“I have always loved the Holy Tongue”: Isaac Casaubon, the Jews, and a Forgotten Chapter in Renaissance Scholarship

Portada
Harvard University Press, 3 may 2011 - 392 páginas

“[An] extraordinary book.” —New Republic

Fusing high scholarship with high drama, Anthony Grafton and Joanna Weinberg uncover a secret and extraordinary aspect of a legendary Renaissance scholar’s already celebrated achievement. The French Protestant Isaac Casaubon (1559–1614) is known to us through his pedantic namesake in George Eliot’s Middlemarch. But in this book, the real Casaubon emerges as a genuine literary hero, an intrepid explorer in the world of books. With a flair for storytelling reminiscent of Umberto Eco, Grafton and Weinberg follow Casaubon as he unearths the lost continent of Hebrew learning—and adds this ancient lore to the well-known Renaissance revival of Latin and Greek.

The mystery begins with Mark Pattison’s nineteenth-century biography of Casaubon. Here we encounter the Protestant Casaubon embroiled in intellectual quarrels with the Italian and Catholic orator Cesare Baronio. Setting out to understand the nature of this imbroglio, Grafton and Weinberg discover Casaubon’s knowledge of Hebrew. Close reading and sedulous inquiry were Casaubon’s tools in recapturing the lost learning of the ancients—and these are the tools that serve Grafton and Weinberg as they pore through pre-1600 books in Hebrew, and through Casaubon’s own manuscript notebooks. Their search takes them from Oxford to Cambridge, from Dublin to Cambridge, Massachusetts, as they reveal how the scholar discovered the learning of the Hebrews—and at what cost.

 

Índice

1 Rabbi Isaac Casaubon
1
2 How CasaubonRead Hebrew Texts
60
3 Wider Horizons in Hebraic Studies
121
4 Casaubonand Baronio
164
5 The Teller and the Tale
231
Appendix 1
293
Appendix 2
307
Appendix 3
329
Glossary
333
Bibliography
335
Acknowledgments
367
Index
369
Página de créditos

Otras ediciones - Ver todo

Términos y frases comunes

Información bibliográfica