4. When the Alhambra walls he gain'd, That the trumpet straight should sound With the silver clarion round. Woe is me, Alhama! 5. And when the hollow drums of war Beat the loud alarm afar, That the Moors of town and plain Might answer to the martial strain, Woe is me, Alhama! 6. Then the Moors by this aware That bloody Mars recalled them there, One by one, and two by two, To a mighty squadron grew. Out then spake an aged Moor Woe is me, Alhama! 8. Aveys de saber, amigos, Que Cristianos, con braveza, Ay de mi, Alhama! 9. Alli hablò un viejo Alfaqui, 10. Mataste los Bencerrages, Que era la flor de Granada; Cogiste los tornadizos De Cordova la nombrada. Ay de mi, Alhama! 11. Por esso mereces, Rey Una pena bien doblada; Que te pierdas tu y el reyno, Y que se pierda Granada. Ay de mi, Alhama! 8. "Friends! ye have, alas! to know "Of a most disastrous blow, "That the Christians, stern and bold, "Have obtained Alhama's hold." Woe is me, Alhama! 9. Out then spake old Alfaqui, With his beard so white to see, "Good King! thou art justly served, "Good King! this thou hast deserved. Woe is me, Alhama! 10. By thee were slain, in evil hour, "The Abencerrage, Granada's flower; "And strangers were received by thee "Of Cordova the Chivalry. Woe is me, Alhama! i.. "And for this, oh King! is sent "On thee a double chastisement, "Thee and thine, thy crown and realm, "One last wreck shall overwhelm. Woe is me, Alhama! 12. Si no se respetan leyes, Ay de mi, Alhama! 13. Fuego por los ojos vierte, Ay de mi, Alhama! 14. Sabe un Rey que no ay leyes Esso dize el Rey Moro Relinchando de colera. Ay de mi, Alhama! 15. Moro Alfaqui, Moro Alfaqui, El de la vellida barba, El Rey te manda prender, Por la perdida de Alhama. 12. He who holds no laws in awe, "He must perish by the law; "And Granada must be won, "And thyself with her undone." Woe is me, Alhama! 13. Fire flashed from out the old Moor's eyes, The Monarch's wrath began to rise, He spake exceeding well of laws. Woe is me, Alhama! "As may disgust the ear of kings:"Thus, snorting with his choler, said The Moorish King, and doomed him dead. Woe is me, Alhama! 15. Moor Alfaqui! Moor Alfaqui! Though thy beard so hoary be, The King hath sent to have thee seized, For Alhama's loss displeased, Woe is me, Alhama! |