Interacciones entre el caló y el español: Historia, relaciones y fuentes, Volumen 445

Portada
Masarykova univerzita, 1 ene 2017 - 160 páginas

Kolektivní monografie se zabývá vzájemnými vztahy a mírou ovlivňování mezi španělskou varietou romštiny zvanou obecně caló a španělštinou, jakož i dalšími jazyky v rámci hispanofonního areálu. Jednotlivé texty se zabývají jak procesem formování španělské romštiny v kontextu ostatních romských dialektů, tak i interakcí mezi španělskou romštinou a dalšími iberorománskými jazyky. Pozornost je věnována historickým souvislostem a kontextům, ale také současnému stavu.

 

Índice

el calóy el español en contacto Ivo Buzek
7
Los gitanos en España y el posibleorigen del caló Jorge M F Bernal
11
El vocabulario romaní documentadoen los diccionarios del caló Zuzana Krinková
29
Fuentes literarias para el estudiodel caló en el siglo XVIII Javier Fuentes Cañizares
45
el Rotañulario dorSersén al Calorró y de andalló al Sersénde Joaquín Simán Pero Grullo IgnasiXavier Adiego
77
Los estudios crimi nológicos y materialesinternos de las fuerzas represivas delestado español como fuentes para elestudio de gitanismos en el argot de...
99
A Caló Lexicon with data aboutits knowledge by a groupof Spanish Gitanos or Calé Juan F Gamella IgnasiXavier AdiegoCayetano Fernández Ortega
113
un debate abierto Laura Hernández Martínez
137
Summary
145
Relación de autores
149
Referencias bibliográficas
151
Página de créditos

Términos y frases comunes

Información bibliográfica