrando las entrañas de lo que mente de cada cosa , sus Re, sacrificaban. Observaban tam- giones , sus montes, sus rios, bien las venas de los costados, sus poblaciones. . y palpandolas formaban sus r. :? agueros. A los cautivoś los REGIONES DE LA cortaban las manos derechas, - Lusitania. para sacrificarlas à sus Dioses. -' . Los que habitaban en los mon - 30. Aquel espacio que hay tes se alimentaban principal- desde la boca de Guadiana à mente de los machos cabrios, la del Duero estuvo poblado de los quales hacian sacrificio de diversas Gentes, que aunà Marte, à quien sacrificaban que por el general concepto tambien caballos y cautivos, de Provincia se decian LusiCada año usaban como los tanos, tenian en los tiempos Griegos las Hecatombas, esto mas antiguos nombres y teres, sacrificio de cien vi&timas. ritorios particulares. De cada La comida era corta , y nọ una es preciso tocar algo, sebebian vino: lo que Phylar gun lo que resulta de diversos co citado de Atheneo lib. 2. Autores, tomando de unos cap: 2. pondera en los Espa lo que falta en otros : pues ñoles , diciendo que aunque aunque a los que no tienen geeran los mas ricos del mundo, nio geografico , les sería mono comian mas que una vez lesta la leccion, si no tubieal dia, siendo agua su bebida.] ran licencia de pasar ade. Acostabarse en el suelo : y lånte ; es preciso dejarlo aqui traian el pelo largo y suelto, prevenido , por la conexion ciñendole con adorno por la que tiene con las averiguaciofrente , quando iban à pelear. nes de los pueblos antiguos, Egercitabanse en certámenes y tal vez con Ciudades Episde diferentes luchas: desnu copales. dos, con armas, à caballo, à 19.., puñadasa à carreras z en escas Gricks . er in ramuzas, y en esquadrones. )

: ! 29. Todo esto es de Estra. Saidina ir i

TUR

[graphic]

pr.: sos. Los demas Geographos.no TURD ETANOS. expresan Turdetanos en Lusi

tania , y ponen diversas Gen31. Empezando por la par- tes en el territorio que Ptolote meridional, confinante con meo aplica à los expresados: la Costa de la Betica , halla- pues Estrabon , hablando (1) mos que Ptolomeo atribuye de la Region entre las bocas à los Turdetanos todo el espa- de Guadiana y Tajo , dice que cio que hay desde la boca del en la mayor parte la habitario Ana por el Sacro Promon- ban los Celtas, y los Lusitorio hasta el que llama Bar- tanos trasladados alli por los bario , esto es, desde Guadia- Romanos desde la otra parte na por el Cabo de S. Vicente del Tajo (cuya ultima locuhasta el Cabo de Espichel, se- cion de Lusitanos mira, al es ñalando en esta Costa las Ciu- tado primitivo, en que la Ludades de Balsa, Osonaba, Sa- sitania era lo que estaba sobre lacia, y Cætobrix: y en lo me- el Tajo, como dice en la pag. diterraneo del territorio que 152. A Tago versus Septenhay sobre el Sacro Promon- trionem est Lusitania) Los Lut torio , à Julia Myrtilis y Pax sitanos pues, y los Celtas dice Julia.

que ocupaban en la mayor par32 Esta es una especie pe- te la Region entre las bocas culiar de Ptolomeo, sin que de los dos rios , sin reconocer haya otro Geographo que co- Turdetanos fuera de la Betica: loque Turdetanos por aquella y por tanto dió a los Celtas lo parte: pues solo Marciano He- que Ptolomeo aplicó a los Turracleota los menciona , dan- detanos. doles parte entre la boca de s. 33 Mela aplicó a los CuGuadiana , y la Ciudad de neos las Ciudades de Myrtilis, Balsa: Ab ostiis.predi&ti Ance Balsa , y Osonoba!,.que Ptaf. ad Balsa stadia 280. at: Jomeo dió à los Turdetanos. que hæc loca ex parte accolunt Plinio atribuyó, à los LusitaTurdetani : pero este Autor nos lo que hay desde la boca no añade numero sobre Prolo de Guadiana hasta el Sacro meo, porque es su compen- Promontorio : Ab Ana ad. Sadiador , y asi siguió sus pa- crum, Lusitani, y de alli ade. ..inse..

. inqi il lan(1) En la pag. 139. Tom. XIII.

lante, los Celticas , Turdulos, tes mas de lo autorizable. y Vettones de junto al Tajo: Gentes, Celtici , Turduli , & CYNETAS, CINESIOS, circa Tagum Vettones lib. 4.

y Cuneos, cap. 22. Otros Escritores mas antiguos pusieron al Occiden- 34 Mas proprio y autorite de Guadiana otras gentes zado es el nombre de Cynetas particulares, como luego di- en los que habitaban el terriremos: de suerte, que solo torio de Guadiana y del SaFtolomeo nos extrajo de la cro Promontorio, que el de Turdetania (esto es, de la Bes los Turdetanos ; pues hay vatica ) à los Turdetanos, alar- rios testimonios de Escritogandolos hasta muy cerca de res, que mirando al uso anJa boca del Tajo (como se tiguo ponen por alli à los Cyvé en su Mapa) lo que da. Detas, como se vé en el libro do caso que huviese Turde- decimo de Herodoto (1). Gens tanos entre los dos rios, pa- bæc Iberica cum dico maritirece demasiada extension: y ma Trajecti babitare , quam. aun el Heracleota lo restrin- vis una gens sit, diversis tagió , quando solo mencionó à men nominibus secundum Trilos Turdetanos al hablar del bus, distincta est. Primum quiAna hasta Balsa, y entonces dem, qui ultimi versus occa fue con la restriccion de en sum habitant Cynetes appelparte en to uspela En tiempo lantur. El mismo Herodato (2) de Ptolomeo, y mucho antes, dice , que los Celtas confinano se estilaba aquel nombre bao con los Cynesios, fuera de en los que vivian en aquel ter- las Colunas de Hercules, ultiritorio, como convencen los mos de la Europa por el Occitres Geographos citados, mas dente: Celtae autem sunt exantiguos. En los mas remotos tra columnas Herculis, CyEscritores hallamos por alli nesiis finitimi, omnium in Euotras. Gentes, y no à los Tur- ropa ad accasum habitantium detanos ; luego Ptolomeo ha- ultimi : lo que tambien repite bló de suyo , alargando el afa- lib. 4. pag. 106. Estephano en mado nombre de aquellas Gen- la voz Cyneticum cita al mis

i mo (1) Citada por Constantino Porphyrogenito en el libro de Administrando Ima peria cap. 23. (2) En su Euterpe page 45

mo Herodoto lib. 1o. de Re- cus prope Oceanum : Herodobus Herculis, sobre que junto tus 10. de rebus Herculis. Ha. al Oceano de España havia un bitantes, Cynetes, & Cynesii. lugar de aquel nombre , cuyos 35 Avieno pone tambien habitadores se intitulaban Cy- junto al Sacro Promontorio y netas, y Cynesios , promis. el rio Ana à los Cynetas, cocuamente en ambas termina- mo se vé desde el verso 201. ciones: Cyneticum, Iberie lo- al 224.

Ana annis illic per Cynetas effluit

Genti & Cynetum hic terminus. Tartessius
Ager bis adbærer.

36 Segun cuyos testimo- voz de Cuneus, que los Geonios resulta , que en lo anti- graphos aplican al Promontoquisimo vivian los Cynetas en- rio entre el Sacro y Guadiana: tre Guadiana y el Sacro Pro- de suerte que el nombre de montorio, donde hoy el Rey-i Cuneus sea corrupcion, y vesno del Algarve, pues portigio de Cynes, y Cynetes, sin Guadiana confinaban con los admitir como legitima la lecTartesios. Es muy creíble que cion de Cuneus, ni la de Cureel nombre de Cynetas es sin- tes , que Justino menciona (3), copado de Cynegetas , como pues en su lugar substituye Cy. observó Aldrete : pues signi- netes. Pero no tuyo razon: y no ficando à los Cazadores, tie- como pasó Gronovio en ne el terreno proporcion, por blanco aquella nota, haviendosu mucha disposicion para la se empeñado en impugnar à caza, que abunda por alli, y Vosio: pues ciertamente conser se pueden aplicar aqui las pa- ta, que antes de Estrabon se labras de Estrabon (1). Ingens hallaba introducida la voz Cum ibi pecoris copia, & venandi neus en significado latino, y materies.

'no en el Griego Sphen, pues 37 Isaac Vosio (2) quiso asi lo expresa el Geographo à deducir de Kúrns , ò Cynes, la la entrada del lib. 3. (4) Regio

' ' . nem (1) Pag. 144. (a) Sobre Mela lib. 3. cap. 1. (3) Lib. ult. cap. 4. Pag. 137.

nem ei adjacentem Cuneum la- Ciudades que el Autor señala tina voce appellant , Spbena en aquel Promontorio, no bas( sic Græci Cuneum vocant) ta, ni se puede insistir en la volentes significare : donde se punta , sino alargarse al camvé, que no provino la voz de po señalado, desde la Sierra otra griega, sino de la latina, de Monchique à Mertola. Mepuesta oportunamente, por nos debe admitirse el intento quanto el territorio de aquel de que por ager se lea à grceCabo , llamado hoy de Santa cis , supliendo Spben: pues la Maria , se parece à la cuña, voz ager tiene alli proprio siespecialmente metiendo en tio, y Mela no recurrió à vocuenta las tres Islas en que re-, ces griegas , quando aun los mata, las quales en su punta Griegos usaban de la latina, forman angulo agudo en fi- como la usó Estrabon. Plinio gura de cuño: y expresamen- siguió lo mismo: Promontote señaló Mela esta razon; rium Sacrum , & alterum CuAnæ proximum, quia lata se- neus, Oppida: Ossonaba, Bala de procurrens paulatim se ac sa , Myrtilis. De suerte, que sua latera fastigat, Cuneus no podemos reconocer yerro. ager dicitur. lib.3. cap. 1. aña. en la voz Cuneus aplicada al diendo en prueba de esto que Promontorio con su terreno en el espacio de aquel terreno adyacente por el Norte : porestaban las Ciudades, Myrti- que es muy autorizada , y lis, Balsa, Osonoba: In Cu puesta en atencion à la figura neo sunt. Myrtilis , Balsa, que forma el territorio. Ossonoba: pues las tres forman -39 Ni tampoco es necela linea que remata en la puna sario corregir aquella voz en ta Balsa: Balsa junto à Faro, Cynes, o cosa semejante; pory aquellas junto à Tavira', Ý que sin recurrir al nombre del Mertola, Ciudades del Algar. Promontorio, se averigua el ve entre Ana, y el Sacro Pro, de las Gentes que vivian por montorio , cuyo medio es el alli, en virtud de otros prinCabo de Santa Maria , donde cipios : y estos prueban que remata 'el Cuneo.'

. eran los Cynetas, por quie+38 De aqui se infiere, que nes en algun sentido podia el no pretendió bien el Pinciano terreno decirse Cynetico (essuprimir la voz ager en el tex.: to es, por habitarle Cynetas) to de Mela: pues para las tres y tambien Cuneo, por la con

[graphic]
« AnteriorContinua »