Imágenes de página
PDF
ePub

«dos, è conformacion de buenos juicios. El onceno sabio «dixo: Lealtanza es camino de paraiso, è via de los no«bles, è espejo de la fidalguía. El doceno sabio dixo: «Lealtanza es movimiento spiritual, loor mundanal, ar«ca de durable tesoro, apuramiento de nobleza, raiz de «bondat, destruimiento de maldat, perficion de seso, juicio fermoso, secredo limpio, vergel de muchas flores, «libro de todas sciencias, cámara de cavallería.

CAPITULO II.

De lo que los sabios dicen de la Cobdicia.

Desque ovieron fablado de Lealtanza, dixeron de «Cobdicia. Et dixo el primero sabio: Cobdicia es cosa in«<fernal, morada de avaricia, cimiento de soberbia, árbol «de luxuria, movimiento de invidia. El segundo sabio. «dixo: Cobdicia es sepultura de vertudes, pensamien«to de vanidad. El tercero sabio dixo: Cobdicia es ca"mino de dolor, è sementera de arenal. El quarto sa«bio dixo: Cobdicia es apartamiento de placer, è vasca «de corazon. El quinto sabio dixo: Cobdicia es camino «de dolor, es árbol sin fruto, è casa sin cimiento. El sex«to sabio dixo: Cobdicia es dolencia sin melecina. El se«teno sabio dixo: Cobdicia es voluntat non saciable, pozo «de abismo. El octavo sabio dixo: Cobdicia es fallesci«miento de seso, juicio corrompido, è rama seca. El no«veno sabio dixo: Cobdicia es fuente sin agua, è rio sin «vado. El decimo sabio dixo: Cobdicia es compannia del «diablo, è raiz de todas maldades. El onceno sabio dixo: «Cobdicia es camino de desesperacion, è cercanía de la "muerte. El dozeno sabio dixo: Cobdicia es sennoría fla"ca, placer con pesar, vida con muerte, amor sin espe«ranza, espejo sin lumbre, fuego de pajas, cama de tris«teza, rebatamiento de voluntat, deseo prolongado, "aborrecimiento de los sabios.

CAPITULO III.

Que el rey ó regidor del reyno debe seer de la sangre real.

«Primeramente dixerou estos sabios, que fuese de «sangre real: por cuanto non seria cosa complidera nin «razonable que el menor rigiese al mayor, nin el siervo «al sennor. Êt mas razon es quel grado dependa de la

«persona, que la persona del grado. Et cualquier que ha «de regir reyno, requiere (á su sennoría que sea de ma«yor linage, è de mayor estado que los que han de ser "por él regidos: porque á cada uno non sea grave de «rescebir pena ó galardon por el bien ò mal que feciere, «è non aya à menguar los subditos à su regidor de seer "regidos, è castigados por él, nin de yr so su voluntat "quando cumpliere.

CAPITULO XIV.

Que el rey debe seer amigo de los buenos, é leales, é verdaderos que andan é siguen carrera derecha.

"Amigo debe seer el rey, ò príncipe, ò regidor de «reyno de los buenos, è leales, è verdaderos, que andan «è siguen carrera derecha, è lo aman de dentro, è de «fuera, è detrás, è delante, acerca, è alexos por su pro"vecho, è su dapno, que el amigo que es por solo su «provecho non usa de amistanza, mas de mercaduría, è "aborrescible. Et otrosí debe seer amigo de sus buenos «servidores, è de aquellos que vé que le sirven, è aman «à todo su poder, è amarlos, è preciarlos, è facerles bien «por ello, que el amor le dará à conoscer à los que le fa«blan verdad ò arte; è mire bien el gesto ò la scriptura, «ò obra del obrador, ò decidor, ò esquinidor. Et de cada «uno la obra, ò decir, ò scriptura dará testimonio, ò se«rá mal conocedor el que lo viere: que muchos fablan al «sennor à su voluntat por le complacer è lisonjear, ne«gándole la verdat, lo cual es manifiesto yerro, ca à su «sennor debe ome decir la verdat claramiente, è abierta«miente le mostrar los fechos, aunque sea contra sí «mesmo, que nunca le traerá grand dapno, que si el «sennor fuere discreto, è sabio, por ende será mas su «amigo, è tenerlo há dende en adelante, è non espera «dél traicion nin mal. Et al que su sennor encubre la verdat, non dudará de le seer traidor ò malo quando le «viniere à caso, è este tal non debe seer dicho amigo, «mas propio enemigo: que sobre la verdat es asentado «nuestro señor Dios, è todo rey 9 príncipe debe amar los «verdaderos, è seer su amigo, è les facer muchas mer«cedes..

De como el rey debe seer gracioso, é palanciano, é de buena palabra á los que á él vinieren.

«Sennor, cumple que seas gracioso, è palanciano, è "con buena palabra, è gesto alegre rescibas à los que an«te ti vinieren, è faz gasajado à los buenos, è à los co«munales, que mucho trae la voluntat de las gentes el «buen rescibimiento, è la buena razon del sennor: è à «las veces vale mas que muchos haberes.

CAPITULO XXIII.

Que fabla de los cobdiciosos mozos é viejos, é que perseveran en otras malas dotrinas.

«A los que vieres que son mucho cobdiciosos mozos è «viejos, è perseveraren en otras malas dotrinas, non los «esperes emendar, è fulle dellos, é de su conversacion, è "non tomes su consejo, è non fies dellos por ricos que «sean, que mas ayna cometerán yerro ò traicion con la «desordenada cobdicia. que otros que no tengan nada. .

CAPITULO XXVI.

De como el rey debe primeramiente conquistar é ordenar lo suyo, é asennorearse dello.

Sennor conquistador, si quieres ganar otras tierras, «ò comarcas, è las conquistar tu deseo, es amochiguar «la ley de Dios, è le seguir, è facer placer, è dexar al «mundo alguna buena memoria è nombradía. Primeramiente conquista, è sojuzga, è ordena lo tuyo, è «asennórate dello, è sojuzga los altos, è poderosos, è la «tu voz empavoresca el tu pueblo, è sea el tu nombre te«mido, è con esto empavorescerán los tus enemigos, è la «meitad de tu conquista tienes fecha, è tu entencion «ayna se acabará: que si tú bien non corriges è sojuzgas «lo tuyo, como sojuzgarás aquello en que non has po«der; è non te ternia provecho lo que conquistases, è «muy ligero peresceria eso, è lo al: que fallarás que de «los que conquistaron mucho, asi Alexandre como todos

-los otros, mas conquistó su voz, è su temor, que los "golpes de sus espadas.

CAPITULO XXVII.

De como el rey debe primeramiente catar los fines de sus guerras, é ordenar bien sus fechos.

«Otrosí, tu conquistador, que deseas facer todo bien, «è traer muchas tierras, è provincias à la fe de Dios, los «comienzos ligeros los tienes; mas cumple de catar bien «<los fines, è ordenar bien tus fechos en manera que seas "onrrado, è tu fecho, è sennoria vaya adelante, è preva«lesca, è non te sea necesario la variedat en tus fechos, «nin queden en medio de la carrera, como quedan de "muchos, que non ordenan su facienda, è peresce por «mala ordenanza, de que habemos enxemplo en muchas «cosas pasadas. Et de sí, para tu bien guerrear cumple«te primeramiente ser amado è temido de los tus vasa«llos, è de los tuyos: è debes pensar que es la conquis«ta que tomas, è las maneras, è provechos que tienes «para ello, è las gentes, è el tiempo, è las cosas que te «pueden embargar. Et si non vieres la tuya, espera «tiempo, è sazon, è ordena de te guisar, porque tus fe"chos vayan adelanto; que buena es la tardanza, que «face la carrera segura: è para el tiempo que conocieres «ser bueno, è complidero, sigue esta ordenacion, è ver«tud mas ayna à tu perficion, dar entencion que nos bien veamos el tu santo deseo, è querríamos que ovié«semos buena fin. Et por ende primeramiente ante de «todas las cosas pon tus fechos en Dios, è en la su glorio«sa Madre, è encomiendate à él, que á él se debe la paz «de la tierra, è todos los malos sojuzga, è él es sennor de «las batallas, è siempre crescerá tu nombre, è tu estado «irá adelante en todos tiempos. Et lo segundo ordena «toda la tierra, è sennorio à toda buena ordenanza, è «josticia: è faz subjetos los fuertes è los flacos à la razon, «è de como todos deben usar segun ante desto te dixi«mos. Et lo tercero tu entencion sea mas de acrecer la «ley de Dios, que non por aver las glorias mundanales, «porque avrás mas ayna perficion de todo.

En que el rey ordene porque el sueldo sea bien pagado á sus compañas.

«Otro sí: ordena tu facienda en guisa, que el sueldo «sea bien pagado á las tus compañas, è ante lieva diez «bien pagados, que veinte mal pagados: que mas farás «con ellos. E defiende, è manda que non sean osados «de tomar ninguna cosa en los lugares por do pasaren, «sin grado de sus dueños, dandogelo por sus dineros: è cualquier que lo tomase, que haya pena corporal è pe"cunial. Et en el primero sea puesto tal escarmiento, "porque otros non se atrevan: è con esto la tierra no «encarecerá, è todo andará llano, è bien, à servicio de «Dios, è tuyo: é de otra guisa todo se robará, è la «tierra perescería, que la buena ordenanza trae segu«ranza, è durabledat en los fechos.

CAPITULO XXXVI.

Que el rey' non desprecie el consejo de los simples.

Non desprecies el consejo de los simples, è sobre «grand cosa, ò que se requiera juicio. Ayunta à los gran«des, è pequeños, è ternás en que escoger; que muchas «veces embia Dios sus gracias en personas que non se podria pensar: è los consejos son en gracia de Dios, è «non leyen scripturas, aunque el fundamento de cada «cosa sea buena razon tan ayna, è mas es dotada à los "simples, como à los letrados, à los chicos como à los poderosos. Et rescibe todos los dichos de los que vinie«ren à ti, que mientra que mas se echan en el saco, mas se finche.

CAPITULO XXXVII.

"Que el rey faga mucha onrra á los buenos.

Faz mucha onrra à los buenos, que primeramente «probares; que muchas veces suena en el pueblo el con«trario de la verdat: è mientra pudieres, non olvides à «<los tuyos en los ayudar, è bien facer, è en les dar de «tus oficios: è en esto farás dos tesoros, el uno de gent, «è el otro de dinero..

« AnteriorContinuar »