Imágenes de página
PDF
ePub
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

Pons, Olsinellas, Zalba, Miralles, Rives, Calders, Pallars, Cervera y otras : las cuales todas tomaron sus apellidos de los castillos de semejantes nombres, como se descubre en las antigüedades del Real Archivo de Barcelona, y lo advierte la erudicion de Estevan de Cor

У bera en la Genealogía dispuesta de la no menos noble que antigua casa de Queralt , ibi : El apellido de Queralt lo tomaron los ricos-hombres de esta familia del nombre del castillo, Baronia de donde eran Señores, costumbre antigua introducida en aquellos tiempos.

Esto mismo vemos en los Castros, Hijares, Ayerbes y Ejéricas, descendientes del Señor Rey D. Jaime I, quienes tomaron sus apellidos de las Baronias de estos mismos nombres de que su padre les heredó, como lo afirna dicho Corbera en el lugar citado.

Es verdad que algunos caballeros antiguos en España, dieron el nombre de sus apellidos á los lugares que poblaron, de lo que pudiera alegar algunos ejemplares; pero acá hablamos de tiempos en que el apellidarse no estaba en uso.

La tercera razon es, porque el castillo de Cervellon ya se nombra asi en tiempo de los Godos, y antes de la entrada de los moros en Cataluña, sin que en su primitivo nombre haya habido mutacion alguna, de la cual inmutacion son fieles testigos las veteranisimas escrituras, de las cuales hago aquí memoria de solas dos.

La una es del año 986, esto es, del año 31 del Rey Lothario, adonde confirmando este Rey al convento de San Cugate del Vallés sus antiguas rentas, iglesias y tierras á aquel dadas, y descubriendo los sitios de donde se hallaban, hace memoria de ciertos álodios cercanos á los castillos de Moncada y Cervellon , ibi: Circa Montecalano, etc., ibi: Contra Costrum Cervilionum.

[ocr errors]
[ocr errors]

En el cual privilegio es de advertir que es confirmativo de otros antecedentes de los Señores Emperadores Ludovico su padre, y de Carlo Magno. Con lo que se supone la antigüedad de las cosas confirmadas é instadas para su confirmacion por el Abad de dicho mo- . nasterio, llamado Odon, motivado de la combustion de las antiguas escrituras, padecida por la entrada de los moros en aquella comarca. Leese el Imperial privilegio en el Cartulario de dicho convento. Otra mas antigua escritura Se lee en el mismo auténtico cartulario, en el cual el Con. de de Barcelona, Wifredo, hijo de Wifredo, hallándose en el castillo de Cervellon con Teudorico, Obispo de Barcelona, y el Conde Suñer concedió al Abad de dicho monasterio, llamado Donum Dei , ciertas tierras en la Val del Castillo de Cervellon , ibi: In valle supra memorati Castri Cervi. lionis : la data de la cual donacion fué en 2 de los jdus de Abril del año 7 del Rey de Francia Cárlos, despues de Odon, que le corresponde el de 905. En otra escritura año 988, se nombra el castillo de Cervellon, sin que se le aplique otro nombre ni antiguo ni moderno.

Mas se deduce la inmutacion del nombre del Castillo de Cervellon, como tambien de otros de Cataluña, de no haber residido los moros en esta Provincia los años que se piden para semejantes mutaciones; pues nunca aqueHos tuvieron en Cataluña, y menos en la ciudad de Barcelona y sus cercanias, quieto y pacifico asiento, como ser asi queda probado.

Asi que no tengo por verdadero lo que se escribe en ei Arbol Genealógico de la familia de Cervellon, lo que el Conde de Cervellon Guerao , Baron de Oropesa , hizo imprimir año 1663, en el cual Arbol, hablando de Guerao Alaman de Cervellon, dice : que el año 800 ganó el castillo de Beldeim, que escogió por solar de su casa,

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

nombrándole de Cervellon, digo, que no se ajusta á mi dictámen, que dicho Castillo tuviese en dicho año 800 el nombre de Beldeim, y que el de Cervellon lo adquirise por imposicion de dicho D. Guerao; y la razon es, porque habiendo yo registrado antiquísimas escrituras del Real Archivo de Barcelona, del Convento de San Cugate, de la Santa Catedral de Barcelona, de los Reales Conventos de Poblet y Santas Cruces, no he hallado, no solamente el dicho nombre de Beldeim, concretado en dicho Castillo de Cervellon, pero ni otro que tuviese dicho Castillo, sino solo el de Cervellon.

Armas que si hubiese tenido dicho nombre de Beldeim, se hallaria alguna memoria de este nombre en algunas antiquísimas escrituras que hablan de dicho Castillo, porque habiendo algunos castillos y lugares por algun accidente de ruina é reedificacion, mudado los nombres, hablando de estos en antiguas escrituras, les ponen el nombre que tenian en los años de las fechas de las mismas escrituras; así lo tengo observado, y en demostracion de esta verdad se me ofrece pronta una donacion que en 15 de las calendas de Mayo del año 37 del Rey Roberto, hicieron Arnaldo y Guillen á Bernardo de Sandredo y á su mujer Guijol, del Castillo de Monclar, antes nombrado Monvar, ibi: Castro de Monteclaro, quod anlea vocabatur Monsvanus. Item una venda, que hizo en 13 de las calendas de Marzo del año 27 del Rey Enrique, Gilaberto, Obispo de Barcelona, á su sobrino Odulardo, Vizconde de un Castillo llamado Fontanet, y con otro nombre Piera, ibi: Castrum , quod dicitur Fontanelum, el alio nonine Apiaria. Mas otra venda, que en 17 de las calendas de Julio del año 4 del Rey Felipe, que hizo Artal con su mujer Adalaisis, á Ramon, Conde de Barcelona, y á Almodis, Condesa del Castillo de Montegut, al cual

[ocr errors]
[ocr errors]

llamaban lambien con el nombre de Vallorfera, ibi: Castrum de Monteaculo, quod dicunt valle Orsaria. Constan estas escrituras en el archivo de Barcelona, y para mayor prueba en la Marca Hispánica del Señor Marca, Arzobispo de Paris, en escritura del año 897, ibi : villam vero, quæ dicitur Torrente, et alio vocabulo Alamanés.

De aqui es, que cuando los Castillos, y lugares tuvieron un nombre antiguo, habiendo por algun accidente adquirido otro nuevo, ó tenido dos, se hacia mencion de ello en las escrituras para evitar la duda sobre la identidad, y por consiguiente hallándose como se hallan muchas antiguas escrituras referidas y otras alegables, en que se hace memoria del Castillo de Cervellon, sin que á este se le aplique otro nombre que antes hubiese tenido, hemos de decir, que nunca tuvo el de Beldeim ni otro alguno, si solo el de Cervellon. Y vemos que los Escribanos en Cataluña en las confrontaciones de las casas y tierras que se venden para la demostracion de la identidad de los nombres antiguos de las calles y caminos, hacen memoria de los mismos nombres antiguos, si en el tiempo de las fechas se han mudado.

Asi que el aserto en el Arbol Genealógico del Señor Conde de Cervellon, de que este castillo se llamaba en el año 800 Beldeim, como tambien que tomó el de Cervellon de Guerao Alaman, que dice haberle ganado, es to. do sin fundamento, por desnudo de toda prueba.

Mas toma fuerza la verdad de este asunto, con la opinion de los autores, que suponen, que los nueve Barones vinieron de tierras estrañas à la conquista del Principado, de lo que difusamente trata Estevan de Corbera en su Cataluña Ilustrada; porque si dichos nueve Barones hubieran venido a Cataluña con dichos sus apellidos, es mas que cierto que en la Francia , en Alemania, u

[ocr errors]
[ocr errors]

trum

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

nombrándole de Cervellon, digo, que no se ajusta á mi dictámen, que dicho Castillo tuviese en dicho año 800 el nombre de Beldeim, y que el de Cervellon lo adquirise por imposicion de dicho D. Guerao; y la razon es, por

y que habiendo yo registrado antiquísimas escrituras del Real Archivo de Barcelona, del Convento de San Cugate, de la Santa Catedral de Barcelona, de los Reales Conventos de Poblet y Santas Cruces, no he hallado, no solamente el dicho nombre de Beldeim, concretado en dicho Castillo de Cervellon, pero ni otro que tuviese dicho Castillo, sino solo el de Cervellon.

Armas que si hubiese tenido dicho nombre de Beldeim, se hallaria alguna memoria de este nombre en algu nas antiquísimas escrituras que hablan de dicho Castillo porque habiendo algunos castillos y lugares por algun a cidente de ruina é reedificacion, mudado los nombre hablando de estos en antiguas escrituras, les ponen nombre que tenian en los años de las fechas de las m mas escrituras; así lo tengo observado, y en demos cion de esta verdad se me ofrece pronta una donacior en 15 de las calendas de Mayo del año 57 del Rey berto, hicieron Arnaldo y Guillen á Bernardo de Sani y á su mujer Guijol, del Castillo de Monclar, antes brado Monvar, ibi: Castro de Monteclaro, quod and cabatur Monsvanus. Item una venda, que hizo en las calendas de Marzo del año 27 del Rey Enrique laberto, Obispo de Barcelona, á su sobrino On Vizconde de um Castillo llamado Fontanet, y nombre Piera, ibi: Castrum , quod dicitur Fontas calendas de Julio del año 4 del Rey Felipe, que siente Esteran alio nomine Apiaria. Mas otra venda, que entrat lacus tal con su mujer Adalaisis, á Ramon, Conde de aias JÓTLESE dichos su y á Almodis, Condesa del Castillo de Montegaauna con letos sus a

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[graphic]

en Francia, Alema

« AnteriorContinuar »