Interpreting as a Discourse Process

Portada
Oxford University Press, 2000 - 141 páginas
This book studies interpreting between languages as a discourse process and as about managing communication between two people who do not speak a common language. Roy examines the turn exchanges of a face-to-face interpreted event in order to offer a definition of interpreted events, describe the process of taking turns with an interpreter, and account for the role of the interpreter in terms of the performance in interaction.
 

Índice

1 Prologue
3
2 Discourse
9
3 Translation and Interpretation
23
4 TurnTaking as a Discourse Process
36
5 Analyzing Interpreted Encounters
40
6 The Meeting and the Participants
53
7 Turn Exchanges in an Interpreted ProfessorStudent Conference
67
8 Role Performance in an Interpreted Discourse Process
101
9 Epilogue
122
Notes
129
Bibliography
133
Index
139
Página de créditos

Otras ediciones - Ver todo

Términos y frases comunes

Sobre el autor (2000)

Cynthia B. Roy is at University of New Orleans.

Información bibliográfica